Any ideas on how to read the Greek phrase on page 447? I tried to copy and paste it here but the OCR is not capturing it?
If my decades past study of Greek retains a degree of accuracy, the phrase should be read as, "tritemorion ton hagron." I think the "e" should be sounded like a long "a" in English as in the word "aim." The "a" is sounded as "ah." I think the "o" would be "oh" and the "i" pronounced "ee." The consonants are pretty much as in English. The "h" comes from the comma above the alpha being a symbol for the "h" sound, which I just learned from trusty old Wikipedia is "a voiceless glottal fricative."
I wouldn't worry about the circumflexes which "marked high and falling pitch within one syllable" or the acute accent mark which "marked high pitch on a short vowel or rising pitch on a long vowel."
Any ideas on how to read the Greek phrase on page 447? I tried to copy and paste it here but the OCR is not capturing it?
If my decades past study of Greek retains a degree of accuracy, the phrase should be read as, "tritemorion ton hagron." I think the "e" should be sounded like a long "a" in English as in the word "aim." The "a" is sounded as "ah." I think the "o" would be "oh" and the "i" pronounced "ee." The consonants are pretty much as in English. The "h" comes from the comma above the alpha being a symbol for the "h" sound, which I just learned from trusty old Wikipedia is "a voiceless glottal fricative."
I wouldn't worry about the circumflexes which "marked high and falling pitch within one syllable" or the acute accent mark which "marked high pitch on a short vowel or rising pitch on a long vowel."
Any ideas on how to read the Greek phrase on page 447? I tried to copy and paste it here but the OCR is not capturing it?
If my decades past study of Greek retains a degree of accuracy, the phrase should be read as, "tritemorion ton hagron." I think the "e" should be sounded like a long "a" in English as in the word "aim." The "a" is sounded as "ah." I think the "o" would be "oh" and the "i" pronounced "ee." The consonants are pretty much as in English. The "h" comes from the comma above the alpha being a symbol for the "h" sound, which I just learned from trusty old Wikipedia is "a voiceless glottal fricative."
I wouldn't worry about the circumflexes which "marked high and falling pitch within one syllable" or the acute accent mark which "marked high pitch on a short vowel or rising pitch on a long vowel."
Hallo everyone.
Just dropped by to say I'm working on my sect. 33 and not disappeared kidnapped by aliens.
Already recorded it all, just need to fix mistakes, repetition and some clicking here and there.
Eysiss wrote: ↑December 8th, 2020, 7:25 am
Hallo everyone.
Just dropped by to say I'm working on my sect. 33 and not disappeared kidnapped by aliens.
Already recorded it all, just need to fix mistakes, repetition and some clicking here and there.
It would be impressive if I'd learned enough to know what the phrase means, but, with just one semester of classical Greek, I haven't a clue to the meaning.
tri(te) = three
mor(ion) = portion, diminutive from the same root as Moirai and Moros (lot, fate)
agr(os) = field (agriculture is a Latin word, but what's a language here or there among Indo-Europeans)
The reading of the text is pl ok, but the intro is missing its third section. It needs the addition of "Cambridge Medieval History, Volume 1, Section [number], Section title by [Your section's author], following "please visit Librivox.org." The "section title" is the chapter title in the table of contents plus "part (part number)" if the chapter is divided. This is not required, but many readers have included the chapter number before the title, which this former researcher finds is enormously helpful to any researcher in locating the material quickly.
Thank you! I will re-upload it with the missing intro parts.
As for the chapter title, since my section is not the first of the chapter should I still mention the title? I ask because the special instructions say not to, if I understood them correctly?
"SPECIAL INSTRUCTIONS: Most chapters are divided into two or more sections. Please read the chapter title for only the first section of a chapter (as marked in the MW.) To simplify matters, we will not be reading a chapter's topics as they are not clearly marked in the text."
The reading of the text is pl ok, but the intro is missing its third section. It needs the addition of "Cambridge Medieval History, Volume 1, Section [number], Section title by [Your section's author], following "please visit Librivox.org." The "section title" is the chapter title in the table of contents plus "part (part number)" if the chapter is divided. This is not required, but many readers have included the chapter number before the title, which this former researcher finds is enormously helpful to any researcher in locating the material quickly.
FakeBertrandRussel wrote: ↑December 23rd, 2020, 12:36 pm
Thank you! I will re-upload it with the missing intro parts.
As for the chapter title, since my section is not the first of the chapter should I still mention the title? I ask because the special instructions say not to, if I understood them correctly?
"SPECIAL INSTRUCTIONS: Most chapters are divided into two or more sections. Please read the chapter title for only the first section of a chapter (as marked in the MW.) To simplify matters, we will not be reading a chapter's topics as they are not clearly marked in the text."
The reading of the text is pl ok, but the intro is missing its third section. It needs the addition of "Cambridge Medieval History, Volume 1, Section [number], Section title by [Your section's author], following "please visit Librivox.org." The "section title" is the chapter title in the table of contents plus "part (part number)" if the chapter is divided. This is not required, but many readers have included the chapter number before the title, which this former researcher finds is enormously helpful to any researcher in locating the material quickly.
patty is a pro and I happily admit that she is right and that my original instructions were not well thought out. If you don't mind...
FakeBertrandRussel wrote: ↑December 23rd, 2020, 12:36 pm
Thank you! I will re-upload it with the missing intro parts.
As for the chapter title, since my section is not the first of the chapter should I still mention the title? I ask because the special instructions say not to, if I understood them correctly?
"SPECIAL INSTRUCTIONS: Most chapters are divided into two or more sections. Please read the chapter title for only the first section of a chapter (as marked in the MW.) To simplify matters, we will not be reading a chapter's topics as they are not clearly marked in the text."
The reading of the text is pl ok, but the intro is missing its third section. It needs the addition of "Cambridge Medieval History, Volume 1, Section [number], Section title by [Your section's author], following "please visit Librivox.org." The "section title" is the chapter title in the table of contents plus "part (part number)" if the chapter is divided. This is not required, but many readers have included the chapter number before the title, which this former researcher finds is enormously helpful to any researcher in locating the material quickly.
patty is a pro and I happily admit that she is right and that my original instructions were not well thought out. If you don't mind...