Germany access to the Files

Post your questions & get help from friendly LibriVoxers
Post Reply
fionaw
Posts: 5
Joined: July 21st, 2020, 12:20 pm

Post by fionaw » July 22nd, 2020, 1:55 am

Hi

I am new to Librivox and I was wondering if anyone that is narrating in Germany could offer any assistance to a work around for Gutenberg? I've searched through the files but there doesn't seem to be any information on how we can access the files. Am I right in thinking that a vpn is not a good solution? I'm not sure whether that would breach the PD laws. I would really love to start working on some projects but most of the books I've seen so far want the script to be from Gutenberg.

Many thanks in advance.

Fiona

annise
LibriVox Admin Team
Posts: 33386
Joined: April 3rd, 2008, 3:55 am
Location: Melbourne,Australia

Post by annise » July 22nd, 2020, 3:01 am

It might be better not to discuss this in the forum - we do respect other countries laws .

Anne

fionaw
Posts: 5
Joined: July 21st, 2020, 12:20 pm

Post by fionaw » July 22nd, 2020, 4:13 am

I'm not suggesting that I'm going to break the law at all. My point is that I don't want to break the law at all. I would love to be able to help and feel that I am unable too do so unless someone knows if the Gutenberg files are also available anywhere else? There was a big law case and no one in Germany is allowed to access the Gutenberg articles. As it states that the files must be read from these pages, I was just wondering if anyone in Germany had found perhaps the same files but contained on another server? I am sorry if I wasn't clear.

Availle
LibriVox Admin Team
Posts: 18366
Joined: August 1st, 2009, 11:30 pm
Contact:

Post by Availle » July 22nd, 2020, 4:39 am

Hi there and welcome to LV! :D

You should find German books on
https://www.hathitrust.org/
https://archive.org/

For German projects, we often use these sites in Germany
https://www.projekt-gutenberg.org/
http://www.zeno.org/

There is another list of lesser-known resources in our German book suggestions thread:
viewtopic.php?f=38&t=53741

The thing you'll need to be careful about is copyright.
In Germany, everything written by an author who is dead for 70+ years is in the public domain ("gemeinfrei")
In the US, everything published 95+ years ago is public domain.

If you want to read German works, you'll need to be careful that both conditions are met (unless you'd want to move to the US. :wink:)
Plus: we prefer if you'd read from a text that is public domain in the US - to avoid any Gutenberg-like issues.

I hope this helps, otherwise, just ask. (Gerne auch in unserem deutschen thread von oben :wink:)
Cheers, Ava.
Resident witch of LibriVox. "I ain't Nice."

--
AvailleAudio.com

fionaw
Posts: 5
Joined: July 21st, 2020, 12:20 pm

Post by fionaw » July 23rd, 2020, 8:06 am

Vielen lieben Dank für die Antwort!

I want to be able to narrate the English books though and this seems more geared to narrating in German, which I am of course happy to do but I have slightly British accented German and I'm not sure if that would really be acceptable? I'll have a look carefully through all the files you have linked for me, it's really helpful.

Viele Grüße

Fiona

Availle
LibriVox Admin Team
Posts: 18366
Joined: August 1st, 2009, 11:30 pm
Contact:

Post by Availle » July 23rd, 2020, 8:10 am

Oh, I thought you wanted to access German books.
The reason for gutenberg to shut down all access from Germany was because a German book on there was contested by a German publisher...

Anyway, the first two links still work, many of the books on gutenberg are there as well. On occasion, we use google books, but they may also restrict access to non-USians.
And the public domain stuff still applies.
Cheers, Ava.
Resident witch of LibriVox. "I ain't Nice."

--
AvailleAudio.com

schrm
Posts: 2898
Joined: February 10th, 2018, 11:02 am
Location: Austria

Post by schrm » July 23rd, 2020, 10:23 am

fionaw wrote:
July 23rd, 2020, 8:06 am
narrating in German, which I am of course happy to do but I have slightly British accented German and I'm not sure if that would really be acceptable?
hallo fiona,

nur um das ausdrücklich zu beantworten:
wir sind ein hobbyprojekt und offen für jede leserin und jeden leser, "solange es für einen muttersprachler*in verständlich ist".
ich lese auch auf englisch, obwohl mein schulunterricht vor 25 jahren endete. und ich lese auf deutsch, obwohl ich als österreicher in der aussprache nicht mehr verständlich bin für manche deutschen.

--> das heisst, wenn du auch auf deutsch lesen möchtest: bitte schnapp dir einen beitrag in einem projekt, das dich interessiert! <--

lg

/reader/12275
cc welcome! my skills improve from pl notes that cite when my english pronunciation is way off, or when words are missing.
thx!


en: lay down your arms, essays on art by goethe

de: sammlung prosa, rousseau, hoffmann: sommerfrische

fionaw
Posts: 5
Joined: July 21st, 2020, 12:20 pm

Post by fionaw » July 23rd, 2020, 10:57 pm

Herzlichen Dank für die Antworten! Ich werde auf auf jeden Fall auch nach deutschen Projekten suchen.

Liebe Grüße

Fiona

annise
LibriVox Admin Team
Posts: 33386
Joined: April 3rd, 2008, 3:55 am
Location: Melbourne,Australia

Post by annise » July 23rd, 2020, 11:16 pm

Often there are scans on the PG books available on Archive - as a scan, which is not as readable as the etext but quite usable - so it may be worth checking if there is a group project you wish to join that uses a PG text

Anne

Post Reply