ok I had some more time and did listen to your section. First of all, beautiful narration, quite calm but interspersed with excited voices in the direct speeches to make it all more lively.
Very nice, so I am happy to have you join this project and am already looking forward to your next section. Only please remember to
mention the length of the section when you post the link, so I can update the Magic Window accordingly.
There are no textual errors as such, but I have a few notes concerning some lengthy pauses. Anything over 2 seconds feels long for a listener. I would suggest cutting to about 1.5 second maximum in the following passages. As a useful suggestion:
start at the final PL note and work your way up to the beginning, that way the time stamps stay the same and you don't need to hunt for them
>
from 1:10-1:14: (p. 19) between "the editor" and "the miserable winter"
>
from 2:32-2:35: (p. 20) between "an inch thick" and "toward spring"
>
from 4:59-5:02: (p. 21) between "and privations" and "one night"
>
from 6:40-6:43: (p. 22) between "to save his own neck" and "it was a black, windy night"
>
from 9:48-9:50: (p. 23) between "the contents of the ship" and "the shallop was sighted"
The only text that needs to get corrected is the following:
>
at 0:44: (p. 19) "note from the editor" - this can get cut, it's not a "footnote" as such. Just start with the text as written
>
at 1:10: (p. 19) "end of note" - please read "the editor" here, as it is written here
And finally one convention:
>
at 16:54: at the end we leave a standard of
5 seconds of silence, you have over 7 here, and could cut them down a bit
thank you, great start. All these edits are quite easily done. If you need any help, please don't hesitate to ask. It is not necessary (or recommended) to re-record anything in total. (mentioning this, because some new readers did just that and it's too much time wasted for all involved. Editing is preferred.)
Sonia