[ARABIC] "ألف ليلة و ليلة - الكتاب الأول" - "Arabian Nights - Volume 01" - availle
It's okay Aida, it was a relatively short section.
Don't worry too much about audible edits. First of all, we're not looking for perfection here, and second, you'll get the hang of it eventually. Thing is, the more you edit the better you'll get at it, so it's a good idea to start as soon as possible!
I totally understand that!
Don't worry too much about audible edits. First of all, we're not looking for perfection here, and second, you'll get the hang of it eventually. Thing is, the more you edit the better you'll get at it, so it's a good idea to start as soon as possible!
Cheers, Ava.
Resident witch of LibriVox, channelling
Granny Weatherwax: "I ain't Nice."
--
AvailleAudio.com
Resident witch of LibriVox, channelling
Granny Weatherwax: "I ain't Nice."
--
AvailleAudio.com
Hey Aïda,
That's okay! I was just like you when I first started on LV. I always listen to the recording before uploading it and if I found any mistakes I re-record the whole track. I also re-record and re-upload a poem. So, you see we are similar.
But as the sections get longer it became both frustrating and time-consuming.
Here's what I do with my recording.
- If I made a mistake while recording, I snap my fingers to create spikes in the audio. So, when I edit the track I know this is the mistake. You can see it in this video (https://www.twitch.tv/videos/317540464) at 00:06:50
- Currently, I've substituted the above for Punch and Roll. You can see it in this video (https://www.twitch.tv/videos/396441804).
- Once I finish the recording, I save it as FLAC. So, the audio quality won't be affected by editing (especially, if I couldn't finish it in one sitting). And once I finish, I export it as FLAC and then as MP3.
- If I found a mistake while PLing my sections, I just open a New file in Audacity. And what I do is to record the whole sentence where I mispronounced a word. So, it won't be noticeable that I edited that part.
Have a nice day!
Thanks, SaraHale.
Constructive criticism is always welcome.
Constructive criticism is always welcome.
Section (03) (الثورمع الحمار) : https://librivox.org/uploads/availle/alflaylahwalaylah_03_unknown_128kb.mp3
Thanks,
Aïda
Thanks,
Aïda
Book lover
Hello Aïda,
I've listened to Section 2. You did very well.
Three minor PL notes.
@03m:25.713s فقال له: اني اريد ان تسافر معي الى الصيد والقنص لعله ينشرح خاطرك فأبى ذلك.
@03m:58.313s قال في نفسه ان بليتي اخف من هذه البلية
@05m:35.620s القنص
You'll need to change the bolded words. I didn't know how to explain it so I've recorded the above two sentences for you.
https://vocaroo.com/i/s1l87ouP2kVj
Have an AWESOME day!!
I've listened to Section 2. You did very well.
Three minor PL notes.
@03m:25.713s فقال له: اني اريد ان تسافر معي الى الصيد والقنص لعله ينشرح خاطرك فأبى ذلك.
@03m:58.313s قال في نفسه ان بليتي اخف من هذه البلية
@05m:35.620s القنص
You'll need to change the bolded words. I didn't know how to explain it so I've recorded the above two sentences for you.
https://vocaroo.com/i/s1l87ouP2kVj
Have an AWESOME day!!
Thanks, SaraHale.
Constructive criticism is always welcome.
Constructive criticism is always welcome.
Section (04) (حكاية التاجر و الجني) : https://librivox.org/uploads/availle/alflaylahwalaylah_04_unknown_128kb.mp3
Thanks,
Aïda
Thanks,
Aïda
Book lover
Hey Aïda,
Chapter 3:
@3m:34.122s - بكره means tomorrow. I know it's very confusing.
https://vocaroo.com/i/s0MpDn2mnhKY
Chapter 4:
I'll Spot PL the previous chapters.
Have a nice day!
Chapter 3:
@3m:34.122s - بكره means tomorrow. I know it's very confusing.
https://vocaroo.com/i/s0MpDn2mnhKY
Chapter 4:
- @3m:02.703s -
اعلم
دين means debt. Another confusing word.
- @04m:32.404s - دين
I'll Spot PL the previous chapters.
Have a nice day!
Thanks, SaraHale.
Constructive criticism is always welcome.
Constructive criticism is always welcome.
Chapter 1:
@09m:52.412s - بسبحة means Prayer Beads.
https://vocaroo.com/i/s1N1PlHUBZ2J
Chapter 2:
PL OK Well done. And the edited parts aren't at all noticable.
@09m:52.412s - بسبحة means Prayer Beads.
https://vocaroo.com/i/s1N1PlHUBZ2J
Chapter 2:
PL OK Well done. And the edited parts aren't at all noticable.
Thanks, SaraHale.
Constructive criticism is always welcome.
Constructive criticism is always welcome.
Hey Aïda,
Chapters 1, 3, and 4 are PL OK
I'm happy to work with you as well!! Don't worry about it. I, too, get confused with the Arabic words. I just try to guess the word from the context if it isn't accentuated. You're doing an AWESOME job with the recording.
If you don't mind, what's your nationality?
Since you are recording Arabian Nights, do you know Alf Leila We Leila by Umm Kulthum? (https://youtu.be/ul4z6sLnXYY) I love it, especially the first 8 instrumental intro of the song.
Have an AWESOME day!!
Thanks, SaraHale.
Constructive criticism is always welcome.
Constructive criticism is always welcome.
The beauty of the stories "Arabian nights" (content and structure) is sublime. I take great pleasure in reading them .....
Oum Kalthoum (كوكبة الشرق): I love it!
Also, based on the stories of "Arabian nights" a symphonic suite was composed by Nikolai Rimsky-Korsakov (Russian) in 1888:
https://en.wikipedia.org/wiki/Scheherazade_(Rimsky-Korsakov)
Likewise, stunning Scheherazade ballet: https://www.youtube.com/results?search_query=Scheherazade%2Bballet
Otherwise, I was born in Algeria, I studied in Paris and since 2007 I live and work in Canada. You, Sara, I guess Egyptian!
Have a good day ,
Aïda
Oum Kalthoum (كوكبة الشرق): I love it!
Also, based on the stories of "Arabian nights" a symphonic suite was composed by Nikolai Rimsky-Korsakov (Russian) in 1888:
https://en.wikipedia.org/wiki/Scheherazade_(Rimsky-Korsakov)
Likewise, stunning Scheherazade ballet: https://www.youtube.com/results?search_query=Scheherazade%2Bballet
Otherwise, I was born in Algeria, I studied in Paris and since 2007 I live and work in Canada. You, Sara, I guess Egyptian!
Have a good day ,
Aïda
Book lover
Thanks, I'll check them out.AidaAida wrote: ↑August 3rd, 2019, 10:59 am The beauty of the stories "Arabian nights" (content and structure) is sublime. I take great pleasure in reading them .....
Oum Kalthoum (كوكبة الشرق): I love it!
Also, based on the stories of "Arabian nights" a symphonic suite was composed by Nikolai Rimsky-Korsakov (Russian) in 1888:
https://en.wikipedia.org/wiki/Scheherazade_(Rimsky-Korsakov)
Likewise, stunning Scheherazade ballet: https://www.youtube.com/results?search_query=Scheherazade%2Bballet
Otherwise, I was born in Algeria, I studied in Paris and since 2007 I live and work in Canada. You, Sara, I guess Egyptian!
Have a good day ,
Aïda
That's so great!
Yes, you've guessed right. I'm born, raised, and still live in Egypt.
Have a great weekend.
Thanks, SaraHale.
Constructive criticism is always welcome.
Constructive criticism is always welcome.