The MC (me) will update all file names during cataloging to make sure no typos get through uncaught, so it's optional to change the file name for this file. I personally prefer that you DON'T change the name of a file you've already uploaded once. That way I don't end up with multiple names for the same file in the uploader ... leaving me to wonder later on which one is the "good" one. It also means that you don't have to update the link in the Magic Window when you upload the corrected file. Don't worry, our uploader software will rename the OLD version of the file when you upload a NEW version, so behind the scenes, I can access every version of the file that you have uploaded.
It is good practice to make these changes starting with section 2.
This is not part of our standard intro. I suggest you add it to the summary if you think it is important. We do not encourage people to change the standard intro/outro text.msfry wrote: ↑February 9th, 2024, 10:59 am NOTE #1: I usually add the date published to the first section's Intro, because I find it helps the listener understand the historical context for what follows. Some things written 300 years ago sound amazingly like they apply today, others may sound weird or offensive to modern ears without clarifying the date. BC's often put publication date in their Summaries, but it serves well to mention it in the Intro too considering that listeners do not have the text in front of them.
And sorry that I didn't catch and edit the translator out of the intro in your first post. I generally try to make the edits needed to the standard template language, but I missed it here.
MaryAnn