Hey everyone,
I am reading War and Peace Book XII Chapters 2-4 and in Chapter 3 there is a French colonel who brings some French phrases into the book (and an English translation is given after them.) Please help me out with how to say the following:
Michaud (the Frenchman's name)
quoique etranger, russe de coeur et d'ame
notre tres gracieux souverain
dont les flammes eclairaient sa route
Pronunciations for French Phrases Please! FOUND
-
- LibriVox Admin Team
- Posts: 38684
- Joined: April 3rd, 2008, 3:55 am
- Location: Melbourne,Australia
I'm not going to try but I use
http://www.linguatec.net/onlineservices/voice_reader/
you type the phrase in and it is read - saves having to wait when I suddenly find something . Even offers French French or Canadian French as well as 2 Englishes and German and Italian and Chinese and Spanish and Mexican and Chech but not Greek
Anne
http://www.linguatec.net/onlineservices/voice_reader/
you type the phrase in and it is read - saves having to wait when I suddenly find something . Even offers French French or Canadian French as well as 2 Englishes and German and Italian and Chinese and Spanish and Mexican and Chech but not Greek
Anne
I'll have a go at the last two:
Nought Tre Tray Grass I (short - as in "bit") Er Sou (as in English "suit" without the "t") Vur (rhymes with "cur") An
Don Lay Flarm E (short as in "egg") Clare (rhymes with "bare") Aunt Sa (English "sat" without the "t") Root.
Nought Tre Tray Grass I (short - as in "bit") Er Sou (as in English "suit" without the "t") Vur (rhymes with "cur") An
Don Lay Flarm E (short as in "egg") Clare (rhymes with "bare") Aunt Sa (English "sat" without the "t") Root.
Hi iwyllpa,
I'll sent a recording in 12 hours or so.
I'll sent a recording in 12 hours or so.
Ezwa
« Heureux qui... sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère »
Boileau
« Soyez joyeux dans l'espérance, patients dans la tribulation, persévérants dans la prière. »
Rm 12:12
Envie de lire du dramatique ?
« Heureux qui... sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère »
Boileau
« Soyez joyeux dans l'espérance, patients dans la tribulation, persévérants dans la prière. »
Rm 12:12
Envie de lire du dramatique ?
Hi iwyllpa,
Here are:
"Michaud,"
"quoique étranger, russe de cœur et d'âme",
"notre très gracieux souverain" and
"dont les flammes éclairaient sa route."
Here are:
"Michaud,"
"quoique étranger, russe de cœur et d'âme",
"notre très gracieux souverain" and
"dont les flammes éclairaient sa route."
Ezwa
« Heureux qui... sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère »
Boileau
« Soyez joyeux dans l'espérance, patients dans la tribulation, persévérants dans la prière. »
Rm 12:12
Envie de lire du dramatique ?
« Heureux qui... sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère »
Boileau
« Soyez joyeux dans l'espérance, patients dans la tribulation, persévérants dans la prière. »
Rm 12:12
Envie de lire du dramatique ?