As my mom used to say, "You are a livin' wonder!" (She was from Texas.) Thanks!czandra wrote: ↑July 3rd, 2022, 5:49 am https://librivox.org/uploads/lynnet/paganandchristiancreeds_28_carpenter_128kb.mp3
20:05
Czandra
[Complete] Pagan & Christian Creeds, by Edward Carpenter - lt
-
- Posts: 3535
- Joined: August 31st, 2021, 11:58 am
- Location: Las Cruces, New Mexico, USA
- Contact:
Waiting for a clever signature line to occur to me.
Cheers, VERLA
Cheers, VERLA
-
- Posts: 3535
- Joined: August 31st, 2021, 11:58 am
- Location: Las Cruces, New Mexico, USA
- Contact:
PL Notes:czandra wrote: ↑July 3rd, 2022, 5:49 am https://librivox.org/uploads/lynnet/paganandchristiancreeds_28_carpenter_128kb.mp3
20:05
Czandra
8:58 text: emaciated, heard: emancipated, in par. beginning "Everyone has noticed." ("emancipated" seems to make more sense, but I went to the original scan in archive.org, and it is indeed "emaciated")
14:58-15:05 missed cutting this out in edit
Thanks,
Verla
Waiting for a clever signature line to occur to me.
Cheers, VERLA
Cheers, VERLA
the wonder is in the eyes of the wonderer!
Cz
Cz
Sometimes a bunch of things from your life experience come together with a reading, and bingo! Thank you Helena Blavatsky - viewtopic.php?p=2324108#p2324108
Je lis à haute voix car refléchir fait trop de bruit!
Je lis à haute voix car refléchir fait trop de bruit!
reloading at 19:58, but Verla, I cannot replace emancipated with emaciated, no matter how many times the error has been repeated in sequential texts. The sentence is about the future we dream of. Yes, many of us would like to be thinner (!) but:
emaciated
/ɪˈmeɪsɪeɪtɪd/
adjective
1.
abnormally thin or weak, especially because of illness or a lack of food:
"she was so emaciated she could hardly stand"
This is most definitely not the word Carpenter wished to use, and we are allowed to correct typos. Wouldn't you agree?
Cz
emaciated
/ɪˈmeɪsɪeɪtɪd/
adjective
1.
abnormally thin or weak, especially because of illness or a lack of food:
"she was so emaciated she could hardly stand"
This is most definitely not the word Carpenter wished to use, and we are allowed to correct typos. Wouldn't you agree?
Cz
Sometimes a bunch of things from your life experience come together with a reading, and bingo! Thank you Helena Blavatsky - viewtopic.php?p=2324108#p2324108
Je lis à haute voix car refléchir fait trop de bruit!
Je lis à haute voix car refléchir fait trop de bruit!
-
- Posts: 3535
- Joined: August 31st, 2021, 11:58 am
- Location: Las Cruces, New Mexico, USA
- Contact:
I'm fine with it. PL OK.czandra wrote: ↑July 3rd, 2022, 12:05 pm reloading at 19:58, but Verla, I cannot replace emancipated with emaciated, no matter how many times the error has been repeated in sequential texts. The sentence is about the future we dream of. Yes, many of us would like to be thinner (!) but:
emaciated
/ɪˈmeɪsɪeɪtɪd/
adjective
1.
abnormally thin or weak, especially because of illness or a lack of food:
"she was so emaciated she could hardly stand"
This is most definitely not the word Carpenter wished to use, and we are allowed to correct typos. Wouldn't you agree?
Cz
Waiting for a clever signature line to occur to me.
Cheers, VERLA
Cheers, VERLA
Hello there. I have been away from Librivox for a few years now, but want to get back in the game. Would love to PL the rest of this for you if that is open. Just let me know if you are interested. Thanks!
Anthony
We have two ears and one mouth so that we can listen twice as much as we speak. ~Epictetus
We have two ears and one mouth so that we can listen twice as much as we speak. ~Epictetus
-
- Posts: 3535
- Joined: August 31st, 2021, 11:58 am
- Location: Las Cruces, New Mexico, USA
- Contact:
That would be great. There hasn't been much action on it lately, but I assume folks will come along. Lynnet, could you please add afutterer as DPL?
Waiting for a clever signature line to occur to me.
Cheers, VERLA
Cheers, VERLA
-
- Posts: 68
- Joined: July 17th, 2022, 10:49 am
- Location: Cheltenham, UK
- Contact:
I would like to claim Section 11 (Chapter 7, Part 1, Rites of Expiation and Redemption).
Richard
Richard
-
- Posts: 3535
- Joined: August 31st, 2021, 11:58 am
- Location: Las Cruces, New Mexico, USA
- Contact:
Thank you, Richard - you got it!richardstibbard wrote: ↑July 26th, 2022, 4:40 am I would like to claim Section 11 (Chapter 7, Part 1, Rites of Expiation and Redemption).
Richard
Verla
Waiting for a clever signature line to occur to me.
Cheers, VERLA
Cheers, VERLA
-
- Posts: 3535
- Joined: August 31st, 2021, 11:58 am
- Location: Las Cruces, New Mexico, USA
- Contact:
Well, Anthony, we have some action after all!
I didn't notice before you're from Wisconsin. I grew up near LaCrosse. I haven't lived there since '93, but if you listen to any of my recordings you'll hear a nice, broad-voweled, upper Midwestern accent - the way it should be! I never think I have an accent until I listen to myself. You can't take the Wisconsinite('s mouth) out of Wisconsin!
Waiting for a clever signature line to occur to me.
Cheers, VERLA
Cheers, VERLA
okay, I'll do 20 and 21. I'll have to shut myself away in a room to read it!
Czandra
Czandra
Sometimes a bunch of things from your life experience come together with a reading, and bingo! Thank you Helena Blavatsky - viewtopic.php?p=2324108#p2324108
Je lis à haute voix car refléchir fait trop de bruit!
Je lis à haute voix car refléchir fait trop de bruit!
-
- Posts: 68
- Joined: July 17th, 2022, 10:49 am
- Location: Cheltenham, UK
- Contact:
Wow! Gruesome stuff indeed!vviera wrote: ↑July 26th, 2022, 5:26 amThank you, Richard - you got it!richardstibbard wrote: ↑July 26th, 2022, 4:40 am I would like to claim Section 11 (Chapter 7, Part 1, Rites of Expiation and Redemption).
Richard
Verla
One point before I read it: I have come across what is almost certainly a typo or an error in encoding into HTML: "Sahagun again (in Book II, ch. 5) gives a long account of the sacrifice of a perfect youth at Easter-time—which date Sabagun connects with the Christian festival of the Resurrection" - shall I replace "Sabagun" with "Sahagun" or read what it says in the text?
Thanks!
Richard
Last edited by richardstibbard on July 26th, 2022, 8:47 am, edited 1 time in total.