MickyMe wrote: ↑October 7th, 2018, 3:09 pmThe duration for chapter 2 - as in the last post - is 42:42.
so, I just had a listen and it was very agreeable to listen to and easy for me to understand.
Thank you so much, it was quite a long section.
However I have a few notes for you to correct:
> the overall
background noise is quite distracting, could you please do one round of noise cleaning ? Maybe you don't know about that function yet, seeing that you are quite new to recording. Do you use Audacity ? Then I can give you a step-by-step:
1) select a small portion where you don't speak (in your file, I chose between
0:16 and 0:18, which is a good sample)
2) go to Effect - Noise Reduction
3) first select Get Noise Profile
4) then highlight the entire recording
5) again Effect - Noise Reduction
6) now select OK
>
from 17:36 to 19:20: (p. 57) “Os preconceitos [...] etc [...] lagrimas e suavam sangre.” - here is a 2-minute-episode where, on and off, I hear a lot of background
interference which can not be reduced by by Audacity. It sounds more like birds or children screaming nearby. You can have a listen and decide if you want to re-record that section. Your reading is still well understandable like this, but it might enhance the listening pleasure to have less noise in the background. This is optional though
>
at 18:58: (p. 57) “bens e males da minha vida – here there is a loud noise like a door banging, which startled me, maybe this part of the sentence would really best be re-recorded. Just record it in a new Audacity window, noise clean it a bit, amplify it to the same volume as the previous recording, then copy/paste it into the right spot. Very easy to do.
>
at 38:00: (p. 71) “Lentz, olhando a floresta” – I noticed you left out all the names of who was speaking when. I would probably have included them, but it's ok, you chose to do it like a stage play. But here you need to say this sentence, because there is a qualifying addition to the name. Such things would also get included in audio-drama
>
at 39:30: (p. 72) “Milkau, olhando a matta” - same here, this sentence needs to be included
>
at 39:41: (p. 72) “sustentado em suas infi
mas moleculas” – you say “infi
nitas”, which is a change in meaning
>
at 40:12: (p. 72) missing sentence: “E apontando para a vegetação no alto de uma rocha”. Even if this is in brackets, we have the rule not to change what the author wrote, so it needs to be included
That's all. It's really well done and there were not that many errors. In fact you only have to re-record 5 sentences, and if you wish, this 2-minute part as well. For a text of 3/4 hour, that's not many corrections. You did really great.
If you have any questions still, don't hesitate to ask.
Thanks
Sonia