Datei ist zu laut: - 4,5 db!stufenbau wrote: ↑July 11th, 2022, 8:21 am Guten Tag
Anbei der Link zum Upload vom eingelesenen Abschnitt 20 "Friedrich Goldhaar":
https://librivox.org/uploads/lorda/volksmarchen_20_busch_128kb.mp3
Danke für Eure Prüfung und Rückmeldung.
Ronald
[Complete] Volksmärchen, Wilhelm Busch - loa
Gavenports Reader Page
Aktuelles Solo-Projekt: in Vorbereitung 'Die Ahnen - Aus einer kleinen Stadt'
DPL: -
Aktuelles Solo-Projekt: in Vorbereitung 'Die Ahnen - Aus einer kleinen Stadt'
DPL: -
Hallo @Gavenport
Danke für Deine Prüfung und Rückmeldung. Es tut mir leid, dass Dir die Aufnahme zu laut erscheint. Die Datei hatte eine Integrated Loudness von -17.9LUFS (mit -0.4LUFS Peak), was nach meinem Verständnis innerhalb der Anforderung liegt. Ich habe die Datei nun auf -23 LUFS (EBU.128) geändert, so wie es auch bei der Aufnahme von Abschnitt 15 ist (welches ok zu sein schien). Ich hoffe, das ist nun so in Ordnung. Ansonsten bitte ich um eine Angabe in LUFS/LKFS, auf welche die Datei gerendert werden soll. Die Datei ist neu hochgeladen worden. Hier ist der Link:
https://librivox.org/uploads/lorda/volksmarchen_20_busch_128kb.mp3
Besten Dank für die erneute Prüfung und allfällige Rückmeldung. Ronald
Danke für Deine Prüfung und Rückmeldung. Es tut mir leid, dass Dir die Aufnahme zu laut erscheint. Die Datei hatte eine Integrated Loudness von -17.9LUFS (mit -0.4LUFS Peak), was nach meinem Verständnis innerhalb der Anforderung liegt. Ich habe die Datei nun auf -23 LUFS (EBU.128) geändert, so wie es auch bei der Aufnahme von Abschnitt 15 ist (welches ok zu sein schien). Ich hoffe, das ist nun so in Ordnung. Ansonsten bitte ich um eine Angabe in LUFS/LKFS, auf welche die Datei gerendert werden soll. Die Datei ist neu hochgeladen worden. Hier ist der Link:
https://librivox.org/uploads/lorda/volksmarchen_20_busch_128kb.mp3
Besten Dank für die erneute Prüfung und allfällige Rückmeldung. Ronald
PL:OKstufenbau wrote: ↑July 13th, 2022, 4:39 am Hallo @Gavenport
Danke für Deine Prüfung und Rückmeldung. Es tut mir leid, dass Dir die Aufnahme zu laut erscheint. Die Datei hatte eine Integrated Loudness von -17.9LUFS (mit -0.4LUFS Peak), was nach meinem Verständnis innerhalb der Anforderung liegt. Ich habe die Datei nun auf -23 LUFS (EBU.128) geändert, so wie es auch bei der Aufnahme von Abschnitt 15 ist (welches ok zu sein schien). Ich hoffe, das ist nun so in Ordnung. Ansonsten bitte ich um eine Angabe in LUFS/LKFS, auf welche die Datei gerendert werden soll. Die Datei ist neu hochgeladen worden. Hier ist der Link:
https://librivox.org/uploads/lorda/volksmarchen_20_busch_128kb.mp3
Besten Dank für die erneute Prüfung und allfällige Rückmeldung. Ronald
Hier ist ein Tool mit dem die Spezifikationen für Librivox einfach und schnell überprüft werden können: https://cgjennings.ca/projects/checker/
Gavenports Reader Page
Aktuelles Solo-Projekt: in Vorbereitung 'Die Ahnen - Aus einer kleinen Stadt'
DPL: -
Aktuelles Solo-Projekt: in Vorbereitung 'Die Ahnen - Aus einer kleinen Stadt'
DPL: -
https://librivox.org/uploads/lorda/volksmarchen_06_busch_128kb.mp3
-
- Posts: 845
- Joined: February 12th, 2021, 9:36 am
Danke Ragna, ich hab's im MW eingetragen.Ragna01 wrote: ↑July 17th, 2022, 12:32 pmhttps://librivox.org/uploads/lorda/volksmarchen_06_busch_128kb.mp3
Gruß,
Katharina
Das tut mir jetzt leid, da das Wort ständig vorkommt: Muschetier ist die alte Schreibweise von Musketier - das ch wird wie ein k ausgesprochen. Der Musketier ist derjenige Soldat, der an einer Muskete ausgebildet ist. Da das Wort im Text verteilt immer wieder vorkommt, würde ich eine Neuaufnahme vorschlagen, die einfacher zu bewerkstelligen ist als alles punktgenau auszubessern. Da das hier aber kein Word-Perfect-PL ist, liegt die Entscheidung beim BC ob das Mu-sch-etier egal ist und die Aufnahme so angenommen wird. In dem Fall müßte die Stille am Anfang noch auf höchstens 1 Sekunde reduziert werden.Katharina21 wrote: ↑July 17th, 2022, 1:16 pmDanke Ragna, ich hab's im MW eingetragen.Ragna01 wrote: ↑July 17th, 2022, 12:32 pmhttps://librivox.org/uploads/lorda/volksmarchen_06_busch_128kb.mp3
Gruß,
Katharina
Gavenports Reader Page
Aktuelles Solo-Projekt: in Vorbereitung 'Die Ahnen - Aus einer kleinen Stadt'
DPL: -
Aktuelles Solo-Projekt: in Vorbereitung 'Die Ahnen - Aus einer kleinen Stadt'
DPL: -
Guten Morgen,Gavenport wrote: ↑July 19th, 2022, 2:56 amDas tut mir jetzt leid, da das Wort ständig vorkommt: Muschetier ist die alte Schreibweise von Musketier - das ch wird wie ein k ausgesprochen. Der Musketier ist derjenige Soldat, der an einer Muskete ausgebildet ist. Da das Wort im Text verteilt immer wieder vorkommt, würde ich eine Neuaufnahme vorschlagen, die einfacher zu bewerkstelligen ist als alles punktgenau auszubessern. Da das hier aber kein Word-Perfect-PL ist, liegt die Entscheidung beim BC ob das Mu-sch-etier egal ist und die Aufnahme so angenommen wird. In dem Fall müßte die Stille am Anfang noch auf höchstens 1 Sekunde reduziert werden.Katharina21 wrote: ↑July 17th, 2022, 1:16 pmDanke Ragna, ich hab's im MW eingetragen.Ragna01 wrote: ↑July 17th, 2022, 12:32 pm
https://librivox.org/uploads/lorda/volksmarchen_06_busch_128kb.mp3
Gruß,
Katharina
das würde mich sehr enttäuschen. Ich war am Anfang auch unsicher und habe im Netz nach einer Vorgängerversion wegen der Aussprache gesucht. Hierbei fand ich diese Aufnahme https://www.vorleser.net/busch_pumpedier/hoerbuch.html und fühlte mich bestätigt, es so auszusprechen.
Aber die Entscheidung liegt beim BC.
Danke und Gruß
Ragna
Das mag jetzt arrogant klingen, aber das zeigt mir dass auch Profis nur Menschen sind Wie gesagt - wegen mir musst Du das nicht ändern. Als Hörer ohne Textvorlage wäre ich nur sehr irritiert was denn ein 'Muschetier' für ein Tier ist ... Ein weiterer Hinweis wäre, dass sich für den Begriff 'Muschetier' nirgendwo eine Begriffserklärung findet und die persönliche Erfahrung, dass sich in alten (Fraktur-)Texten immer wieder Stellen finden in denen das 'k' mit 'ch' geschrieben wird.Ich war am Anfang auch unsicher und habe im Netz nach einer Vorgängerversion wegen der Aussprache gesucht. Hierbei fand ich diese Aufnahme https://www.vorleser.net/busch_pumpedier/hoerbuch.html und fühlte mich bestätigt, es so auszusprechen.
Aber genug klug gesch... - wenn Du es lassen willst, dann lass es so und bringe nur die Stille am Anfang der Datei auf das richtige Maß
Gavenports Reader Page
Aktuelles Solo-Projekt: in Vorbereitung 'Die Ahnen - Aus einer kleinen Stadt'
DPL: -
Aktuelles Solo-Projekt: in Vorbereitung 'Die Ahnen - Aus einer kleinen Stadt'
DPL: -
Wenn's okay ist würde ich gerne die Meinung vom BC abwarten und dann die Aufnahme kürzen.Gavenport wrote: ↑July 19th, 2022, 11:24 pmDas mag jetzt arrogant klingen, aber das zeigt mir dass auch Profis nur Menschen sind Wie gesagt - wegen mir musst Du das nicht ändern. Als Hörer ohne Textvorlage wäre ich nur sehr irritiert was denn ein 'Muschetier' für ein Tier ist ... Ein weiterer Hinweis wäre, dass sich für den Begriff 'Muschetier' nirgendwo eine Begriffserklärung findet und die persönliche Erfahrung, dass sich in alten (Fraktur-)Texten immer wieder Stellen finden in denen das 'k' mit 'ch' geschrieben wird.Ich war am Anfang auch unsicher und habe im Netz nach einer Vorgängerversion wegen der Aussprache gesucht. Hierbei fand ich diese Aufnahme https://www.vorleser.net/busch_pumpedier/hoerbuch.html und fühlte mich bestätigt, es so auszusprechen.
Aber genug klug gesch... - wenn Du es lassen willst, dann lass es so und bringe nur die Stille am Anfang der Datei auf das richtige Maß
-
- Posts: 845
- Joined: February 12th, 2021, 9:36 am
Hallo zusammen,Ragna01 wrote: ↑July 20th, 2022, 1:37 amWenn's okay ist würde ich gerne die Meinung vom BC abwarten und dann die Aufnahme kürzen.Gavenport wrote: ↑July 19th, 2022, 11:24 pmDas mag jetzt arrogant klingen, aber das zeigt mir dass auch Profis nur Menschen sind Wie gesagt - wegen mir musst Du das nicht ändern. Als Hörer ohne Textvorlage wäre ich nur sehr irritiert was denn ein 'Muschetier' für ein Tier ist ... Ein weiterer Hinweis wäre, dass sich für den Begriff 'Muschetier' nirgendwo eine Begriffserklärung findet und die persönliche Erfahrung, dass sich in alten (Fraktur-)Texten immer wieder Stellen finden in denen das 'k' mit 'ch' geschrieben wird.Ich war am Anfang auch unsicher und habe im Netz nach einer Vorgängerversion wegen der Aussprache gesucht. Hierbei fand ich diese Aufnahme https://www.vorleser.net/busch_pumpedier/hoerbuch.html und fühlte mich bestätigt, es so auszusprechen.
Aber genug klug gesch... - wenn Du es lassen willst, dann lass es so und bringe nur die Stille am Anfang der Datei auf das richtige Maß
Ich finde, daß die Aufnahme nicht neu gemacht werden muß, da ich nicht glaube, daß sich durch die Aussprache der Sinn ändert.
Gruß,
Katharina
Guten Abend,Katharina21 wrote: ↑July 20th, 2022, 10:43 amHallo zusammen,Ragna01 wrote: ↑July 20th, 2022, 1:37 amWenn's okay ist würde ich gerne die Meinung vom BC abwarten und dann die Aufnahme kürzen.Gavenport wrote: ↑July 19th, 2022, 11:24 pm
Das mag jetzt arrogant klingen, aber das zeigt mir dass auch Profis nur Menschen sind Wie gesagt - wegen mir musst Du das nicht ändern. Als Hörer ohne Textvorlage wäre ich nur sehr irritiert was denn ein 'Muschetier' für ein Tier ist ... Ein weiterer Hinweis wäre, dass sich für den Begriff 'Muschetier' nirgendwo eine Begriffserklärung findet und die persönliche Erfahrung, dass sich in alten (Fraktur-)Texten immer wieder Stellen finden in denen das 'k' mit 'ch' geschrieben wird.
Aber genug klug gesch... - wenn Du es lassen willst, dann lass es so und bringe nur die Stille am Anfang der Datei auf das richtige Maß
Ich finde, daß die Aufnahme nicht neu gemacht werden muß, da ich nicht glaube, daß sich durch die Aussprache der Sinn ändert.
Gruß,
Katharina
vielen Dank, dass ich die Aufnahme nicht wiederholen muss, bin noch nicht so fit mit audacity und habe ziemlich lange gebraucht. Ich verspreche, beim nächsten Mal, Unklarheiten hier im Chat zu klären.
Anbei die Datei mit dem gekürzten Anfang.
Viele Grüße
Ragna
https://librivox.org/uploads/lorda/volksmarchen_06_busch_128kb.mp3
PL:OKRagna01 wrote: ↑July 21st, 2022, 12:23 pmGuten Abend,Katharina21 wrote: ↑July 20th, 2022, 10:43 amHallo zusammen,
Ich finde, daß die Aufnahme nicht neu gemacht werden muß, da ich nicht glaube, daß sich durch die Aussprache der Sinn ändert.
Gruß,
Katharina
vielen Dank, dass ich die Aufnahme nicht wiederholen muss, bin noch nicht so fit mit audacity und habe ziemlich lange gebraucht. Ich verspreche, beim nächsten Mal, Unklarheiten hier im Chat zu klären.
Anbei die Datei mit dem gekürzten Anfang.
Viele Grüße
Ragna
https://librivox.org/uploads/lorda/volksmarchen_06_busch_128kb.mp3
Gavenports Reader Page
Aktuelles Solo-Projekt: in Vorbereitung 'Die Ahnen - Aus einer kleinen Stadt'
DPL: -
Aktuelles Solo-Projekt: in Vorbereitung 'Die Ahnen - Aus einer kleinen Stadt'
DPL: -
06:40MadhoraX wrote: ↑July 27th, 2022, 11:59 am Habe fertig
https://librivox.org/uploads/lorda/volksmarchen_09_busch_128kb.mp3
Länge: 8:36 Min.
Text: Zu ihrer Begleitung nahm sie viele Jäger mit und kam mit ihnen abends in den Wald und zu der Mördergrube. Da sprach die Königstochter zu den Jägern: »Bleibt ihr jetzt noch zurück, ich will allein hineingehen, ob ich nicht meinen Mann da finde.
Gelesen:
Zu ihrer Begleitung nahm sie viele Jäger mit und kam mit ihnen abends in den Wald und zu der Mördergrube….
- fehlender Text -
»Bleibt ihr jetzt noch zurück, ich will allein hineingehen, ob ich nicht meinen Mann da finde….
Sonst ist soweit alles ok - könnte etwas lauter sein, aber ist im Rahmen der Vorgaben.
Gavenports Reader Page
Aktuelles Solo-Projekt: in Vorbereitung 'Die Ahnen - Aus einer kleinen Stadt'
DPL: -
Aktuelles Solo-Projekt: in Vorbereitung 'Die Ahnen - Aus einer kleinen Stadt'
DPL: -