COMPLETE [GERMAN] Sammlung kurzer deutscher Prosa 042 - hok

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
Hokuspokus
Posts: 8064
Joined: October 24th, 2007, 12:17 pm
Location: Germany
Contact:

Post by Hokuspokus »

Sammlung kurzer deutscher Prosa 042

This project is now complete! All audio files can be found on the catalog page for this project: http://librivox.org/sammlung-kurzer-deutscher-prosa-042-by-various/

Image

Short English Note:
This is a collection of German texts, fiction and non-fiction.
Summary:
Diese Sammlung umfasst 15 deutschsprachige Prosa-Texte verschiedener Genres.

Eine Liste weiterer kurzer Aufnahmen (Erzählungen, Gedichte, Märchen, Essays) in anderen LibriVox Sammlungen <a href="http://wiki.librivox.org/index.php/Index_of_short_works_in_German_-_Index_kurzer_deutscher_Aufnahmen"> gibt es hier</a>.
Die ersten 41 Teile sind hier zu finden.

Gedichte werden hier gesammelt.
  1. So kannst Du mitmachen:
    Du kannst jeden Prosa-Text aufnehmen, der in der Public Domain ist. Dazu muss der Text in der Regel vor 1923 veroeffentlicht sein (US-Recht) und der Autor muss 70 Jahre tot sein (EU-Recht). Dabei spielt es keine Rolle, ob es sich um eine Erzaehlung, ein Essay oder um etwas ganz anderes handelt, solange der Text pd ist. Sachtexte, Maerchen, ein Lieblingskapitel aus einem Roman, alles ist willkommen. Du kannst auch gerne mehrere Texte fuer die Sammlung aufnehmen oder eine zweite oder dritte Version eines Textes, den es schon bei LibriVox gibt.

    Allerdings sollte die Aufnahme nicht viel laenger als 60 Minuten sein. 4000 Woerter = 30 Minuten. Pi mal Daumen.

    Es ist nicht noetig, dass Du Deine Aufnahme vorher hier anmeldest, fang einfach an aufzunehmen und Spass zu haben. Falls du einen der Textvorschlaege lesen magst, kannst du ihn dir reservieren lassen, aber das ist keine Pflicht. Wenn es einmal zu einer doppelten Aufnahme kommen sollte, nehmen wir die einfach in die naechste Sammlung.
  2. Wo finde ich geeignete Texte?

    Einige Textvorschläge sind im nächsten Post direkt verlinkt.
    Weitere Texte gibt es zum Beispiel hier => http://www.gutenberg.org/
    hier => http://www.zeno.org/
    hier => http://gutenberg.spiegel.de/
    oder hier => http://de.wikisource.org/wiki/Hauptseite

    Bitte warte mit dem Herunterladen und Zuhören bis das Projekt fertig ist (außer Du bist der BC oder DPL). Unser Server ist leider nicht für viele Downloads geeignet. Dankeschön!

    Magic Window:



    BC Admin
    Klicke auf "Post reply" oben oder unten links auf dem Bildschirm und poste, welchen Text Du aufgenommen hast. Diese Informationen werden benoetigt:

    • Name des Autors (Geburts- und Sterbejahr):
    • Titel des Textes:
    • Name des Uebersetzers (Geburts- und Sterbejahr):
    • Link zum online Text, aus dem Du gelesen hast:
    • Laenge (Spieldauer) der Aufnahme:
    • Wenn das Deine erste Aufnahme fuer Librivox ist, wie moechtest du im Katalog heissen (Name/Pseudonym)? Hast Du eine Webseite oder ein Blog, der verlinkt werden soll?
    (Am besten kopierst Du diese Punkte in Dein Post, dann geht nichts vergessen.)

    Bitte lies unten die Punkte 5 bis 7, um zu erfahren, was vor, waehrend und nach der Aufnahme zu beachten ist und wie Du Deine Aufnahme hochlaedtst.
  3. Noch nie etwas aufgenommen?
    Bitte lies die Anleitung zum Aufnehmen.!
  4. Gibt es einen Einsendeschluss?
    Nein. Diese Sammlung wird erst geschlossen, wenn 15 Texte zusammen gekommen sind. Danach wird eine neue Sammlung gestartet.
  5. VOR der Aufnahme:
    Bitte lies die Recording Notes:
    http://librivox.org/forum/viewtopic.php?p=6427#6430

    Stell deine Aufnahme-Software bitte so ein:
    Bit Rate: 128 kbps
    Sample Rate: 44.1 kHz
  6. WAEHREND der Aufnahme:
    Bitte nicht mehr als 0,5-1 Sekunde Stille am Anfang der Aufnahme!
    Sage dies am Anfang bzw am Ende deiner Aufnahme:
    Am Anfang (Intro)
    • "[Titel des Textes] von[Name des Autors]. - Dies ist eine LibriVox-Aufnahme. Alle LibriVox-Aufnahmen sind lizenzfrei und in oeffentlichem Besitz. Weitere Informationen, und Hinweise zur Beteiligung an diesem Projekt, gibt es bei: librivoxPUNKTorg"
    • Wenn du magst, sage (entweder am Anfang oder am Ende):
      "Aufgenommen von [Dein Name]"
    • Sage:
      "[Titel]."
    Am Ende (Outro)
    • Am Ende sage:
      Ende von [Titel]"
    • Wenn du magst, sage (entweder am Anfang oder am Ende):
      "Aufgenommen von [Dein Name], Stadt, Dein Blog, Podcast, Webadresse]"
    Bitte lass 5 Sekunden Stille am Ende Deiner Aufnahme, oder 10 Sekunden fuer Aufnahmen die laenger als 30 Minuten sind.

    Für kurze Texte (etwa 500 Worte) kannst du auch einen verkürzten "Librivox Disclaimer" verwenden.

    • "[Titel], von [Autor], gelesen für LibriVox.org "
    • Am Ende der Aufnahme sage: "Ende von [Titel]. Diese Aufnahme ist in der Public Domain. (und wenn du magst) Gelesen von [dein Name, Datum, Ort, persönliche url]"
  7. NACH der Aufnahme:
    Noise-cleaning?
    Hoere Dir Deine Aufnahme ueber Kopfhoerer an. Wenn es stoerende Hintergrundgeraeusche gibt, moechtest Du vielleicht ein Noise-cleaning machen (optional). Die neue (freie) Version 2.0 von Audacity (Mac/Win/Linux) hat eine verbesserte Noise-cleaning Funktion.
    Mehr Info auf dieser LibriVox Wiki Seite (engl.)

    Speicher die Datei als
    Mono
    128 kbps MP3
    Datei Name: (kleinbuchstaben, durch unterstrich_getrennt): germancollection042_kurztiteleinwort_leserinitialien.mp3, z.B. germancollection042_beispiel_zb.mp3

    ID3 V2 tags
    Mehr Info ueber ID3 tags in der Wiki: http://wiki.librivox.org/index.php/What_is_ID3 (engl.)
    Aendere die tags folgendermassen (wie Du das genau geht, haengt von Deiner Software ab – schicke mir eine PM, falls Du Dir unsicher bist).
    Bitte achtgeben auf Gross- und Kleinschreibung! KEINE UMLAUTE ODER ß!

    • Title/Name: [Titel des textes] (z.B. Koenigin Hortense)
    Artist: [Name des Autors (Geburts- und Sterbejahr) Uebers. Uebersetzer (Geburts- und Sterbejahr)] (z.B. Guy de Maupassant (1850-1893) Uebers. Georg von Ompteda (1863-1931)) NEU!
    • Album: Sammlung kurzer deutscher Prosa 042

    Die Tags fuer Genre und Track Nummer kannst Du ignorieren - sie werden beim Katalogisieren automatisch eingefuegt.

    Schicken der Dateien (fertige Aufnahmen)
    Bitte hinterlasse immer eine Nachricht hier im Forum wenn Du eine Datei geschickt hast.
    Bitte poste auch immer die Laenge der Aufnahme und die online Quelle Deines Textes
    • Lade Deine Datei mit dem LibriVox Uploader hoch (wenn der Upload abgeschlossen ist, bekommst Du einen Link - poste ihn hier in diesem Thread):
      http://librivox.org/login/uploader
      Image
      (Wenn Du die Abbildung oben nicht lesen kannst, kontaktiere bitte einen Admin per PM.)
      Du musst einen MC auswaehlen, der MC fuer dieses Projekt ist: Hokuspokus - hok
    • Wenn das nicht funktionieren sollte oder wenn Du Fragen hast, findest Du hier weitere Informationen:
      How To Send Your Recording wiki page.
Noch Fragen?
Hinterlasse eine Nachricht im Thread oder schicke mir eine PM :D

Viel Spass!
Hokuspokus
Posts: 8064
Joined: October 24th, 2007, 12:17 pm
Location: Germany
Contact:

Post by Hokuspokus »

Textvorschläge:

Wen es interessiert, kann in dieser Liste nachlesen, was schon aufgenommen wurde, aber Zweit- und Drittversionen sind immer willkommen.

Neu!

Hans Paasche (1881-1920)
Die Forschungsreise das Afrikaners Lukanga Mukara ins innerste Deutschland
Ein Forschungsbericht in 9 kurzen Briefen. +- 2000 Wörter
http://gutenberg.spiegel.de/buch/1915/1

* * *

Novellen, Erzählungen

Franz von Gaudy (1800-1840)
Venezianische Novellen
Märchenhaft-skurril bis tragisch-romantisch. Mit +6000 Wörtern eher lang.
http://gutenberg.spiegel.de/buch/4580/1

Jean Paul (Richter) (1763-1825)
Die wunderbare Gesellschaft in der Neujahrsnacht (4647 Wörter)
http://gutenberg.spiegel.de/buch/3191/1

Christoph von Schmid (1768-1954)
190 kleine Erzählungen für die Jugend
http://gutenberg.spiegel.de/buch/99/1

Wilhelm Holzamer (1870-1907)
Erzählungen
http://gutenberg.spiegel.de/buch/4889/1

Franziska Gräfin zu Reventlow (1871–1918)
Erzählungen
http://www.zeno.org/Literatur/M/Reventlow,+Franziska+Gr%C3%A4fin+zu/Erz%C3%A4hlungen

Robert Kraft (1869-1916)
Der Medizinmann (Eine phantastische, elektrische Erzählung im Wilden Westen.) 7016 Wörter
http://de.wikisource.org/wiki/Der_Medizinmann

Lena Christ (1881-1920)
Lausdirndlgeschichten
http://gutenberg.spiegel.de/buch/4595/1

Ostini, Fritz von (1861-1927)
Arme Seelen: Geschichten und Schnurren
30 Geschichten mit jeweils unter 2500 Wörtern.
http://www.archive.org/details/armeseelengeschi00osti

William Butler Yeats (Übers. Friedrich Eckstein): Erzählungen
http://gutenberg.spiegel.de/buch/1823/2

Gustav Meyrink (1868–1932)
Erzählungen aus: Des deutschen Spießers Wunderhorn
http://www.zeno.org/Literatur/M/Meyrink,+Gustav/Erz%C3%A4hlungen/Des+Deutschen+Spiessers+Wunderhorn

Kurt Tucholsky
Erzählungen, Rezensionen, Zeitgeschehen
http://www.zeno.org/Literatur/M/Tucholsky,+Kurt/Werke
Nur bis einschließlich 1922 pd!

Theodor Storm
Novellen, meist traurig, aber sehr schön
http://gutenberg.spiegel.de/buch/3490/1

Alexander von Humboldt
Siebter Kosmosvortrag
2702 Wörter
http://gutenberg.spiegel.de/buch/4483/8

Carl Grunert (1865-1918)
Der Marsspion und andere Novellen
(frühe SciFi, verschiedene Erzählungen, enige davon schon in früheren Sammlungen)
http://gutenberg.spiegel.de/buch/3134/1

Mathias McDonnell Bodkin (1850-1933)
Verbrieft und versiegelt 5769 Wörter
aus: Giftmischer und andre Detektivgeschichten
übersetzt von Margarete Jacobi
http://gutenberg.spiegel.de/buch/1929/3

Jean-Louis Giraud-Soulavie (1752-1813)
Eine neue Hypothese zu Auflösung des Geheimnisses der eisernen Maske (7482 Wörter)
http://de.wikisource.org/wiki/Eine_neue_Hypothese_zu_Aufl%C3%B6sung_des_Geheimnisses_der_eisernen_Maske

* * *

Sachprosa:

Lexikonartikel zu bekannten oder weniger bekannten Orten, Ereignissen, Kunstwerken, Personen, ...
http://www.retrobibliothek.de/retrobib/suche.html

Kurzbiographien von Autoren, Künstlern, Politikern, Wissenschaftlern
in der Allgemeinen Deutschen Biograpgie
http://de.wikisource.org/wiki/Allgemeine_Deutsche_Biographie

Das Thierleben an der Eisenbahn (3101 Wörter)
http://de.wikisource.org/wiki/Das_Thierleben_an_der_Eisenbahn
unbekannter Autor (aus: Die Gartenlaube, 1867)

Noch einmal das Thierleben an der Eisenbahn (336)
http://de.wikisource.org/wiki/Noch_einmal_das_Thierleben_an_der_Eisenbahn
unbekannter Autor (aus: Die Gartenlaube, 1867)

Ist das auch Instinct? (431 Wörter)
http://de.wikisource.org/wiki/Ist_das_auch_Instinct%3F
Dr. H. (aus: Die Gartenlaube 1866)

Handeln die Thiere aus Instinct oder mit Ueberlegung? (375 Wörter)
http://de.wikisource.org/wiki/Handeln_die_Thiere_aus_Instinct_oder_mit_Ueberlegung%3F
Fritz Pfadsucher (aus: Die Gartenlaube 1866)

Ein geheimnißvolles Grab (7474 Wörter)
http://de.wikisource.org/wiki/Ein_geheimni%C3%9Fvolles_Grab
Friedrich Hofmann (1813-1888) (aus: Die Gartenlaube 1863)

Weiter Sachprosa bei Wikisource: http://de.wikisource.org/wiki/Kategorie:Sachprosa

* * *

Märchen aus aller Welt

Eduard Sachau (1845-1930) Uebers.
Arabische Erzählungen aus der Zeit der Kalifen
http://gutenberg.spiegel.de/buch/6010/1

Karl Knortz (1841-1918)
Märchen und Sagen der nordamerikanischen Indianer
http://www.archive.org/details/mrchenundsagend01knorgoog

Ludwig Hopf (Philander) (1838-?)
http://d-nb.info/gnd/131685902/about/html
Medizinische Märchen
http://www.archive.org/details/medizinischemrc00philgoog

Johann Georg von Hahn (1811-1869)
Griechische und albanesische Märchen
http://www.archive.org/details/griechischeunda00hahngoog

David August Brauns (1827-1893)
http://d-nb.info/gnd/116429127/about/html
Japanische Märchen
http://www.archive.org/details/japanischemrche00braugoog

Ludwig Bechstein (1801-1860):
Märchen
http://www.zeno.org/Literatur/M/Bechstein,+Ludwig/M%C3%A4rchen/Deutsches+M%C3%A4rchenbuch
Hokuspokus
Posts: 8064
Joined: October 24th, 2007, 12:17 pm
Location: Germany
Contact:

Post by Hokuspokus »

Hab gerade auf dem Uploader in meinem Ordner eine mysteriöse Aufnahme gefunden, anscheinend für die Prosa-Sammlung bestimmt, aber der Leser hat sie nicht im Forum gepostet, nur hochgeladen.
Heinrich von Kleist - Was gilt es in diesem Kriege? gelesen von Hans im Glück, hochgeladen am 26.5.

Die Aufnahme ist nicht schlecht, ich hätte sie gerne in der Sammlung.

Lieber Hans im Glück, ich kann Dich in der Memberliste nicht finden. Bitte setze Dich mit mir in Verbindung, per PM oder hokuspokus77(at)yahoo.de
smike
Posts: 1941
Joined: April 23rd, 2013, 3:44 am
Location: Germany

Post by smike »

Na, dann werde ich mal den Anfang machen wenn Hans im Glück sich nicht meldet.

http://upload.librivox.org/share/uploads/hok/germancollection042_gaensemagd_cs.mp3

Die Gaensemagd

Dauer: 14:15

Quelle:

http://www.zeno.org/Literatur/M/Grimm,+Jacob+und+Wilhelm/M%C3%A4rchen/Kinder-+und+Hausm%C3%A4rchen+%281812-15%29/Zweiter+Band/3.+Die+G%C3%A4nsemagd

Brauchst du wirklich die Geburts-und Sterbedaten der Brüder Grimm? Sie sind in den ID3 tags enthalten.
Claudia

So much to do, so little time...
Hokuspokus
Posts: 8064
Joined: October 24th, 2007, 12:17 pm
Location: Germany
Contact:

Post by Hokuspokus »

Vielen Dank für die Aufnahme, Claudia.
Die Gänsemagd PL OK :D

Wenn die Lebensdaten in den tags stehen, brauche ich sie nicht wirklich, geht aber oft vergessen und im Thread posten ist sozusagen die zweite Chance.
smike
Posts: 1941
Joined: April 23rd, 2013, 3:44 am
Location: Germany

Post by smike »

Hokuspokus wrote:Vielen Dank für die Aufnahme, Claudia.
Die Gänsemagd PL OK :D

Wenn die Lebensdaten in den tags stehen, brauche ich sie nicht wirklich, geht aber oft vergessen und im Thread posten ist sozusagen die zweite Chance.

Super, danke. :)

Werde mal deine Vorschlagsliste durchschauen, vielleicht mache ich noch mehr. :)
Claudia

So much to do, so little time...
fink
Posts: 332
Joined: August 7th, 2008, 8:50 am

Post by fink »

heho :)
Tam O`Shanter : Robert Burns 1759-1796 : Uebersetzer Edmund Ruete 1859-1910.
Source - http://archive.org/stream/robertburnsinot02jackgoog#page/n80/mode/2up

http://upload.librivox.org/share/uploads/hok/germancollection042_tamoshanter_jf.mp3
12:11

Ich hatte einen Albtraum
Ein Engländer liest eine schottische Gedicht in deutscher Sprache.
Ich höre den Klang der Dudelsäcke und eine Menge Jungs in Röcken marschieren die Treppe hinauf.
Jemand klopft an meine Tür
Ich beginne zu schreien .... Mutter!
Joseph
Hokuspokus
Posts: 8064
Joined: October 24th, 2007, 12:17 pm
Location: Germany
Contact:

Post by Hokuspokus »

Vielen Dank für die Aufnahme, Joseph!
Ich hatte einen Albtraum
Ein Engländer liest eine schottische Gedicht in deutscher Sprache.
Ich höre den Klang der Dudelsäcke und eine Menge Jungs in Röcken marschieren die Treppe hinauf.
Jemand klopft an meine Tür
Ich beginne zu schreien .... Mutter!
Wow, das ist schon fast ein Gedicht. Erst wollte ich lachen, doch irgendwie bliebs im Halse stecken. Toll!

Die Aufnahme ist auch toll und ich hätte sie sooo gerne für die Sammlung, doch leider, leider ist es ein Gedicht und hier sammeln wir nur das, was sich nicht reimt.
Wenn Du die tags änderst, kannst Du sie hier einbringen: viewtopic.php?f=19&t=46651

Angehört habe ich sie trotzdem.
Tam o'Shanter PL OK :clap:
Karlsson
Posts: 1901
Joined: March 30th, 2010, 12:14 pm
Location: Sauerland, Germany

Post by Karlsson »

Hallo Joseph,

Du kannst auch noch ein paar Tage warten und Deine Aufnahme dann mir geben für die nächste Sammlung deutscher Gedichte - siehe hier :)

LG,
Horst
Hokuspokus
Posts: 8064
Joined: October 24th, 2007, 12:17 pm
Location: Germany
Contact:

Post by Hokuspokus »

Für alle, die sich fragen, was denn meine seltsame Sig zu bedeuten hat: Hier ist die Novelle, aus der sie stammt:

Die Wahrsagerin
Joseph Emil Nürnberger (1779-1848)
http://upload.librivox.org/share/uploads/hok/germancollection042_02_wahrsagerin_hok.mp3
42:54 min
http://books.google.de/books?id=u9U6AAAAcAAJ&pg=PA167&hl=de

Und wer sich dann fragt, wer denn nun dieser Nürnberger war; bitte sehr, bitte gleich:

Nürnberger, Joseph Christian Emil (aus: Allgemeine Deutsche Biographie)
von Franz Brümmer (1838-1923)
http://upload.librivox.org/share/uploads/hok/germancollection042_03_nuernberger_hok.mp3
06:57 min
http://de.wikisource.org/wiki/ADB:N%C3%BCrnberger,_Joseph_Christian_Emil

Ja, ich weiß, ich hab den Christian unterschlagen, macht Nürnberger aber selbst so, kann ich nix für.

Mag das bitte jemand proofen?
Im zweiten gibt es eine ungereimte Stelle:
Im November 1813 wurde N. als Commissarius der Posten im Königreich Sachsen nach Leipzig und Halle versetzt.
Hab's im Scann nachgeschlagen, das steht da wirklich so.

Ganz interessante Quelle übrigens, diese Allgemeine Deutsche Biographie. http://de.wikisource.org/wiki/Allgemeine_Deutsche_Biographie
Karlsson
Posts: 1901
Joined: March 30th, 2010, 12:14 pm
Location: Sauerland, Germany

Post by Karlsson »

Downloading... :)
Karlsson
Posts: 1901
Joined: March 30th, 2010, 12:14 pm
Location: Sauerland, Germany

Post by Karlsson »

Die beiden Nürnberger sind PL OK :D
Hokuspokus
Posts: 8064
Joined: October 24th, 2007, 12:17 pm
Location: Germany
Contact:

Post by Hokuspokus »

Dankeschön, Horst!
GardenerOfStars
Posts: 412
Joined: June 9th, 2013, 4:45 pm
Location: New Hampshire, US

Post by GardenerOfStars »

Liebe Hokuspokus,

Als frischgebackene Hobbyschneiderin würde ich gerne die "Modespionage" aus der Vorschlagsliste in Angriff nehmen...

Liebe Gruesse,

Rebecca
Whenever you find yourself on the side of the majority, it is time to pause and reflect. (Mark Twain)
Hokuspokus
Posts: 8064
Joined: October 24th, 2007, 12:17 pm
Location: Germany
Contact:

Post by Hokuspokus »

Gehört Dir und viel Spaß damit!
Post Reply