Hallo Ava,
alles bestens jetzt mit dem Abschnitt 2.
[ROMAN] Die Liebesbriefe der Marquise by L. Braun -availle
Abschnitt 3 ist fertig.
Der Marquis mit Standesduenkeln, wer haette das gedacht...
Der Marquis mit Standesduenkeln, wer haette das gedacht...
Cheers, Ava.
Resident witch of LibriVox, channelling
Granny Weatherwax: "I ain't Nice."
--
AvailleAudio.com
Resident witch of LibriVox, channelling
Granny Weatherwax: "I ain't Nice."
--
AvailleAudio.com
Hallo Availle,
die vier Briefe von Abschnitt 3 passen super zueinander und machen sich als Hörabschnitt prima zusammen.
Trotzdem hab ich wieder was "zu meckern".
4:21 - Ist das ein großer Unterschied Monsieur und Monsegnieur? Ich kenne mich da nicht so aus. Es müsste jedenfalls letzteres heißen.
9:04 - Beim Editieren ist ein doppelter Satz drin geblieben "ist immer trunken".
9:44 - Aus dem Thyrosstab hast Du einen "Thrysosstab" gemacht.
10:25 - In die Wendung "Schönheit der sterblichen Frauen" hat sich ein "und" geschlichen, ich verstehe "Schönheit und der (oder 'unter'?) sterblichen Frauen".
Ich weiß, Du wolltest es nicht WP. Entscheide einfach selber. Zwingend ist wohl nur die Korrektur bei 9:04.
Liebe Grüße von hier!
die vier Briefe von Abschnitt 3 passen super zueinander und machen sich als Hörabschnitt prima zusammen.
Trotzdem hab ich wieder was "zu meckern".
4:21 - Ist das ein großer Unterschied Monsieur und Monsegnieur? Ich kenne mich da nicht so aus. Es müsste jedenfalls letzteres heißen.
9:04 - Beim Editieren ist ein doppelter Satz drin geblieben "ist immer trunken".
9:44 - Aus dem Thyrosstab hast Du einen "Thrysosstab" gemacht.
10:25 - In die Wendung "Schönheit der sterblichen Frauen" hat sich ein "und" geschlichen, ich verstehe "Schönheit und der (oder 'unter'?) sterblichen Frauen".
Ich weiß, Du wolltest es nicht WP. Entscheide einfach selber. Zwingend ist wohl nur die Korrektur bei 9:04.
Liebe Grüße von hier!
Abschnitt 3 ausgebessert.
Ein Monsieur ist einfach nur ein Herr, ein Monseignieur ein Geistlicher. Schon irgendwie das gleiche, aber nicht dasselbe
Ein Monsieur ist einfach nur ein Herr, ein Monseignieur ein Geistlicher. Schon irgendwie das gleiche, aber nicht dasselbe
Cheers, Ava.
Resident witch of LibriVox, channelling
Granny Weatherwax: "I ain't Nice."
--
AvailleAudio.com
Resident witch of LibriVox, channelling
Granny Weatherwax: "I ain't Nice."
--
AvailleAudio.com
Hallo Eva!
Du wirst es nicht glauben: Ich hab' wieder einen Abschnitt geschafft!
Gelesen hab' ich ihn ja schon im November, aber fertig editiert erst heute. Ich hoffe, die anderen gehen ein bissi schneller, sonst vergisst Du mir ja worum's geht..
Du wirst es nicht glauben: Ich hab' wieder einen Abschnitt geschafft!
Gelesen hab' ich ihn ja schon im November, aber fertig editiert erst heute. Ich hoffe, die anderen gehen ein bissi schneller, sonst vergisst Du mir ja worum's geht..
Cheers, Ava.
Resident witch of LibriVox, channelling
Granny Weatherwax: "I ain't Nice."
--
AvailleAudio.com
Resident witch of LibriVox, channelling
Granny Weatherwax: "I ain't Nice."
--
AvailleAudio.com
Hallo Ava,
wie schön, es geht weiter!
Ich habe den Abschnitt 4 angehört und zwei kleine Sachen gefunden, die Du vielleicht ausbessern willst.
Bei 20:36 müsste es heißen: "nachdem Sie mich in einen schlimmeren Abgrund als den des Todes gestürzt hatten". Du sagst "indem".
Außerdem hast Du den langen Disclaimer benutzt, nachdem es in den Abschnitten zuvor der kurze war.
Sonst alles super, entscheide selbst, wie Du mit meinen Hinweisen verfährst.
Ich wünsche Dir noch alles Gute für 2018!
wie schön, es geht weiter!
Ich habe den Abschnitt 4 angehört und zwei kleine Sachen gefunden, die Du vielleicht ausbessern willst.
Bei 20:36 müsste es heißen: "nachdem Sie mich in einen schlimmeren Abgrund als den des Todes gestürzt hatten". Du sagst "indem".
Außerdem hast Du den langen Disclaimer benutzt, nachdem es in den Abschnitten zuvor der kurze war.
Sonst alles super, entscheide selbst, wie Du mit meinen Hinweisen verfährst.
Ich wünsche Dir noch alles Gute für 2018!
Danke Eva!
Ja, der lange disclaimer geht schon automatisch, beim kurzen muss ich mitdenken
Ich werde das ausbessern!
Ja, der lange disclaimer geht schon automatisch, beim kurzen muss ich mitdenken
Ich werde das ausbessern!
Cheers, Ava.
Resident witch of LibriVox, channelling
Granny Weatherwax: "I ain't Nice."
--
AvailleAudio.com
Resident witch of LibriVox, channelling
Granny Weatherwax: "I ain't Nice."
--
AvailleAudio.com
Abschnitt 4 ausgebessert und hochgeladen. Ist jetzt 10 sekunden kuerzer.
Cheers, Ava.
Resident witch of LibriVox, channelling
Granny Weatherwax: "I ain't Nice."
--
AvailleAudio.com
Resident witch of LibriVox, channelling
Granny Weatherwax: "I ain't Nice."
--
AvailleAudio.com