dronald wrote: ↑July 19th, 2020, 3:30 pm
Thanks for everyone's flexibility and patience! I've followed your instructions, and yes I used audacity. Just credit it to "dronald" my screen name here.
I hope I got it right this time. I amplified, exported but selected "constant" this time at 128 kbps. The file name now correctly is 21 instead of the Psalm number 22.
I used the noise reduction tool because my mic was picking up the air conditioning. It did wonders!
I have set up your reader page: https://librivox.org/reader/14683 Here you will find listed all your projects, both active and completed. For now, of course, there's only this one, but hopefully there will be many more to follow. You can get to this page by clicking your name in the MW.
Now, I have some good news and some bad news. The good news is that your tech specs are all good now! (You could benefit from still one more round of noise cleaning, but it's not too bad as is.)
Now for the bad news. I had a listen to the first few minutes when I was checking your tech specs, and I noticed that you have changed the language from what is printed to a more modern usage. (ex. 0:33 "speaks" instead of speaketh, 1:05 "Why have You forsaken me" instead of Why hast Thou forsaken me) I'm very sorry, but we can't allow changes like this to be made. Here is a link to our text policy: https://wiki.librivox.org/index.php?title=Recording_%26_Text_Policies The most salient point at the moment is the first line, which reads "You may not change the published text in any way (eg. to remove swear words, language or ideas you find objectionable, or to "update" a text). Our objective is to record texts as they were written." I don't know if you've done this kind of updating throughout the whole recording, but if so, I fear the whole thing will need to be recorded over again. My guess is that there are just too many of these to try to save time by editing this recording.
Aw. You mean I'll have to read St Augustine again!
At 4:59 -- phrase omitted... "but of his own will" should read ...it doth escape him, but of his own will, because ...
(pg 404 paragraph 3)
At 20:02– word omitted. “ God” - It should read ... Who are the mountains of God... (pg 410 paragraph 9)
At 24:00– two sentences omitted. Top of page 412 should read “...of God. That is I lifted up mine eyes unto the mountains from whence cometh my help. Let a man so account of us as of the ministers of Christ, and stewards of the mysteries of God... “
At 27:16 — word omitted “not”. It should read ...so now they defend their sins and confess them not; ...
(page 413 Paragraph 10)
At 40:52 — phrase inserted... “that we may that from such great” should read ... that from such great ... ( bottom of page 418 —this error doesn’t really affect the meaning of the text it’s just clearly a stumble)
At 4:59 -- phrase omitted... "but of his own will" should read ...it doth escape him, but of his own will, because ...
(pg 404 paragraph 3)
At 20:02– word omitted. “ God” - It should read ... Who are the mountains of God... (pg 410 paragraph 9)
At 24:00– two sentences omitted. Top of page 412 should read “...of God. That is I lifted up mine eyes unto the mountains from whence cometh my help. Let a man so account of us as of the ministers of Christ, and stewards of the mysteries of God... “
At 27:16 — word omitted “not”. It should read ...so now they defend their sins and confess them not; ...
(page 413 Paragraph 10)
At 40:52 — phrase inserted... “that we may that from such great” should read ... that from such great ... ( bottom of page 418 —this error doesn’t really affect the meaning of the text it’s just clearly a stumble)
Great job!
Haha! You are too, too kind! And thank you for the excellent PL!