COMPLETE [FRANCAIS] Compilation de poèmes 006 - ez

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
TriciaG
LibriVox Admin Team
Posts: 60976
Joined: June 15th, 2008, 10:30 pm
Location: Toronto, ON (but Minnesotan to age 32)

Post by TriciaG »

Hello, everyone!

Ezwa hasn't logged into the forum for a few months. Is there someone in here that is willing to coordinate this project? (Add the poems to the Magic Window, putting the author and source information in the Notes field, and putting in the readers.)

Please post if you can do this for us!
School fiction: David Blaize
America Exploration: The First Four Voyages of Amerigo Vespucci
Serial novel: The Wandering Jew
Medieval England meets Civil War Americans: Centuries Apart
millianna
Posts: 35
Joined: July 4th, 2015, 12:32 pm
Location: Paris, France

Post by millianna »

Hello everyone,

I've volunteered to coordinate this project, but since is is the first time I see a magic window you'll have to be indulgent with me, and tell me if I do anything stupid.

Thank you all for your contributions, I've tried to put everything in the magic window.

Sonia, I've listened to your chanson du rayon de lune, it's (again) very good, there is just one word that you could change.

A bientôt
Camille
Camille
Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 39377
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty »

millianna wrote:Sonia, I've listened to your chanson du rayon de lune, it's (again) very good, there is just one word that you could change.
Bonjour Camille

je viens juste d'écouter mon poème et je trouve que j'ai bien lu "là-haut". A moins que ce soit un "h muet" pour "haut" ? Je peux le refaire, mais je n'avais pas lu "roue" mais bien "haut", donc je crois que la deuxième fois ce sera exactement la même chose. Si tu me dis que c'est un "h muet", je peux dire "là-aut", ce serait mieux ?

Sonia
millianna
Posts: 35
Joined: July 4th, 2015, 12:32 pm
Location: Paris, France

Post by millianna »

Bonjour Sonia,

Effectivement, tu dis bien là-haut, mais mon cerveau est perturbé par le h aspiré, il comprend "la rôt" et réinterprète "la roue". Je pense que ce serait mieux de pas prononcer le h (là-aut). Ceci dit, le h de haut n'est pas muet (on dit le haut du panier et pas l'haut du panier), donc tu fais comme tu veux.

Camille
Camille
Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 39377
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty »

millianna wrote:Bonjour Sonia,

Effectivement, tu dis bien là-haut, mais mon cerveau est perturbé par le h aspiré, il comprend "la rôt" et réinterprète "la roue". Je pense que ce serait mieux de pas prononcer le h (là-aut). Ceci dit, le h de haut n'est pas muet (on dit le haut du panier et pas l'haut du panier), donc tu fais comme tu veux.

Camille
d'accord je comprends. Je vais essayer de redire cette phrase avec "la-aut", mais si je n'arrive pas à faire le même ton de voix et de volume, on le laisse comme ça, d'accord ?

merci pour la clarification

Sonia
millianna
Posts: 35
Joined: July 4th, 2015, 12:32 pm
Location: Paris, France

Post by millianna »

D'accord, j'ai écrit PL ok dans la magic window.
Camille
millianna
Posts: 35
Joined: July 4th, 2015, 12:32 pm
Location: Paris, France

Post by millianna »

Bonjour Laurette,

Merci beaucoup pour ce poème, qui me fait un peu penser au "Non merci!" de Cyrano de Bergerac.

Ton poème n'est pas assez fort, un peu moins de 96 db alors que nous avons besoin de 89.5. Cela risque d'être un peu difficile de l'amplifier parce que tu as des pics de volume dont il va falloir que tu te débarrasses avant de pouvoir l'amplifier (procédure à suivre http://wiki.librivox.org/index.php/Removing_Peaks). Tu peux peut être plutôt utiliser le leveller pour ne pas avoir à gérer chaque pic individuellement (http://wiki.librivox.org/index.php/Levelling).
En l'amplifiant, il vaut mieux utiliser "Normaliser" en cochant "supprimer tout décalage CC" parce que tu as un petit problème de décalage CC (ie les ondes ne sont pas centrées verticalement sur zéro mais un peu au dessus).
Tu as aussi des bruits de micros, (par exemple seconde 45, juste après le coeur est bon), que tu pourrais enlever quand ils ne sont pas superposés à ta voix.

enfin, deux/trois petits détails:
il faut moins d'une seconde de silence au début
14' : répétition de "Ce sont"
à la fin 5 secondes de silence suffisent

Donc pour résumer, si j'étais à ta place, voici ce que je ferais (sachant que je débute aussi):
1) Normaliser pour "supprimer tout décalage CC" (http://wiki.librivox.org/index.php/Amplifying)
2) Éditer le fichier, corriger les 3 détails ci-dessus et réduire ou supprimer les trop gros pics de volume, et les bruits de micro intempestifs (http://wiki.librivox.org/index.php/Effacer_les_erreurs_dans_Audacity)
3) Amplifier pour atteindre 89.5 dB

Est ce que tu peux faire cela et mettre en ligne le résultat?

Merci
Camille
Camille
Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 39377
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty »

millianna wrote:Bonjour Sonia,

Effectivement, tu dis bien là-haut, mais mon cerveau est perturbé par le h aspiré, il comprend "la rôt" et réinterprète "la roue". Je pense que ce serait mieux de pas prononcer le h (là-aut). Ceci dit, le h de haut n'est pas muet (on dit le haut du panier et pas l'haut du panier), donc tu fais comme tu veux.

Camille
Eh bien, j'ai essayé de redire cette phrase, avec un "h" qu'on entend un peu plus. Pourrais-tu rechequer si c'est bien comme ça et si on comprend mieux ainsi ? C'était un peu bizarre de dire le "h", à vrai dire LOL

https://librivox.org/uploads/ezwa/poemes006_chansonrayonlune_ss_128kb.mp3
le temps d'enregistrement est 2:26 min.

merci
Sonia
millianna
Posts: 35
Joined: July 4th, 2015, 12:32 pm
Location: Paris, France

Post by millianna »

Bonjour Sonia,

Je viens de réécouter, et c'est très clair on comprend parfaitement ainsi. J'ai un peu ri en t'imaginant dire le "h", je suis désolée de t'avoir fait faire des nœuds au cerveau. En fait, la plupart des français ne prononcent jamais les h, aspirés ou non (ou alors dans les onomatopées, Ha!, héhé!, et autres hihihi!), c'est plus simple!

Merci encore pour le poème,
Camille
Camille
chicamia
Posts: 7
Joined: April 9th, 2016, 5:24 pm

Post by chicamia »

Voyelles d'Arthur Rimbaud (1854 – 1891)
Année de publication du poème (éventuellement, avec le nom du livre dont il est tiré) : POÉSIES COMPLÈTES, 1895
Lien URL vers le texte (Gutenberg, Gallica, ...) : http://www.gutenberg.org/files/29302/29302-h/29302-h.htm
Lien URL vers votre fichier MP3 (celui donné par le télépartageur) : https://librivox.org/uploads/ezwa/poemes006_voyelles_keh_128kb.mp3
Durée : 01:41

Car c'est mon premier enregistrement pour LibriVox, voici le nom sous lequel je voudrais apparaître dans le catalogue: Kalyn Heminger

Merci beaucoup.
Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 39377
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty »

Bonsoir,

en voici mon troisième poème. J'espère qu'il est compréhensible sans avoir le texte sous les yeux. L'auteur a toujours joué sur les jeux de mots crées par l'homophonie.

Interlude de chansons VII de Stuart Merrill (1863-1915)
Année de publication: 1895 (l'année du livre Gutenberg)
Lien URL vers le texte: http://www.gutenberg.org/ebooks/26571
Lien URL vers le fichier MP3: https://librivox.org/uploads/ezwa/poemes006_interludechansonsvii_ss_128kb.mp3
Durée: 1:00 min.

Sonia
ezwa
LibriVox Admin Team
Posts: 8741
Joined: June 15th, 2006, 3:54 pm
Location: Belgium

Post by ezwa »

Merci pour ces enregistrements, Mesdames !
Kalyn, il faudrait juste 3-4 secondes au début de l'enregistrement afin de ne pas en laisser plus d'une.

And thanks again to the ones who took care of things while I disappeared!

A bientôt !

PS : Sonia, oui, il est compréhensible sans suivre le texte. :-)
Ezwa

« Heureux qui... sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère »
Boileau
« Soyez joyeux dans l'espérance, patients dans la tribulation, persévérants dans la prière. »
Rm 12:12


Envie de lire du dramatique ?
GabrielB
Posts: 6
Joined: April 19th, 2016, 12:25 pm

Post by GabrielB »

  • - Demain, dès l'aube de Victor Hugo (1802 – 1885)
  • - Année de publication du poème : 1856 (tiré du receuil 'Les Contemplations: Aujourd'hui')
  • - Durée : 00:52
  • - Ceci est mon premier enregistrement LibriVox et je souhaite me faire appeller Gabriel dans le catalogue.
Je sais que ce poème de Vicor Hugo a déjà été enregistré plusieurs fois, mais comme je l'aime bien et que j'ai lu qu'il est permis d'avoir plusieures fois le même poème, je l'ai enregistré.

Gabriel
chicamia
Posts: 7
Joined: April 9th, 2016, 5:24 pm

Post by chicamia »

ezwa wrote:Merci pour ces enregistrements, Mesdames !
Kalyn, il faudrait juste 3-4 secondes au début de l'enregistrement afin de ne pas en laisser plus d'une.
Merci pour me dire. Je pensais que j'avais laisse quelque secondes, mais je viens d'apprendre utiliser Audacity. Je pense que c'est mieux maintenant.

https://librivox.org/uploads/ezwa/poemes006_voyelles_keh_128kb.mp3

S'il vous plait, me dites s'il y a d'autre problemes.
ezwa
LibriVox Admin Team
Posts: 8741
Joined: June 15th, 2006, 3:54 pm
Location: Belgium

Post by ezwa »

Bonjour,

Gabriel, bienvenue ! Merci pour votre enregistrement. Il n'y a pas de remarques si ce n'est que le volume de son est légèrement plus élevé que ce qui est attendu. Pourriez-vous le réduire de 2-3 dB pour arriver à 89-90dB ?

Kalyn, nous laissons au maximum une seconde de silence en début d'enregistrement et 5 ou 10 secondes (quand l'enregistrement fait plus de 30 minutes) à la fin. Il y a un petit souci avec le nouveau fichier : ce n'est pas le bon enregistrement (le fichier chargé est "demain dès l'aube"). Pourriez-vous le recharger ?

À bientôt !
Ezwa

« Heureux qui... sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère »
Boileau
« Soyez joyeux dans l'espérance, patients dans la tribulation, persévérants dans la prière. »
Rm 12:12


Envie de lire du dramatique ?
Post Reply