COMPLETE [FRANCAIS] Compilation de poèmes 010 - ez

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
Post Reply
Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 38921
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty »

ezwa wrote: September 22nd, 2018, 8:29 am J'ai vu que tu as posté un nouveau poème, je ne sais pas si je l'ai loupée mais je n'ai pas trouvé les infos sur le texte,...
Une recherche rapide m'a menée au texte ici, publié en 1892 : https://fr.wikisource.org/wiki/En_automne et François Coppée (1842 – 1908) est déjà dans la base de données.
Le fichier est PL OK.
merci Ezwa :9: C'est bien le bon lien, j'ai posté toutes les données sur cette même page, un peu plus haut ;) voici le lien direct: viewtopic.php?p=1505017#p1505017

Sonia
I will be on vacation from Wednesday 27 March till Sunday 14 April
and unable to PL during that time. Thank you for your patience.
MarieV
Posts: 3
Joined: September 18th, 2018, 10:49 am

Post by MarieV »

Bonjour,

j'aimerais beaucoup participer à ce projet. Ce serait mon premier enregistrement. J'ai fait le test de 1 minute et mes réglages Audacity sont à peu près corrects. Je serais bien tentée de lire du Walt Whitman en français mais je voulais vérifier avec vous avant pour savoir si c'était possible ou bien s'il y avait d'autres suggestions.

Marie V.
Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 38921
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty »

MarieV wrote: September 25th, 2018, 8:49 am Bonjour,

j'aimerais beaucoup participer à ce projet. Ce serait mon premier enregistrement. J'ai fait le test de 1 minute et mes réglages Audacity sont à peu près corrects. Je serais bien tentée de lire du Walt Whitman en français mais je voulais vérifier avec vous avant pour savoir si c'était possible ou bien s'il y avait d'autres suggestions.

Marie V.
ah te voilà, Marie :9: pour n'importe quel texte il faut être sûr d'avoir une source dans le domaine publique ce qui veut dire pour nous, une date de publication de 1922 ou avant.

Gutenberg est une bonne source, ou archive.org, ou aussi wikisource.fr, s'ils offrent les scans de la source.

Pour Walt Whitman j'ai trouvé 4 poèmes, si tu veux en lire un de cette petite liste: https://fr.wikisource.org/wiki/Auteur:Walt_Whitman

Il faut encore me dire par quelle nom de lectrice tu veux être enregistrée (vrai nom ou pseudonyme), alors je peux ouvrir une page de lectrice personnelle pour toi :)

A bientôt

Sonia
I will be on vacation from Wednesday 27 March till Sunday 14 April
and unable to PL during that time. Thank you for your patience.
MarieV
Posts: 3
Joined: September 18th, 2018, 10:49 am

Post by MarieV »

Salut Sonia :D
J'étais un peu perdue dans le choix de texte ^^
J'ai regardé quelques exemples sur Gutemberg, c'est là que j'ai vu Walt Whitman: http://www.gutenberg.org/files/47846/47846-h/47846-h.htm
Le poème "A vous" à l'air vraiment chouette!
S'il est possible de l'enregistrer pour ce projet, je vais surement prendre mon temps pour bien le préparer et le poster ici dans quelques jours.
Je suis partante pour me présenter avec mon vrai nom: Marie Viviès.
ezwa
LibriVox Admin Team
Posts: 8741
Joined: June 15th, 2006, 3:54 pm
Location: Belgium

Post by ezwa »

Bienvenue parmi nous, Marie !

On peut utiliser les textes de gutenberg.org car ils vérifient que ce qu'ils mettent en ligne est bien libre de droit aux USA (pour bien faire, il faut juste s'assurer qu'il le sont bien aussi dans le pays dans lequel vous enregistrez, que ce soit pour l'auteur ou le traducteur éventuel). Dans le texte vers lequel vous nous renvoyez, il n'y a pas de souci si vous lisez depuis l'Europe (le traducteur est décédé en 1923, donc il y a bien plus de 70 ans, comme l'auteur).

Et, juste pour info, gutenberg.org préfère que l'on réfère vers les pages générales des textes plutôt que les textes eux-mêmes. J'utiliserai donc ce lien : http://www.gutenberg.org/ebooks/47846 plutôt que celui que vous avez fourni.

Bonne lecture et à bientôt* !

* je ne passe pas nécessairement tous les jours. Ne vous inquiétez donc pas si je semble tarder un peu.


Sonia, en y regardant encore une fois, j'ai en effet vu les données du poème un peu plus haut. Je devais avoir les yeux dans ma poche quand j'ai regardé la première fois. ;-)
Ezwa

« Heureux qui... sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère »
Boileau
« Soyez joyeux dans l'espérance, patients dans la tribulation, persévérants dans la prière. »
Rm 12:12


Envie de lire du dramatique ?
Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 38921
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty »

MarieV wrote: September 25th, 2018, 9:47 am J'ai regardé quelques exemples sur Gutemberg, c'est là que j'ai vu Walt Whitman: http://www.gutenberg.org/files/47846/47846-h/47846-h.htm
Le poème "A vous" à l'air vraiment chouette!
S'il est possible de l'enregistrer pour ce projet, je vais surement prendre mon temps pour bien le préparer et le poster ici dans quelques jours.
Je suis partante pour me présenter avec mon vrai nom: Marie Viviès.
super, oui ce livre sur Gutenberg me semble être le même que j'ai vu sur wikisource.

Tu trouveras tous les détails comment nommer le fichier et comment dire l'intro et outro dans le premier poste en-dessus de la boîte magique. Et je créerai aussi ta page de lectrice avec ton nom. :thumbs:

Bonne chance avec le premier enregistrement.

Sonia
I will be on vacation from Wednesday 27 March till Sunday 14 April
and unable to PL during that time. Thank you for your patience.
MarieV
Posts: 3
Joined: September 18th, 2018, 10:49 am

Post by MarieV »

Merci beaucoup pour toutes vos infos! :D
PetitPoiSon
Posts: 245
Joined: September 23rd, 2018, 2:48 am
Location: France

Post by PetitPoiSon »

Bonjour !
Nouvelle sur le forum, j'aimerais enregistrer "L'étoile disparue" de André Van Hasselt, selon la suggestion faite dans le post récapitulatif. Si c'est ok, je posterai dès que ce sera au point. J'ai une question : il y a une épigraphe en latin sur le texte original : https://fr.wikisource.org/wiki/Nouvelles_po%C3%A9sies_%28Van_Hasselt%29/L%E2%80%99%C3%A9toile_disparue : dois-je la lire ? Dans le doute, je la lirai, et l'effacerai le cas échéant :)
Merci et à bientôt !
Salutations de
PetitPoiSon
Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 38921
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty »

re-bonjour :)

je t'ai déjà donné des conseils à propos du test d'une minute, ici: viewtopic.php?p=1510834#p1510834
Nouvelle sur le forum, j'aimerais enregistrer "L'étoile disparue" de André Van Hasselt, selon la suggestion faite dans le post récapitulatif. Si c'est ok, je posterai dès que ce sera au point. J'ai une question : il y a une épigraphe en latin sur le texte original : https://fr.wikisource.org/wiki/Nouvelles_po%C3%A9sies_%28Van_Hasselt%29/L%E2%80%99%C3%A9toile_disparue : dois-je la lire ? Dans le doute, je la lirai, et l'effacerai le cas échéant :)
oui, on préfère lire tout le texte, donc aussi l'épigraphe latin et même la date à la fin. C'est toujours sympa d'avoir ces données additionnelles, comme l'auteur l'a trouvé important de les noter.

Dès que ton test sera ok, tu pourras enregistrer ce petit poème. C'est en fait une bonne idée de commencer avec un petit texte avant de se lancer dans le long chapitre d'Alice. ;)

merci et à bientôt. S'il y a encore des questions, n'hésite pas.

Sonia
I will be on vacation from Wednesday 27 March till Sunday 14 April
and unable to PL during that time. Thank you for your patience.
ezwa
LibriVox Admin Team
Posts: 8741
Joined: June 15th, 2006, 3:54 pm
Location: Belgium

Post by ezwa »

Bienvenue, PetitPoiSon !

Pour ce projet, je laisse la liberté de lire l'épigraphe ou pas (de même pour la date).
Pour info, pour les romans qui ont des notes, le BC (coordinateur du livre/du projet) peut décider de les inclure ou pas.

Le texte de wikisource que vous proposez a une source qui est bonne pour nous.

À bientôt !
Ezwa

« Heureux qui... sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère »
Boileau
« Soyez joyeux dans l'espérance, patients dans la tribulation, persévérants dans la prière. »
Rm 12:12


Envie de lire du dramatique ?
PetitPoiSon
Posts: 245
Joined: September 23rd, 2018, 2:48 am
Location: France

Post by PetitPoiSon »

ezwa wrote: October 2nd, 2018, 10:46 am Bienvenue, PetitPoiSon !

Pour ce projet, je laisse la liberté de lire l'épigraphe ou pas (de même pour la date).
Pour info, pour les romans qui ont des notes, le BC (coordinateur du livre/du projet) peut décider de les inclure ou pas.

Le texte de wikisource que vous proposez a une source qui est bonne pour nous.

À bientôt !
Merci Ezwa ! Comme l'a dit Sonia plus haut, dès que mon test sera ok, je ferai un premier enregistrement de ce poème. En attendant, je vous souhaite une belle journée :)
Salutations de
PetitPoiSon
Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 38921
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty »

et en voici un autre, petit poème doux et un peu triste:

Le coffret de Georges Rodenbach (1855-1898)
Année de publication du poème: 1879 du recueil "Les tristesses"
Lien URL vers le texte: https://fr.wikisource.org/wiki/Le_Coffret_(Rodenbach)
Lien URL vers votre fichier MP3: https://librivox.org/uploads/ezwa/poemes010_coffret_sonia_128kb.mp3
Durée: 1:28 min.

je l'ai déjà mis dans la boîte :)

Sonia
I will be on vacation from Wednesday 27 March till Sunday 14 April
and unable to PL during that time. Thank you for your patience.
ezwa
LibriVox Admin Team
Posts: 8741
Joined: June 15th, 2006, 3:54 pm
Location: Belgium

Post by ezwa »

Merci Sonia,

J'ai juste changer le nom de fichier pour ne mettre que tes initiales.
Un peu triste comme poème. J'ai le même espoir pour ma maman à moi.

À bientôt !
Ezwa

« Heureux qui... sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère »
Boileau
« Soyez joyeux dans l'espérance, patients dans la tribulation, persévérants dans la prière. »
Rm 12:12


Envie de lire du dramatique ?
PetitPoiSon
Posts: 245
Joined: September 23rd, 2018, 2:48 am
Location: France

Post by PetitPoiSon »

Bonsoir !
Après avoir échoué à uploader mon enregistrement via Firefox, j'ai essayé avec Safari et ça a fonctionné. :D
J'espère que cet enregistrement (mon tout premier ! :birthday: ) conviendra, sinon je le modifierai/referai...

A tout bientôt !
Pauline
ezwa
LibriVox Admin Team
Posts: 8741
Joined: June 15th, 2006, 3:54 pm
Location: Belgium

Post by ezwa »

Bonjour Pauline,

Eh bien, bravo pour votre premier. Il n'y a rien à y changer. :-)

À bientôt !
Ezwa

« Heureux qui... sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère »
Boileau
« Soyez joyeux dans l'espérance, patients dans la tribulation, persévérants dans la prière. »
Rm 12:12


Envie de lire du dramatique ?
Post Reply