[Complete] [French] Alcools de Apollinaire - ez

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
Post Reply
Micha
Posts: 78
Joined: August 9th, 2007, 4:22 pm
Location: Tuebingen, Germany

Post by Micha » March 5th, 2017, 12:08 pm

Salut! J'ai noté quelques erreurs—à la première écoute, sans le texte, je ne comprenais vraiment pas tout à cause d'elles.

Dans l'ordre:
- "sanglante" est lu "cinglante,"
- dans "flux", on ne prononce pas le x final
- dans "l'univers", on ne prononce pas le s final
- dans "l’orgueil", on ne prononce pas le l final
- "À petits coups le vent défripait ses atours", ici, "vent" est lu "vint", et le "t" de "défripait" est prononcé
- "doigts" est lu "droit"
- dans "laps", on *prononce* le s final (non mais quelle langue!)
- "un rythme" est lu "une rythme"
- "un mirage" est lu "unimirage" (?)
- "tout chante" est lu "toute chante"
- "cueilli" est lu, et bien, littéralement, alors qu'il devrait être lu "keuilli"
- "pauvre" est lu "prauvre"
- "Et leurs mains" est lu "Et la main" ou "Et le main"
- "égale de l’Amour" est lu "égale l'amour"
- "nimbé" est lu littéralement, alors qu'il devrait être lu "nin-bé"
- "tout seul" est lu "toute seule"
- dans "m'attend", on ne prononce pas le d final

Sinon, un bien beau débit! :-)
Ajoutez du whisky à n'importe quel texte, ça vous fera un beau pangramme. -- Michel Clavel

Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 11933
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty » March 6th, 2017, 6:42 am

Micha wrote:Et voilà Fiançailles, un beau morceau!
https://librivox.org/uploads/ezwa/alcools_43_apollinaire_128kb.mp3 7:10

Bonne écoute!
merci Micha, c'était un plaisir d'écouter cette lecture :9: J'aimais bien ta voix insistante à quelques instants choisis. Faut avouer quand-même que le texte n'était pas facile, en tout cas pas pour moi. Apollinnaire a bien des tendences hermétiques.

PL ok. :thumbs:

Sonia

Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 11933
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty » March 9th, 2017, 3:31 pm

Je prendrais bien 17 et 21, ils sont agréablement courts :)

Sonia

Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 11933
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty » March 9th, 2017, 3:57 pm

et hop, je les ai déjà faits ce soir:

https://librivox.org/uploads/ezwa/alcools_17_apollinaire_128kb.mp3
Recording time: 0:35 min.

https://librivox.org/uploads/ezwa/alcools_21_apollinaire_128kb.mp3
Recording time: 0:52 min.

Si quelqu'un voudrait bien m'avertir d'éventuelles gaffes...

Je vais déjà les mettre dans la boîte.

Sonia

Micha
Posts: 78
Joined: August 9th, 2007, 4:22 pm
Location: Tuebingen, Germany

Post by Micha » March 9th, 2017, 4:22 pm

Salut Sonia! Pas de problème pour le 17, il est très bien! Pour le 23, on peut noter que "résigne" est lu "résine", et que "quêtent des sous", lu "quêt'des sous", est un peu difficile à comprendre. Beau travail!
Ajoutez du whisky à n'importe quel texte, ça vous fera un beau pangramme. -- Michel Clavel

Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 11933
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty » March 10th, 2017, 12:12 am

Micha wrote:Salut Sonia! Pas de problème pour le 17, il est très bien! Pour le 23, on peut noter que "résigne" est lu "résine", et que "quêtent des sous", lu "quêt'des sous", est un peu difficile à comprendre. Beau travail!
merci Micha. Je pourrais changer ces phrases, mais comment tu lirais "quêtent des sous" pour le faire plus compréhensible ? Dois-je prononcer un 'e' ? /quêt-e-des-sous/

Sonia

Micha
Posts: 78
Joined: August 9th, 2007, 4:22 pm
Location: Tuebingen, Germany

Post by Micha » March 10th, 2017, 1:17 am

Précisément! :-)
Ajoutez du whisky à n'importe quel texte, ça vous fera un beau pangramme. -- Michel Clavel

Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 11933
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty » March 10th, 2017, 9:41 am

bon, les revoilà, les saltimbanques. J'espère que c'est mieux. En fait j'avais dit "rési-gne" mais on ne l'entend pas trop. Même chose avec "signe" dans la ligne suivante.

J'aime pas trop mon "quê-te" mais si on le dit comme ça, je veux bien. Moi, je ne le dirait pas comme ça, mais le français n'est pas ma langue maternelle, donc...

https://librivox.org/uploads/ezwa/alcools_21_apollinaire_128kb.mp3
Recording time: 0.53 min.

Sonia

Kalynda
Posts: 1285
Joined: July 8th, 2007, 9:44 am
Location: Maine, USA

Post by Kalynda » March 11th, 2017, 8:33 am

Wow, ça c'est l'écoute le plus proche que j'aie jamais eu. Et j'ai dépassé 1000 sections en février. J'ai un long weekend de vacances, alors je ferai les corrections demain ou lundi. Mais voilà sections 26 (7:04) et 27 (0:54) ...

https://librivox.org/uploads/ezwa/alcools_26_apollinaire_128kb.mp3
https://librivox.org/uploads/ezwa/alcools_27_apollinaire_128kb.mp3
Il faut cultiver nos jardins.

Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 11933
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty » March 11th, 2017, 3:00 pm

Kalynda wrote:Wow, ça c'est l'écoute le plus proche que j'aie jamais eu. Et j'ai dépassé 1000 sections en février. J'ai un long weekend de vacances, alors je ferai les corrections demain ou lundi. Mais voilà sections 26 (7:04) et 27 (0:54) ...

https://librivox.org/uploads/ezwa/alcools_26_apollinaire_128kb.mp3
https://librivox.org/uploads/ezwa/alcools_27_apollinaire_128kb.mp3
merci Kalynda, voilà un long poème que tu as pris :shock: Mais c'est bien fait, je trouve.

Je noterais quand-même quelques corrections que tu pourrais changer:

dans l'ermite:

> 3:21: "vertuchou" - tu lis "vertu tue"

> 4:38 et 4:58: "des hiboux" - on ne fait pas liaison avec "hibou", il faut dire "dé ... 'iboux" et non "désiboux"

dans automne:

> 0:01: le titre est "Automne" et non "L'automne"

> 0:02: "d'Alcools" et non "de l'Alcool"

> 0:18: "les hameaux" - même chose que pour "hibou", pas de liaison: "lé ... 'ameaux" et non "lésameaux"

merci

Sonia

Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 11933
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty » March 24th, 2017, 12:12 pm

Je pourrais encore faire une petite contribution ici: 25. La tzigane (je vais déjà me mettre moi-même dans la boîte :mrgreen: )

Sonia

Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 11933
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty » April 2nd, 2017, 2:37 pm

j'ai fini la tzigane, si quelqu'un a le temps de chequer...

https://librivox.org/uploads/ezwa/alcools_25_apollinaire_128kb.mp3
Recording time: 0:56 min.

Sonia

ezwa
LibriVox Admin Team
Posts: 8126
Joined: June 15th, 2006, 3:54 pm
Location: Belgium

Post by ezwa » April 11th, 2017, 12:28 pm

Merci, Sonia ! :D
J'ai noté la section 25 PL OK malgré une toute petite remarque (que je te laisse donc libre de modifier si tu le souhaites) : le "s" du mot "ours" doit être prononcé => \uʁs\ - "ourse."
Ezwa

« Heureux qui... sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère »
Boileau


Lecteurs de poésie : RDV ici.
« Le Rouge et le noir » est ici.

Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 11933
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty » April 11th, 2017, 12:33 pm

ezwa wrote:Merci, Sonia ! :D
J'ai noté la section 25 PL OK malgré une toute petite remarque (que je te laisse donc libre de modifier si tu le souhaites) : le "s" du mot "ours" doit être prononcé => \uʁs\ - "ourse."
zut et en plus je sais celà, mais comme j'étais en train de rimer avec amour et lourd, j'ai oublié.... je vais le refaire, même si ça n'a pas le même effet alors ;)

merci !

Sonia

Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 11933
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty » April 11th, 2017, 12:48 pm

j'ai refait la phrase avec l'ours ! rien d'autre de changé

https://librivox.org/uploads/ezwa/alcools_25_apollinaire_128kb.mp3
Recording time: 0:56 min.

Sonia

Post Reply