[Russian] Рассказ "Судный день ("Іом-Кіпуръ")", Владимира Галактионовича Короленко - kaz

Upcoming books being recorded by a solo reader
HannaPonomarenko
Posts: 1661
Joined: May 25th, 2020, 1:44 pm

Post by HannaPonomarenko »

рассказ "Судный день ("Іом-Кіпуръ")", Владимира Галактионовича Короленко (1853 - 1921)
Через десять дней после еврейского Нового года, который празднуется раннею осенью, наступает у евреев праздник Йом-Кипур (очищения). Местное христианское население во времена Российской Империи называло этот день «судным днём». Существовало поверье, что в Йом-Кипур еврейский чёрт, Хапун, уносит из синагоги одного еврея. К этому, вероятно, подали повод чрезвычайно трогательные и исполненные особенной драматической экспрессии обряды, сопровождающие празднование Йом-Кипура и совершающиеся в маленьких городишках Западного края на виду у христианского населения.
Это поверье легло в основу одноимённого рассказа В. Г. Короленко, которого волновало угнетённое положение евреев в Российской империи.
Произведение в последствии получило пять переводов на украинский язык. (Автор краткого описания: Hanna Ponomarenko)
Исходный текст (пожалуйста, читайте только отсюда!): https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=nyp.33433067018725&view=1up&seq=727

Предполагаемая дата завершения: 2024-04-14

Уровень контрольного прослушивания: Стандартный.
Потенциальные контролеры-прослушиватели, пожалуйста ознакомьтесь с руководством для контролеров.

ВАЖНО, солистам на заметку: для ограничения числа застойных проектов мы просим сообщать на ветке форума о продвижении проекта не реже раза в месяц, даже если вы ничего не записали. Если в течение трех месяцев вы ничего не написали на форуме, то ваш проект может быть преобразован в групповой (если найдется BC), тогда записанные вами секции будут использованы в проекте. Если вы не записали ни одной секции, то ваш проект может быть удален (свяжитесь с любым администратором по вопросам восстановления проекта).

Пожалуйста, не сгружайте и не слушайте файлы незавершенного проекта если вы не BC или PL. Наши серверы не рассчитаны на интенсивный обмен данными. Пожалуйста, подождите завершения проекта. Спасибо!

Magic Window:



BC Admin
Установки звукозаписей Либривокс: моно (1 аудиоканал), 44100 Hz частота дискретизации, 128 kbps постоянный битрейт MP3. See the Технические спецификации

Начало записи:
В начале оставьте 0,5 - 1 секунды тишины.

Для первой секции скажите:
"Глава # рассказа "Судный день ("Йом-Кипур")" Владимира Галактионовича Короленко. Эта запись сделана для проекта ЛибриВокс. Все записи ЛибриВокс находятся в общественном достоянии. Для справок, а также для участия в проекте, пожалуйста, посетите сетевую страницу librivox ТОЧКА org." [Необязательно: "Читает ваше имя."]". "Судный день ("Йом-Кипур")", малорусская сказка Владимира Галактионовича Короленко. "
Для второй и следующих секций по желанию можно пользоваться кратким введением:
"Глава # рассказа "Судный день ("Йом-Кипур")" Владимира Галактионовича Короленко". Эта запись проекта Либривокс находится в общественном достоянии. [По желанию: "Читает ваше имя."]
В конце записи:
Скажите:
"Конец главы #." [По желанию, если не сказано в начале: "Читал(а) ваше имя, город, дата."]
Если вы записали последнюю секцию книги, добавьте:
"Конец рассказа "Судный день ("Йом-Кипур")" Владимира Галактионовича Короленко."
В конце оставьте 5 секунд тишины.

Имя файла: jomkipur_##_korolenko_128kb.mp3 где ## это номер секции (e.g. jomkipur_01_korolenko_128kb.mp3)

Загрузите в Либривокс загрузчик: https://librivox.org/login/uploader

Выберите MC: Kazbek

Скопируйте и вставьте ссылку на созданный загрузчиком файл в соответственное поле "Listen URL" в "Section Compiler", введите длительность в поле "Notes", и сообщите на форуме чтобы PL и MC знали что вы загрузили файл. Ссылку тоже можно поместить в сообщение на форуме.
Last edited by HannaPonomarenko on February 6th, 2024, 1:24 pm, edited 4 times in total.
chulsky
Posts: 3073
Joined: January 30th, 2012, 2:13 pm
Location: MA, USA
Contact:

Post by chulsky »

HannaPonomarenko wrote: April 14th, 2023, 3:40 am Mark Chulsky will be the reader. I'll DPL.
Dear MC, please enter me as the reader! Thank you!
Thank you, Hanna, for taking the lead!
Mark Chulsky / Марк Чульский
Kazbek
LibriVox Admin Team
Posts: 6531
Joined: April 24th, 2019, 12:06 pm

Post by Kazbek »

Всем привет. The MW is up and we can head over to Going Solo. Whom should I credit as BC?

Misha
chulsky
Posts: 3073
Joined: January 30th, 2012, 2:13 pm
Location: MA, USA
Contact:

Post by chulsky »

Thank you, Misha,
If I am not mistaken, both of us could have BC privileges.
If I am mistaken, then let Hanna be the BC and DPL, please.
Mark Chulsky / Марк Чульский
Kazbek
LibriVox Admin Team
Posts: 6531
Joined: April 24th, 2019, 12:06 pm

Post by Kazbek »

You both have access to the MW, but only one person can be credited as BC in the catalog.

Misha
chulsky
Posts: 3073
Joined: January 30th, 2012, 2:13 pm
Location: MA, USA
Contact:

Post by chulsky »

Kazbek wrote: April 15th, 2023, 1:22 pm You both have access to the MW, but only one person can be credited as BC in the catalog.

Misha
Thank you, it's Hanna's idea and initiative, she is the BC.
Mark Chulsky / Марк Чульский
HannaPonomarenko
Posts: 1661
Joined: May 25th, 2020, 1:44 pm

Post by HannaPonomarenko »

Kazbek wrote: April 15th, 2023, 7:17 am Всем привет. The MW is up and we can head over to Going Solo. Whom should I credit as BC?

Misha
Привет, Миша! Всё правильно: командовать парадом буду я :D
Спасибо, что вы с нами)
HannaPonomarenko
Posts: 1661
Joined: May 25th, 2020, 1:44 pm

Post by HannaPonomarenko »

Просто оставлю это здесь. Для обложки думаю использовать картину "Гешефт" на с. 36
https://uartlib.org/downloads/Nikolaev_SergiyVasilkivsky_uartlib.org.pdf (1927)
chulsky
Posts: 3073
Joined: January 30th, 2012, 2:13 pm
Location: MA, USA
Contact:

Post by chulsky »

Sec.1: https://librivox.org/uploads/kazbek/jomkipur_01_korolenko_128kb.mp3 [32:38]
там есть огрехи, я знаю про клик в "эпиграф", но вы, Аня, еще найдете.
Если вы согласитесь объединить мелкие главы, то надо секции переназвать секциями.
Mark Chulsky / Марк Чульский
HannaPonomarenko
Posts: 1661
Joined: May 25th, 2020, 1:44 pm

Post by HannaPonomarenko »

chulsky wrote: May 2nd, 2023, 9:07 am Sec.1: https://librivox.org/uploads/kazbek/jomkipur_01_korolenko_128kb.mp3 [32:38]
там есть огрехи, я знаю про клик в "эпиграф", но вы, Аня, еще найдете.
Если вы согласитесь объединить мелкие главы, то надо секции переназвать секциями.
Спасибо, Марк!
Пишу с предчувствием, что вы меня захотите послать к чёрту, может даже к еврейскому))

сказки - рассказа. Вы изменили, мне нравится - принимаю)
0:33 пояснение автора - примечание к слову "Йом-кипур". Но я хочу его всё-таки удалить, решу в самом конце.
1:25 конец пояснения - конец примечания.
1:27 тихий щёлк - можно удалить (его видно Shift+M - Waveform (dB))
1:41 глава первая - не нужно произносить

1:43 вот что... Кто этот рассказчик? Что он хочет рассказать?
Добрый и юморной, хочет рассказать про чудеса, заодно напомнив о нравственности. Чувствуется напряжённость
1:52 на пригорочек - задыхаясь, навевает что-то злое
1:58 посмотриии - оттенок издёвки
2:11 странники - супер серьёзно, а это метафора, нацеленная на улыбку
2:28 бежиит, журчииит, бормочет что-то - интонация восходящая, как будто что-то ещё хочется сказать, а эта фраза и была главной - метафора, которая вызывает улыбку слушателя. Представьте сонную речку, которая что-то бормочет)) Вступление настраивает на положительный лад сказки.
2:32 и скажи - серьёзно. Никто же не скажет на самом деле, этот призыв не настоящий, с оттенком юмора.
2:38 чудес - самое главное слово. Белым светом - серьёзно с укоризной, а это юмор (белый свет хаткой назвали).
Попробуйте "увидеть" то, что называется в этом абзаце. Ну разве не чудо? Это очень красивое начало книги. Публика должна почувствовать красоту и юмор как по словам, так и по интонациям.

2:47 всё может случиться - загадочно, а здесь шутка в том, что рассказывать он будет небылицу, до смешного не могущую произойти в действительности.
2:50 со знакомым моим новокаменским мельником - высокие напряжённые ноты показывают, что с мельником что-то подозрительно не то. Рассказчик - добряк, он рассказывает просто.
3:02 Растягивание "никто не рассказывал" тоже не нужно. Ритм повествования должен быть ровный, как в анекдоте (если вам ещё никто не рассказывал...).
3:17 до сих пор не знаю - звучит с выдохом, как бы переживая по этому поводу. Конечно, он знает. Это ирония.
3:28 рассказывать надо как было - звучит с грустью и напряжением. А это шутка, должна вызвать улыбку. История не грустная, поучительная, но всё закончилось хорошо.

Далі буде (т. е. продолжение следует)
HannaPonomarenko
Posts: 1661
Joined: May 25th, 2020, 1:44 pm

Post by HannaPonomarenko »

До меня дошло, что уровень прослушивания д. б. специальный (с вниманием на характеры), а не стандартный, т. к. история этого заслуживает. Марк был частично предупреждён.
chulsky
Posts: 3073
Joined: January 30th, 2012, 2:13 pm
Location: MA, USA
Contact:

Post by chulsky »

Аня, тут и вправду непонятки вышли. На режиссированную постановку я согласия не давал, и с вашими предложениями не всеми согласен. Если вы хотите настаивать, то может вам самим почитать? Я вам с удовольствием сделаю стандартный ПЛ :-) Если дадите мне право отвергать ваши предложения, то можно и продолжить... Тогда я отвечу по пунктам, но не сразу... Скажите как будем.
Mark Chulsky / Марк Чульский
HannaPonomarenko
Posts: 1661
Joined: May 25th, 2020, 1:44 pm

Post by HannaPonomarenko »

chulsky wrote: May 3rd, 2023, 6:24 pm Аня, тут и вправду непонятки вышли. На режиссированную постановку я согласия не давал, и с вашими предложениями не всеми согласен. Если вы хотите настаивать, то может вам самим почитать? Я вам с удовольствием сделаю стандартный ПЛ :-) Если дадите мне право отвергать ваши предложения, то можно и продолжить... Тогда я отвечу по пунктам, но не сразу... Скажите как будем.
Напишите, пожалуйста, с чем не согласны, и тогда станет понятно.
HannaPonomarenko
Posts: 1661
Joined: May 25th, 2020, 1:44 pm

Post by HannaPonomarenko »

Sec 1. PL notes. Продолжение.
3:46 - 3:52 "а от чего бы ему быть невдухе" - самое лучшее по рассказчику (не слащавый, нейтральный, но ближе к положительному)
4:07 Вот как чешет, вражий сын - решпекта не слышно. Они завидуют тому, как он быстро читает.
5:14 После этого месяц... более-менее по рассказчику
5:46 сказано "завалинках", надо сказать "призьбах (завалинках)"
7:05 "нямного" не слышно гордости. Такие моменты можно использовать для солдата, но не для мельника. Лучше убрать везде.
7:51 Мельник звучит хорошо как характер.
9:04 наймИт - нАймит. Прошу переделать на укр манер везде, если возможно.
12:07 ня знаю - прошу сказать обычное "не"
12:24 "Да вы, может, и теперь..." слишком высоко
15:02 Слышу "всякими" - читаю "всяким"
15:08 карбовАнцы - карбОванцы
15:49 тяперь
16:05 по лясам
16:58 батькА - бАтька
19:01 Кыев - Киев
19:02 пропущены три строчки - Нет не видел...вылупил глаза
19:08 Кыев - Киев
19:25 Кыев - Киев
20:04 по ступЕ - по стУпе
22:16 "по одному жиду" - восходящая интонация.
26:59 Ярами - ярАми

Жду вашего ответа по поводу рассказчика. Если вы согласны его существенно менять, запишите, пожалуйста, только начало до "рассказывать надо, как было", чтоб понимать и откалибровать, если что.
Post Reply