Page 1 of 2

[Greek] help needed [RECEIVED]

Posted: July 8th, 2022, 2:37 am
by lightcrystal
OK, this is from a chapter about inspecting schools:

This is New Testament Koiné Greek:

Κρῆτες ἀεὶ ψεῦσται, κακὰ θηρία, γαστέρες ἀργαὶ

Could someone Greek please record themselves saying this so I can imitate? If it helps I am told that:
The transliteration is: Kreetes aei pseustai, kaka theeria, gasteres argai. (Where "ee" indicates the long-e η character.)

Thank you

p.s it seems that the η [with a tilda over it in one case, and with no tilda later in the quote] is controversial and there is wide scholarly disagreement about how to say this.

Re: [Greek] help needed

Posted: July 8th, 2022, 3:38 am
by Rapunzelina
Koine Greek is more straightforward than ancient Greek. You can even hear it in Google translate
https://translate.google.com/?sl=auto&tl=en&text=%CE%9A%CF%81%E1%BF%86%CF%84%CE%B5%CF%82%20%E1%BC%80%CE%B5%E1%BD%B6%20%CF%88%CE%B5%E1%BF%A6%CF%83%CF%84%CE%B1%CE%B9%2C%20%CE%BA%CE%B1%CE%BA%E1%BD%B0%20%CE%B8%CE%B7%CF%81%CE%AF%CE%B1%2C%20%CE%B3%CE%B1%CF%83%CF%84%CE%AD%CF%81%CE%B5%CF%82%20%E1%BC%80%CF%81%CE%B3%CE%B1%E1%BD%B6&op=translate

(hope the link works) each time you click the speaker button below the text to hear it, it alternates between normal speed and a bit slower. Let me know if that helps, otherwise I will record an even shower version.

Stressed syllables in capitals:
KREE-tes a-EE PSEF-steh, ka-KA thee-REE-a, ga-STE-res ar-YEH

Re: [Greek] help needed

Posted: July 8th, 2022, 4:02 am
by lightcrystal
Rapunzelina wrote: July 8th, 2022, 3:38 am Koine Greek is more straightforward than ancient Greek. You can even hear it in Google translate
https://translate.google.com/?sl=auto&tl=en&text=%CE%9A%CF%81%E1%BF%86%CF%84%CE%B5%CF%82%20%E1%BC%80%CE%B5%E1%BD%B6%20%CF%88%CE%B5%E1%BF%A6%CF%83%CF%84%CE%B1%CE%B9%2C%20%CE%BA%CE%B1%CE%BA%E1%BD%B0%20%CE%B8%CE%B7%CF%81%CE%AF%CE%B1%2C%20%CE%B3%CE%B1%CF%83%CF%84%CE%AD%CF%81%CE%B5%CF%82%20%E1%BC%80%CF%81%CE%B3%CE%B1%E1%BD%B6&op=translate

(hope the link works) each time you click the speaker button below the text to hear it, it alternates between normal speed and a bit slower. Let me know if that helps, otherwise I will record an even shower version.

Stressed syllables in capitals:
KREE-tes a-EE PSEF-steh, ka-KA thee-REE-a, ga-STE-res ar-YEH
That works! Thank you :thumbs:

Re: [Greek] help needed [RECEIVED]

Posted: July 25th, 2022, 7:03 pm
by Roselbex
I have a phrase in Greek that I need help with, please. e« tow iviavrov to eap e^apaiprjTai, it is from page 735 of Cambridge Modern History. Could someone translate, so that I might, hopefully, repeat? I have no background in Greek but will do the best I can, thank you.

Re: [Greek] help needed [RECEIVED]

Posted: July 26th, 2022, 5:54 am
by Rapunzelina
Hi Rose! I hope this helps: https://librivox.org/uploads/rapunzelina/greek_phrase.mp3
I tried slow and normal, so I said it twice. I think it means that Spring is excluded by itself, or something like that.
I would transliterate it as:
ek too eh-nee-af-TOO to EH-ar ex-ah-REH-ree-teh
If you are able to, roll the Rs.

Re: [Greek] help needed [RECEIVED]

Posted: July 26th, 2022, 2:32 pm
by Roselbex
Hi Rapunzelina, thank you so much with the help with the Greek reading. I practiced listening to your tape and I hope I did it some justice. I will not be mistaken for a Greek speaker. Thank you again.

Re: [Greek] help needed [RECEIVED]

Posted: August 12th, 2022, 2:45 pm
by Roselbex
Hi, I need help with some Greek, please. ‘jro'heug on page 71 of David Hume and His Influence on Philosophy. Thank you for any assistance you can give me.

Re: [Greek] help needed [RECEIVED]

Posted: August 13th, 2022, 5:50 am
by Rapunzelina
Hi Rose! Enriching your Greek vocabulary :D

Let me know if this helps: https://librivox.org/uploads/rapunzelina/nomo-poleos.mp3
two words, stress on the capitalized syllables: no-MO PO-le-os

PS: just to make sure, it is the phrase following "to worship the Gods", correct?

Re: [Greek] help needed [RECEIVED]

Posted: August 13th, 2022, 2:42 pm
by Roselbex
Thank you again, Rapunzelina, it was the correct place. I was thankful that there were no "R's" in this one as only my eyes seem able to roll. Rosie

Re: [Greek] help needed [RECEIVED]

Posted: September 15th, 2022, 2:09 pm
by Roselbex
Hi, it's me again with some Greek; actually quite a bit that I need help with:

ὀρθρο-φοιτο-συκοφαντο-δικο-ταλαίπωροι τρόποι: and

ἀνδρῶν δ’ οὒχ ἡγεῖτο περικλυτὸς Ἀξιόκερκις,
στῇ δ’ ἀπάνευθε μάχης πεφοβημένος εἵνεκα μίτρης:

These lines are from HMI: Inspector of Schools, pages 84-85

Thank you for any help you can give me again.

Re: [Greek] help needed [RECEIVED]

Posted: September 19th, 2022, 1:08 pm
by Roselbex
May I have some help with Greek passages, please

ὀρθρο-φοιτο-συκοφαντο-δικο-ταλαίπωροι τρόποι: and

ἀνδρῶν δ’ οὒχ ἡγεῖτο περικλυτὸς Ἀξιόκερκις,
στῇ δ’ ἀπάνευθε μάχης πεφοβημένος εἵνεκα μίτρης:

These lines are from HMI: Inspector of Schools, pages 84-85

Thank you

Re: [Greek] help needed [RECEIVED]

Posted: September 20th, 2022, 5:45 am
by Rapunzelina
Hi Rosie, Sorry I missed your first post.

Wow, that's some next level Greek!

Here's my rendition, and how I'd transliterate it: (capitalized syllable is where the stress goes.)





Hope this helps! :thumbs:

Re: [Greek] help needed [RECEIVED]

Posted: September 20th, 2022, 3:38 pm
by Roselbex
Hi Rapunzelina, thank you again for your help. I even rolled a couple of r's. That was fun!

Re: [Greek] help needed [RECEIVED]

Posted: November 8th, 2022, 3:07 pm
by Roselbex
Hi, I have a little Greek I need help with, please. ἄναξ ἀνδρῶνm is on page 273 0f HMI, Inspectors of Schools. Thank you for any help you can give me.

Re: [Greek] help needed [RECEIVED]

Posted: November 9th, 2022, 8:17 am
by Rapunzelina
Hi Rosie!

Here's how I would say it: https://librivox.org/uploads/rapunzelina/anax.mp3 Anax andrON

And an r-rolling opportunity :D