[COMPLETE]Wheels - Fourth Cycle - annise

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
Algy Pug
Posts: 6972
Joined: December 26th, 2009, 10:07 pm
Location: Perth, Western Australia

Post by Algy Pug »

Sections 14, 36 and 39 corrected and reuploaded.

Cheers
Algy Pug

My Librivox page



_________________________
NemoR
Posts: 2520
Joined: February 27th, 2017, 1:48 pm
Location: The Present

Post by NemoR »

Nemo

Thoreau - “Our truest life is when we are in dreams awake."
Newgatenovelist
Posts: 5208
Joined: February 17th, 2015, 7:22 am

Post by Newgatenovelist »

Section 15 is PL OK, Nemo!
Newgatenovelist
Posts: 5208
Joined: February 17th, 2015, 7:22 am

Post by Newgatenovelist »

Algy Pug wrote:Sections 14, 36 and 39 corrected and reuploaded.
All PL OK.

42, Press Notices

0.47-0.49, p. 93, first third of Athenaeum review:
...of Verlaine and of Symons to be had [heard had to be] out again.

8.48-8.53, p. 97, sentence following translation. Extra word:
...[in] which the magic of your touch has converted from a Fete Galante...



43, Bibliography

5.23-5.25, p. 101, second half of Huxley's reviews:
Its rhythms are good, it is incisely [heard incisibly] phrased...


Erin
Algy Pug
Posts: 6972
Joined: December 26th, 2009, 10:07 pm
Location: Perth, Western Australia

Post by Algy Pug »

Sections 42 and 43 corrected and reuploaded.

Cheers
Algy Pug

My Librivox page



_________________________
Newgatenovelist
Posts: 5208
Joined: February 17th, 2015, 7:22 am

Post by Newgatenovelist »

Algy Pug wrote:Sections 42 and 43 corrected and reuploaded.
Sections 42 and 43 are PL OK.
NemoR
Posts: 2520
Joined: February 27th, 2017, 1:48 pm
Location: The Present

Post by NemoR »

Hi Erin!

It's a pleasure listening to you again.

These are all PL OK.

Nemo
Nemo

Thoreau - “Our truest life is when we are in dreams awake."
NemoR
Posts: 2520
Joined: February 27th, 2017, 1:48 pm
Location: The Present

Post by NemoR »

Algy, question on sections 16 and 17:

These are listed as two separate sections for recording purposes, however section 15 starts out with “Two Translations from the Spanish of Quevedo, by Alvaro de Guevara”, followed by the numeral I before “Cordova” and then section 16 starts with the numeral II before “To the Mosquito of the Little Trumpet”.

I’m wondering if these should be read as just one section, similar to section 15 preceding of the three poems by Arnold James?

If you want them read as two separate sections, do you still want the numerals read before ech title, and also the short intro of the “Two Transaltions......”?

Nemo
Nemo

Thoreau - “Our truest life is when we are in dreams awake."
Algy Pug
Posts: 6972
Joined: December 26th, 2009, 10:07 pm
Location: Perth, Western Australia

Post by Algy Pug »

NemoR wrote:Algy, question on sections 16 and 17:

These are listed as two separate sections for recording purposes, however section 15 starts out with “Two Translations from the Spanish of Quevedo, by Alvaro de Guevara”, followed by the numeral I before “Cordova” and then section 16 starts with the numeral II before “To the Mosquito of the Little Trumpet”.

I’m wondering if these should be read as just one section, similar to section 15 preceding of the three poems by Arnold James?

If you want them read as two separate sections, do you still want the numerals read before ech title, and also the short intro of the “Two Transaltions......”?

Nemo


I agree - the two poems should be read as a single section.

Anne - how do we go about adjusting the MW? Do all uploaded sections need to be renamed and reuploaded?

Cheers
Algy Pug

My Librivox page



_________________________
annise
LibriVox Admin Team
Posts: 38635
Joined: April 3rd, 2008, 3:55 am
Location: Melbourne,Australia

Post by annise »

As you'll need to change the intros I assume , yes , anything past where you change will need to be corrected and uploaded - are you sure there isn't another way so you don't need to change ?

Anne
Algy Pug
Posts: 6972
Joined: December 26th, 2009, 10:07 pm
Location: Perth, Western Australia

Post by Algy Pug »

Perhaps it would be easier to keep them as two separate sections.
Algy Pug

My Librivox page



_________________________
NemoR
Posts: 2520
Joined: February 27th, 2017, 1:48 pm
Location: The Present

Post by NemoR »

Algy Pug wrote:Perhaps it would be easier to keep them as two separate sections.
I’m cool with that! How about for each, I leave out the numeral “I” and “II” and in section 16 for the "[Name of section]", I read: “Cordova by Francisco Quevedo. Translated from the Spanish of Quevedo, by Alvaro de Guevara”.
In section 17 I would do the same with: “To the Mosquito of the Little Trumpet by Francisco Quevedo. Translated from the Spanish of Quevedo, by Alvaro de Guevara”

Also as an FYI, his name is Francisco Quevedo, not Francesco. It appears they spelled it wrong in the book using the Italian pronunciation instead of the Spanish. Since they are pronounced differently, I plan on using “Francisco”

Nemo
Nemo

Thoreau - “Our truest life is when we are in dreams awake."
Algy Pug
Posts: 6972
Joined: December 26th, 2009, 10:07 pm
Location: Perth, Western Australia

Post by Algy Pug »

Sounds good, Nemo. I will update the MW to correct the spelling of Quevedo's first name. ("Hey Cisco - ah Pancho" - but that would be somewhat before your time...)

Cheers
Algy Pug

My Librivox page



_________________________
annise
LibriVox Admin Team
Posts: 38635
Joined: April 3rd, 2008, 3:55 am
Location: Melbourne,Australia

Post by annise »

It's right in the database - I checked :D

Anne
Post Reply