Deutsche Projekte, Nederlandstalige Projecten, Proyectos en español, projets en français, Projekty po polsku, 日本語のプロジェクト
-
blazeiro
- Posts: 19
- Joined: September 27th, 2020, 1:45 pm
Post
by blazeiro » January 4th, 2021, 3:05 am
Kazbek wrote: ↑January 3rd, 2021, 12:27 pm
blazeiro wrote: ↑January 3rd, 2021, 10:41 am
Hi, a short work in Polish.
Thanks, Blazeiro! Did you read from this manuscript or from another source?
Michael
I read it from
https://pl.wikisource.org/wiki/Poezye_T._1_(Adam_Asnyk)/Wieczyste_pi%C4%99kno and checked it with that manuscript for descrepancies (and didn't find any), since it is pretty hard to read from. Last time I put a wikisource url as a source, I was asked to find another one, so I wasn't sure if I can use it. Should I change it?
blazeiro
-
Kazbek
- Posts: 2341
- Joined: April 24th, 2019, 12:06 pm
Post
by Kazbek » January 4th, 2021, 6:44 am
We might have used the manuscript if we couldn't find a PD published version, but in this case the Wikisource version is perfectly fine, because it provides a scan of the book, where we can check the publication date. I found the URL for the scan page and linked it in the MW. No reason to add handwriting challenges to our PL's linguistic ones.
Michael
-
Kitty
- LibriVox Admin Team
- Posts: 27267
- Joined: March 28th, 2014, 5:57 am
Post
by Kitty » January 6th, 2021, 3:25 am
thank you, Blazeiro, a beautiful poem and beautifully narrated

All
PL ok. And indeed I also checked against the wikisource text. Manuscripts in Polish are a bit too challenging for me.
Michael already correctly explained: if wikisource is showing the original scans, then we can use that source. Only if the scans are missing then we need to find another more reliable source.
Sonia
-
Kazbek
- Posts: 2341
- Joined: April 24th, 2019, 12:06 pm
Post
by Kazbek » January 14th, 2021, 3:51 pm
Piotrek81 wrote: ↑January 14th, 2021, 1:44 pm
Something from me.
Thank you, Piotrek!
Michael
-
Kitty
- LibriVox Admin Team
- Posts: 27267
- Joined: March 28th, 2014, 5:57 am
Post
by Kitty » January 15th, 2021, 7:46 am
thank you, Piotr

I was already expecting you to show up any day now
A nice short poem, and lovingly narrated, I enjoyed it. I only have two small notes to correct, if you wouldn't mind:
>
at 0:04: you say "librivox org" instead of "librivox
dot org"
>
the volume is flagged as below our accepted limits, only 84.4 dB - could you please
amplify with +4 maybe ?
thanks, and have a nice start in the weekend. We have snow here !!!
Sonia
-
Piotrek81
- Posts: 3950
- Joined: November 3rd, 2011, 2:02 pm
- Location: Poznań, Poland
Post
by Piotrek81 » January 15th, 2021, 8:14 am
Amplified, fixed and re-uploaded.
Come help us record
The Deluge THE DELUGE IS BACK!
Want to hear some
PREPARATION TIPS before you press "record"? Listen to
THIS and
THIS
-
Kazbek
- Posts: 2341
- Joined: April 24th, 2019, 12:06 pm
Post
by Kazbek » January 17th, 2021, 1:26 pm
blazeiro wrote: ↑January 17th, 2021, 10:29 am
Hi, here's a very short poem in polish
Thank you, blazeiro!
Michael
-
chulsky
- Posts: 2233
- Joined: January 30th, 2012, 2:13 pm
- Location: MA, USA
-
Contact:
Post
by chulsky » January 17th, 2021, 8:12 pm
Hello, Todd, Misha, and Sonia.
Here is a gem from Jabo. His brilliant experiments with enjambments decades before they became fashionable did not muddle the content, but were a challenge to narrate

.
Title: Бедная Шарлотта (Bednaya Charlotte)
Published: 1904
Author: Vladimir Jabotinsky (1880-1940)
Author's wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Ze%27ev_Jabotinsky
Text URL:
https://archive.org/details/CharlottaPoem
MP3 URL:
https://librivox.org/uploads/toddhw/msw028_charlotte_jabotinsky_mch_128kb.mp3
Duration: 20:55
Key words: Charlotte Corday, Russian poetry, French Revolution, terror, enjambments
-
Kazbek
- Posts: 2341
- Joined: April 24th, 2019, 12:06 pm
Post
by Kazbek » January 17th, 2021, 9:14 pm
chulsky wrote: ↑January 17th, 2021, 8:12 pm
Hello, Todd, Misha, and Sonia.
Here is a gem from Jabo. His brilliant experiments with enjambments decades before they became fashionable did not muddle the content, but were a challenge to narrate

.
Thank you, Mark!
M.
-
Kitty
- LibriVox Admin Team
- Posts: 27267
- Joined: March 28th, 2014, 5:57 am
Post
by Kitty » January 18th, 2021, 4:41 am
Piotrek81 wrote: ↑January 15th, 2021, 8:14 am
Amplified, fixed and re-uploaded.
thank you, and
PL ok now
Sonia
-
Kitty
- LibriVox Admin Team
- Posts: 27267
- Joined: March 28th, 2014, 5:57 am
Post
by Kitty » January 18th, 2021, 4:44 am
ah and another Polish contribution, thank you Blazeiro, this is also perfectly narrated and
PL ok
Sonia
-
Kitty
- LibriVox Admin Team
- Posts: 27267
- Joined: March 28th, 2014, 5:57 am
Post
by Kitty » January 18th, 2021, 5:08 am
wow this is a long poem, but very beautiful, despite the dark setting and topic. I remember Charlotte Corday from history lessons. She was the one who murdered Marat in his bath. Interesting topic and nicely narrated, especially in the dialogues. Perfectly
PL ok, Mark, thanks ! It was a treat. Though the source text was a bit hard on the eyes but I managed to follow along.
Thank you
Sonia
-
chulsky
- Posts: 2233
- Joined: January 30th, 2012, 2:13 pm
- Location: MA, USA
-
Contact:
Post
by chulsky » January 19th, 2021, 7:13 pm
Thank you, Sonia, for the quick PL and nice words!
Sorry you had to strain your eyes on the text (I downloaded and zoomed in).