In dem vorliegenden Band der Märchensammlung soll eine Auswahl aus der Märchenwelt Chinas gegeben werden. Die Wahl ist so getroffen, daß möglichst alle Ausprägungsweisen irgendwie vertreten sind. Das Märchen bildet in China kein streng gesondertes Gebiet. Von den Ammengeschichten und Fabeln bis zu Göttermythen, Sagen und Novellen sind die Grenzen durchaus schwankend. Das Wunderbare gehört für China noch zum natürlichen Weltlauf, so daß hier sich keine scharfe Grenze ziehen läßt. ( Richard Wilhelm, aus dem Vorwort der Märchensammlung)
Art des Korrekturhörens (bitte lies die - englische - PL FAQ): standard
WICHTIG - bitte beachten: Um die Anzahl der langwierigen Projekte (und damit die Anzahl der Dateien auf unserem sehr beanspruchten Server) zu begrenzen, melde dich bitte mindestens einmal im Monat hier im Thread, auch wenn Du nicht zum Aufnehmen gekommen bist. Wenn wir drei Monate lang nichts von Dir hören, wird Dein Projekt als Gruppenprojekt weitergeführt, sobald sich ein Buchkoordinator dafür findet, und Deine fertigen Dateien werden dafür verwendet. Wenn du gar nichts aufgenommen hast, wird dein Projekt aus dem Forum entfernt. (Wende dich an einen der Admins, um es zurückzubekommen.) Bitte warte mit dem Herunterladen und Zuhören, bis das Projekt fertig ist (außer Du bist der BC oder PL). Unser Server ist leider nicht für so viele Downloads geeignet. Dankeschön!
Bitte sage folgendes am Beginn und Ende jeder Aufnahme:
Lasse etwa 0,5 bis 1 Sekunde Stille am Anfang der Aufnahme! Am ANFANG der Aufnahme (Intro):
"Abschnitt [Nummer] von Chinesische Volksmärchen. Dies ist eine Librivox Aufnahme. Alle Librivox Aufnahmen sind lizenzfrei und in öffentlichem Besitz. Weitere Informationen und Hinweise zur Beteiligung an diesem Projekt gibt es bei: librivox PUNKT org"
Wenn Du möchtest, sage:
"Aufgenommen von [Dein Name], [Stadt, Dein Blog, Podcast, Webseite]"
Sage: " Chinesische Volksmärchen, von Richard Wilhelm. Abschnitt [Nummer]"
Für den zweiten und alle weiteren Abschnitte kannst du auch den verkürzten Disclaimer verwenden:
"Abschnitt [Nummer] of Chinesische Volksmärchen von Richard Wilhelm. Diese LibriVox Aufnahme ist in der Public Domain."
Wenn Du möchtest, sage:
"Aufgenommen von [Dein Name], [Stadt, Dein Blog, Podcast, Webseite]"
Nur wenn zutreffend sage: "[Titel des Abschnittes]"
ENDE der Aufnahme:
Am Ende jedes Abschnittes sage: "Ende von Abschnitt [Nummer]"
Wenn Du möchtest, sage: "Aufgenommen von [Dein Name], [Stadt, Dein Blog, Podcast, Webseite]"
Am Ende des Buches sage (zusätzlich): "Ende von Chinesische Volksmärchen, von Richard Wilhelm. "
Lasse am Ende jeder Aufnahme ca. 5 Sekunden Stille.
Beispiel für den Dateinamen: chinesischevolksmärchen_##_wilhelm_128kb.mp3 (alles in Kleinbuchstaben), wobei ## die Abschnittsnummer ist (e.g. chinesischevolksmärchen_01_wilhelm_128kb.mp3)
Wie lade ich meine fertigen Aufnahmen (Dateien) hoch? Bitte poste immer in diesem Forumsthread, wenn du eine Datei hochgeladen hast. Bitte poste außerdem die Länge der Aufnahme (Länge: mm:ss).
Die Dateien mit dem Librivox Uploader hochladen: https://librivox.org/login/uploader
(Wenn Du Probleme hast, das obige Bild zu lesen, kontaktiere bitte einen Admin)
Du musst den MC auswählen. Für dieses Projekt ist das: TriciaG
Wenn die Datei fertig hochgeladen wurde, erscheint ein Link. Bitte poste diesen Link hier in diesem Forumsthread.
Are you okay with an MC that does not speak German? If so, I'll set this up for you.
P.S. Richard Wilhelm did not author this work; he translated it. So in your intro you may want to say, "translated by Richard Wilhelm" rather than just "by Richard Wilhelm."
TriciaG wrote: ↑February 13th, 2020, 5:37 pm
Are you okay with an MC that does not speak German?
Yes thank you very much, that's OK, a good opportunity to refresh my English.
And thanks also for the note about the author. Now I need someone to do the PL.
Would it be possible to say "collected and translated" ?
I hope we'll have a good cooperation
Kind Regards
Theo
Was ist Liebe? Liebe ist, wenn man – ach was! Liebe ist Liebe.
Erich Mühsam (1878 - 1934, ermordet im KZ Oranienburg), dt. Schriftsteller, Anarchist und Pazifist
lorda wrote: ↑February 14th, 2020, 12:14 am
wenn Du wieder einen Zuhörer brauchst
Hallo Bernd,
thank you very much
Ja, das gefällt mir sehr.
Allerdings habe ich mir vorgenommen, das Tempo etwas zu drosseln und nicht jeden Tag eine Aufnahme hochzuladen. Alle zwei Tage reicht auch, dann ist mehr Zeit für Beteiligungen.
Ich freue mich/I'm happy about it
Liebe Grüße
Theo
Was ist Liebe? Liebe ist, wenn man – ach was! Liebe ist Liebe.
Erich Mühsam (1878 - 1934, ermordet im KZ Oranienburg), dt. Schriftsteller, Anarchist und Pazifist
so, der Anfang ist gemacht. Mal sehen, wie ich mit den längeren Texten klarkomme
TriciaG wrote: ↑February 15th, 2020, 1:14 pm
If you want to say something to me, please use English. If it's just between you and the DPL, you may use German.
Moving this to Going Solo!
Thank you for the clarification
Schönes Wochenende / have a nice weekend
Theo
Was ist Liebe? Liebe ist, wenn man – ach was! Liebe ist Liebe.
Erich Mühsam (1878 - 1934, ermordet im KZ Oranienburg), dt. Schriftsteller, Anarchist und Pazifist
so, der Anfang ist gemacht. Mal sehen, wie ich mit den längeren Texten klarkomme
...
Schönes Wochenende / have a nice weekend
Theo
Hallo Theo,
noch eine Bemerkung zu den Dateinamen. Wenn die Sektionen, wie hier, dreistellig werden (100), so sollte die Nummerierung im Filenamen auch dreistellig sein, damit es am Ende richtig verarbeitet werden kann.
@ Tracia: This Project have 100 sections. Should the filename contain three digits for the sections (001 - 100)?
PL kommt heute Nacht.
Bernd Don't dream it - be it. (Dr. Frank N. Furter)
How much free time would we have without all this computer stuff?