COMPLETE The Permanent Husband -- icequeen

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
Leesma
Posts: 1218
Joined: January 29th, 2013, 7:06 pm
Location: New York

Post by Leesma » July 31st, 2017, 5:42 pm

The Permanent Husband by Fyodor Dostoyevsky (1821 - 1881).
Translated by Frederick Whishaw (1854 - 1934)

This project is now complete! All audio files can be found on our catalog page: https://librivox.org/the-permanent-husband-by-fyodor-dostoyevsky/

THE PERMANENT HUSBAND, also published as The Eternal Husband, is a psychological novella by the acclaimed Russian author Fyodor Dostoyevsky. The plot revolves around the intense and complex relationship between Velchaninov and Trusotsky. Velchaninov, the protagonist, is a former lover of the recently deceased wife of Trusotsky, the title character.
Some critics have ranked this novella among Dostoeyevsky’s best works because of its style and structure. Alfred Bem has called it "one of the most complete works by Dostoyevsky in regards to its composition and development. – Adapted from Wikipedia
An excellent commentary may be found at: http://www.crisismagazine.com/2014/dostoevskys-eternal-husband-adultery-butchery-prophecy
(Lee Smalley)
  • Text source (only read from this text!): http://www.gutenberg.org/ebooks/38241
  • Type of proof-listening required (Note: please read the PL FAQ): standard



    IMPORTANT - soloist, please note: in order to limit the amount of languishing projects (and hence the amount of files on our hard-pressed server), we ask that you post an update at least once a month in your project thread, even if you haven't managed to record anything. If we don't hear from you for three months, your project may be opened up to a group project if a Book Coordinator is found. Files you have completed will be used in this project. If you haven't recorded anything yet, your project will be removed from the forum (contact any admin to see if it can be re-instated).
    Please don't download or listen to files belonging to projects in process (unless you are the BC or PL). Our servers are not set up to handle the greater volume of traffic. Please wait until the project has been completed. Thanks!


    Magic Window:



    BC Admin ===========================================
    This paragraph is temporary and will be replaced by the MC with the list of sections and reader (Magic Window) once this project is in the admin system.

    • Project Code: ofhooZLt
    • Link to author on Wikipedia (if available): (Fyodor Dostoyevsky) : http://en.wikipedia.org/wiki/Fyodor_Dostoyevsky
    • Link to title on Wikipedia (if available): https://en.wikipedia.org/wiki/The_Eternal_Husband
    • Number of sections (files) this project will have: 17
    • Does the project have an introduction or preface [y/n]: No
    • Original publication date (if known): 1870
    • If you are a new volunteer, how would you like your name (or pseudonym) credited in the catalog? Do you have a URL you would like associated with your name?:

    ============================================

    Genres for the project: General Fiction

    Keywords that describe the book: psychological fiction, cuckoldry, adultery, intense relationship

    ============================================
  • The reader will record the following at the beginning and end of each file:
    No more than 0.5 to 1 second of silence at the beginning of the recording!
    START of recording (Intro):
    • "Chapter [number] of The Permanent Husband, or, The Eternal Husband. This is a LibriVox recording. All LibriVox recordings are in the public domain. For more information, or to volunteer, please visit: librivox DOT org"
    • If you wish, say:
      "Recording by [your name], [city, your blog, podcast, web address]"
    • Say:
      "The Permanent Husband, or, The Eternal Husband, by Fyodor Dostoyevsky. Translated by Frederick Whishaw (1854 - 1934) [Chapter]"


    For the second and all subsequent sections, you may optionally use the shortened form of this intro disclaimer:
    • "Chapter [number] of The Permanent Husband, or, The Eternal Husband by Fyodor Dostoyevsky. Translated by Frederick Whishaw (1854 - 1934) This LibriVox recording is in the Public Domain."
    • If you wish, say:
      "Recording by [your name], [city, your blog, podcast, web address]"
    • Only if applicable, say:
      "[Chapter title]"
    END of recording:
    • At the end of the section, say:
      "End of [Chapter]"
    • If you wish, say:
      "Recording by [your name], [city, your blog, podcast, web address]"
    • At the end of the book, say (in addition):
      "End of The Permanent Husband, or, The Eternal Husband, by Fyodor Dostoyevsky. Translated by Frederick Whishaw (1854 - 1934)"

    There should be 5 seconds silence at the end of the recording, or 10 seconds for files longer than 30 minutes.
  • Example filename permanenthusband_##_dostoyevsky_128kb.mp3 (all lower-case) where ## is the section number (e.g. permanenthusband_01_dostoyevsky_128kb.mp3)
  • Example ID3 V2 tags
    Artist: Fyodor Dostoyevsky
    Title: ## - [Section title]
    Album: The Permanent Husband, or, The Eternal Husband


    Transfer of files (completed recordings)
    Please always post in this forum thread when you've sent a file. Also, post the length of the recording (file duration: mm:ss) together with the link.
    • Upload your file with the LibriVox Uploader:https://librivox.org/login/uploader
      Image
      (If you have trouble reading the image above, please message an admin)
    • You'll need to select the MC, which for this project is: icequeen
    • When your upload is complete, you will receive a link - please post it in this thread.
    • If this doesn't work, or you have questions, please check our How To Send Your Recording wiki page.



    Any questions?
    Please post below
Last edited by Leesma on September 13th, 2017, 2:24 pm, edited 5 times in total.
Eschew obfuscation.

Leesma
Posts: 1218
Joined: January 29th, 2013, 7:06 pm
Location: New York

Post by Leesma » July 31st, 2017, 5:42 pm

DPL is icequeen.
Eschew obfuscation.

icequeen
LibriVox Admin Team
Posts: 18693
Joined: March 3rd, 2009, 3:46 pm
Location: California

Post by icequeen » July 31st, 2017, 7:31 pm

I think it might be best if we call this book The Permanent Husband, just because the text titles this story as such. You can put the name The Eternal Husband into the summary so that you can at least mention that that is the usual English translation of the title. Otherwise, we are ready to go!
Ann

"Qui res mundi vellet scire linguam Latinam cognoscat."

Leesma
Posts: 1218
Joined: January 29th, 2013, 7:06 pm
Location: New York

Post by Leesma » August 1st, 2017, 6:15 am

OK Ann. The chapter ## are in and I've removed "Eternal" from the title. No problemo. :D
Eschew obfuscation.

icequeen
LibriVox Admin Team
Posts: 18693
Joined: March 3rd, 2009, 3:46 pm
Location: California

Post by icequeen » August 1st, 2017, 12:29 pm

That looks much better, and it will be much easier for you when you are recording! Moving on to Going Solo!
Ann

"Qui res mundi vellet scire linguam Latinam cognoscat."

Leesma
Posts: 1218
Joined: January 29th, 2013, 7:06 pm
Location: New York

Post by Leesma » August 5th, 2017, 6:38 pm

Chapter 1 is up, and we're off!
Eschew obfuscation.

icequeen
LibriVox Admin Team
Posts: 18693
Joined: March 3rd, 2009, 3:46 pm
Location: California

Post by icequeen » August 7th, 2017, 8:36 pm

Chapter 1 is PL OK, but I do have one thing to mention. It's not something that has to be fixed, only if you want to. At :23-:26, you read the translator's birth and death dates. You don't have to read those, unless you really want to.
Ann

"Qui res mundi vellet scire linguam Latinam cognoscat."

Leesma
Posts: 1218
Joined: January 29th, 2013, 7:06 pm
Location: New York

Post by Leesma » August 8th, 2017, 8:30 am

Thanks, Ann. Dates removed and a couple of seconds as well.

And here's Chapter 2.
Eschew obfuscation.

Leesma
Posts: 1218
Joined: January 29th, 2013, 7:06 pm
Location: New York

Post by Leesma » August 10th, 2017, 4:36 pm

3 is up.
How great is Dostoevsky! He so gets into his characters' heads!
Eschew obfuscation.

icequeen
LibriVox Admin Team
Posts: 18693
Joined: March 3rd, 2009, 3:46 pm
Location: California

Post by icequeen » August 11th, 2017, 8:21 pm

He certainly does! Chapter 2 is PL OK!
Ann

"Qui res mundi vellet scire linguam Latinam cognoscat."

Leesma
Posts: 1218
Joined: January 29th, 2013, 7:06 pm
Location: New York

Post by Leesma » August 12th, 2017, 2:39 am

And 4.
Eschew obfuscation.

icequeen
LibriVox Admin Team
Posts: 18693
Joined: March 3rd, 2009, 3:46 pm
Location: California

Post by icequeen » August 13th, 2017, 8:25 pm

Chapter 3 is PL OK!
Ann

"Qui res mundi vellet scire linguam Latinam cognoscat."

Leesma
Posts: 1218
Joined: January 29th, 2013, 7:06 pm
Location: New York

Post by Leesma » August 14th, 2017, 4:45 pm

Here's Ch. 5.

Interesting complication. How's F. D. going to handle it?
Eschew obfuscation.

icequeen
LibriVox Admin Team
Posts: 18693
Joined: March 3rd, 2009, 3:46 pm
Location: California

Post by icequeen » August 14th, 2017, 8:21 pm

Chapter 4 is PL OK!
Ann

"Qui res mundi vellet scire linguam Latinam cognoscat."

Leesma
Posts: 1218
Joined: January 29th, 2013, 7:06 pm
Location: New York

Post by Leesma » August 16th, 2017, 1:42 pm

Chapter 6.
Eschew obfuscation.

Post Reply