COMPLETE: [RUSSIAN] Silhouettes of Russian Writers, Issue 2 -jo

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
chulsky
Posts: 1978
Joined: January 30th, 2012, 2:13 pm
Location: MA, USA
Contact:

Post by chulsky » March 14th, 2020, 4:37 pm

Силуэты русских писателей / Silhouettes of Russian Writers. Issue 2, by Юлий Айхенвальд (1872 - 1928).

This project is now complete. All audio files can be found on our catalog page here:
https://librivox.org/silhouettes-of-russian-writers-issue-2-by-Yuly-Aykhenvald


Бесконечно преданный русской литературе, Юлий Айхенвальд видел писателя как уникальную личность и не признавал литературных школ и течений. Oн погиб в Париже, возвращаясь ночью от Набоковых погруженный в мысли о литературе, и попал под трамвай.
Эти очерки рассматривают только творчество, они не касаются биографических событий. Второй выпуск посвящен русским писателям XIX — начала XX вв. Некоторые очерки будут озвучены в следующем выпуске Силуэтов в более поздней редакции.

A connoisseur of the Russian literature, Yuly Eichenwald wrote about writers as unique persons, and not as members of schools and movements. This second installment is about the writers of the 19-th - early 20th centuries. These essays focus on the oeuvre, not biographic events.

(Mark Chulsky)
  • Text source (only read from this text!): https://imwerden.de/publ-6034.html https://imwerden.de/publ-6070.html
  • Type of proof-listening required (Note: please read the PL FAQ): standard



    IMPORTANT - soloist, please note: in order to limit the amount of languishing projects (and hence the amount of files on our hard-pressed server), we ask that you post an update at least once a month in your project thread, even if you haven't managed to record anything. If we don't hear from you for three months, your project may be opened up to a group project if a Book Coordinator is found. Files you have completed will be used in this project. If you haven't recorded anything yet, your project will be removed from the forum (contact any admin to see if it can be re-instated).
    Please don't download or listen to files belonging to projects in process (unless you are the BC or PL). Our servers are not set up to handle the greater volume of traffic. Please wait until the project has been completed. Thanks!


    Magic Window:



    BC Admin

    Genres for the project: *Non-fiction/Biography & Autobiography; *Non-fiction/Literary Criticism

    Keywords that describe the book: russian writers

    ============================================
  • The reader will record the following at the beginning and end of each file:
    No more than 0.5 to 1 second of silence at the beginning of the recording!
    START of recording (Intro):
    • "Секция 1 второго выпуска Силуэтов русских писателей Юлия Айхенвальда. Эта запись сделана для проекта ЛибриВокс. Все записи ЛибриВокс являются общественным достоянием. Для справок и помощи проекту пожалуйста посетите сетевую страницу librivox DOT org"
    • If you wish, say:
      "Recording by [your name], [city, your blog, podcast, web address]"
    • Say:
      " имя писателя


    For the second and all subsequent sections, you may optionally use the shortened form of this intro disclaimer:
    • "Юлий Айхенвальд, Силуэты русских писателей. Второй Выпуск. Секция [#] [name] Эта запись проекта ЛибриВокс находится в общественном достоянии. "
    • If you wish, say:
      "Recording by [your name], [city, your blog, podcast, web address]"
    • Only if applicable, say:
      "[Chapter title]"


    END of recording:
    • At the end of the section, say:
      "Конец главы [Chapter]"
    • If you wish, say:
      "Recording by [your name], [city, your blog, podcast, web address]"
    • At the end of the book, say (in addition):
      "Конец второго выпуска Силуэтов русских писателей Юлия Айхенвальда."

    There should be ~5 seconds silence at the end of the recording.
  • Example filename silhouettes2_##_aykhenvald_128kb.mp3 (all lower-case) where ## is the section number (e.g. silhouettes2_01_aykhenvald_128kb.mp3)
  • Example ID3 V2 tags ID3 tags are now optional. They are added automatically during cataloging.
    Artist: Юлий Айхенвальд
    Title: ## - [Section title]
    Album: Силуэты русских писателей, Выпуск 2.


    Transfer of files (completed recordings)
    Please always post in this forum thread when you've sent a file. Also, post the length of the recording (file duration: mm:ss) together with the link.
    • Upload your file with the LibriVox Uploader: https://librivox.org/login/uploader Image
      (If you have trouble reading the image above, please message an admin)
    • You'll need to select the MC, which for this project is: knotyouraveragejo
    • When your upload is complete, you will receive a link - please post it in this thread.
    • If this doesn't work, or you have questions, please check our How To Send Your Recording wiki page.



    Any questions?
    Please post below
Last edited by chulsky on April 1st, 2020, 9:30 am, edited 6 times in total.
Mark Chulsky / Марк Чульский
Readers invited: Стихи Веневитинова
PL/DPL in Russian invited: Стихи Шервинского, Аграфена

knotyouraveragejo
LibriVox Admin Team
Posts: 16236
Joined: November 18th, 2006, 4:37 pm

Post by knotyouraveragejo » March 15th, 2020, 10:46 am

Hi Mark,

I'll MC for you. MW coming up shortly.
Jo
My Librivox Solos
Books are the carriers of civilization. Without books, history is silent, literature dumb, science crippled, thought and speculation at a standstill. - Barbara Tuchman

Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 23366
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty » March 19th, 2020, 2:31 am

you can put me down for DPL in this project as well. I have a huge backlog right now and may not be as fast as in the previous project, but if you don't go record too fast I may be able to keep up.

Sonia

chulsky
Posts: 1978
Joined: January 30th, 2012, 2:13 pm
Location: MA, USA
Contact:

Post by chulsky » March 19th, 2020, 8:51 am

Thank you, Jo and Sonia! :9: Jo, would you please enter Sonia as the DPL.

Sonia, the family goes first, hope you navigate safely through the emergencies.
Sec.1 is uploaded, but PL can wait. I simply have more time on my hands due to the quarantine... :(
https://librivox.org/uploads/knotyouraveragejo/silhouettes2_01_aykhenvald_128kb.mp3 [34:05]
Mark Chulsky / Марк Чульский
Readers invited: Стихи Веневитинова
PL/DPL in Russian invited: Стихи Шервинского, Аграфена

knotyouraveragejo
LibriVox Admin Team
Posts: 16236
Joined: November 18th, 2006, 4:37 pm

Post by knotyouraveragejo » March 19th, 2020, 11:08 am

all set :)
Jo
My Librivox Solos
Books are the carriers of civilization. Without books, history is silent, literature dumb, science crippled, thought and speculation at a standstill. - Barbara Tuchman

chulsky
Posts: 1978
Joined: January 30th, 2012, 2:13 pm
Location: MA, USA
Contact:

Post by chulsky » March 21st, 2020, 10:08 am

Mark Chulsky / Марк Чульский
Readers invited: Стихи Веневитинова
PL/DPL in Russian invited: Стихи Шервинского, Аграфена

chulsky
Posts: 1978
Joined: January 30th, 2012, 2:13 pm
Location: MA, USA
Contact:

Post by chulsky » March 22nd, 2020, 6:11 pm

Mark Chulsky / Марк Чульский
Readers invited: Стихи Веневитинова
PL/DPL in Russian invited: Стихи Шервинского, Аграфена

Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 23366
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty » March 23rd, 2020, 11:30 am

section 1 is PL ok. A great start, I liked the poetry. :thumbs:

Sorry, as you can see, I will be much slower this time. But everybody seems to have a lot of time to record these days, so I have so much backlog that I don't even find time to record my own things. I need to go at a slower pace.

But I will try to do another section soon. At least you make it easy for me and you don't make many mistakes. :9:

Sonia

chulsky
Posts: 1978
Joined: January 30th, 2012, 2:13 pm
Location: MA, USA
Contact:

Post by chulsky » March 23rd, 2020, 2:58 pm

Sec.4 is uploaded, no rush.
https://librivox.org/uploads/knotyouraveragejo/silhouettes2_04_aykhenvald_128kb.mp3 [29:46]

I know Sonia, I looked at your sections, I couldn't believe the workload you carry :shock:. I hope everything is working out fine with your family.

There will be a couple of German lines in sec.3, I hope I did not butcher them too much, don't hesitate to tell me if I did.
Thank you again!
Mark Chulsky / Марк Чульский
Readers invited: Стихи Веневитинова
PL/DPL in Russian invited: Стихи Шервинского, Аграфена

chulsky
Posts: 1978
Joined: January 30th, 2012, 2:13 pm
Location: MA, USA
Contact:

Post by chulsky » March 24th, 2020, 12:57 pm

Mark Chulsky / Марк Чульский
Readers invited: Стихи Веневитинова
PL/DPL in Russian invited: Стихи Шервинского, Аграфена

Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 23366
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty » March 26th, 2020, 6:33 am

chulsky wrote:
March 21st, 2020, 10:08 am
Sec.2 is uploaded, no rush, PL can wait.
https://librivox.org/uploads/knotyouraveragejo/silhouettes2_02_aykhenvald_128kb.mp3 [41:15]
Had a listen to the next section, very interesting. And I particularly liked the little sing-song you put into this one poem :9: a nice touch and it sounded good.

In some places I think I heard a bit of a discussion in the background, maybe a television show ? It's probably difficult to clean that all away and I don't think it's disturbing, I could hear you clear enough. Just mentioning it, in case you are interested.

I found a few textual differences (I think). As always, I let you decide if it's important to correct:

> at 12:52: (p. 15) "больныхъ вдохновеній" - I may be mistaken but I hear "удохновеній". Not sure whether it's important. If you tell me it's a в you said, I believe you, my ears are not the best sometimes. :?

> at 16:00: (p. 17) "не только городъ покорилъ его не только" - this can be cut, as you repeated the sentence differently after this one. I cannot check which words are the correct ones as the text is unclear in the scan. I will trust your judgement on this ;)

> from 27:32-27:35: (p. 20) between "Ей посвятитъ досугъ уединенный" and "Прочтетъ разсказъ и о твоей судьбѣ" there is a rather long pause, and a fingersnapping. Maybe you forgot to cut there a bit ? It feels rather long inside a poem

> at 28:57: (p. 21) "когда недуга черная рука" - I hear "недруга", but again, may be mistaken

next sections to follow during the next days...

Sonia

Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 23366
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty » March 27th, 2020, 12:40 pm

chulsky wrote:
March 23rd, 2020, 2:58 pm
There will be a couple of German lines in sec.3, I hope I did not butcher them too much, don't hesitate to tell me if I did.
I listened to Майков and I liked him a lot. Seems to be heavily influenced by Roman and Scandinavian heroes and gods for his poetry. :9: Very interesting.

Your German is also very good :thumbs: did you learn it in school by any chance ? Since you asked me to check the pronunciation, there is only one word that is wrong:

> at 11:32 & 11:35: (p. 28) "wäre die Welt nicht die Welt, wäre denn Rom auch nicht Rom" - both times you say "ware" instead of "wäre". The German 'ä' sounds more like the English vowel in "fair, hair, wary, share". I guess the closest Russian sound would be like the 'э' in "это". But all the rest of the sentence is very nicely pronounced 8-)

> at 20:53: (p. 31) "Намъ невѣдомыхъ страстей" - the first word seems to be missing and in the second I hear "незвѣдомыхъ" - I may be mistaken, but I definitely hear an s-sound between "не" and 'в' :hmm: if I'm mistaken, just ignore the comment :lol:

thank you, will try to do the next section over the weekend

Sonia

chulsky
Posts: 1978
Joined: January 30th, 2012, 2:13 pm
Location: MA, USA
Contact:

Post by chulsky » March 28th, 2020, 12:32 pm

Thank you, Sonia, very thorough PL. :9:

All your feedback for Sec.2 and 3 is gratefully accepted and taken care of, except at 12:52: (p. 15) "больныхъ вдохновеній". In Russian there is no clear border between "в" and "y", and the sound of English "w" could work for either of them. It's okay here.
Sec.2 became shorter, and the last correction "когда недуга черная рука" slid to 28:50.
Indeed, I took a couple years of German when I was 10 or 11, but have forgotten everything. I tried to imitate the Google Translate pronunciation -- let me know how I succeeded :-)

And more poetry, sec.6, Полонский
https://librivox.org/uploads/knotyouraveragejo/silhouettes2_06_aykhenvald_128kb.mp3 [41:56]
Mark Chulsky / Марк Чульский
Readers invited: Стихи Веневитинова
PL/DPL in Russian invited: Стихи Шервинского, Аграфена

Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 23366
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty » March 28th, 2020, 12:53 pm

chulsky wrote:
March 28th, 2020, 12:32 pm
All your feedback for Sec.2 and 3 is gratefully accepted and taken care of, except at 12:52: (p. 15) "больныхъ вдохновеній". In Russian there is no clear border between "в" and "y", and the sound of English "w" could work for either of them. It's okay here.
ah ok, well you are the specialist here :) it's interesting for me because especially "в" and "y" at the beginning of a verb of motion mean complete opposites (entering and going away, mostly). So I thought it would be important to mention. Better safe than sorry.
Indeed, I took a couple years of German when I was 10 or 11, but have forgotten everything. I tried to imitate the Google Translate pronunciation -- let me know how I succeeded :-)
yes this sounds excellent now, so I explained it well :lol: if all else fails, I can make you a soundfile, but here it is perfectly understandable now. :thumbs: Yes after so many years, if you don't pratice it in-between, it's normal that the knowledge fades or even gets lost again. I experience the same with Italian. Learnt it in school, I can still understand and read it correctly, but I am not too sure with the grammar anymore to speak accurately and fluently.

Sections 2 and 3 now PL ok.

I am hopelessly behind here, but I try to do another section tomorrow. Patience.

Have a nice weekend

Sonia

Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 23366
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty » March 28th, 2020, 2:46 pm

had a quiet hour here now so I decided to have a listen to the long section, to get this one done :lol: Very interesting again and wonderfully narrated.

I have only two small comments, both may be optional:

> at 14:07 and at 33:39: (p. 55 and 60) "centre partout" - I imagine you want the correct pronunciation on French words as well. (if not, ignore this comment)You say "center pa-toi" which doesn't mean anything really. The last word should be read like the English "par-too" (stress on"too")

> at 27:28-27:31: (p. 59) between "будить ночную тьму" and "Соловей поетъ", the pause feels a bit too long for me, also there is an audible click again, maybe this can get shortened a bit

But these two are really picky. For such a lengthy section, this was really a feat :clap:

Enough for today...good night

Sonia

Post Reply