![Cloud Nine :9:](./images/smilies/cloud9.gif)
One note on the pronunciation issue in chapter 7--the word is actually supposed to be "coupe" (a kind of carriage), not "coup" (a military takeover). It's not spelled correctly in the Gutenberg text, but I'm not sure if that's a mistake or supposed to be a childish mispronunciation. In either case, I think the pronunciation with the "p" is closer to what it should be, but I don't know if this is a big enough deal to bother with. Just thought I'd throw in my two cents.
![Wink :wink:](./images/smilies/icon_wink.gif)
Looking forward to hearing the final product!
bookAngel7