Thank you! Thank you! Never refrain yourself!
[COMPLETE] Selected Poems from Michelangelo Buonarroti - tg
My LibriVox: https://librivox.org/sections/readers/13278
Yes, the intros for the poems are all in Italian:Iunta4Ios wrote: ↑October 8th, 2020, 12:54 pmSure, I'll check the introduction.Eysiss wrote: ↑October 8th, 2020, 12:51 pm Pier
the section is Pl Ok for the poem, but in the introduction I hear:
"Section 6 of Selected Poems....this is a Librivox ...etc etc....
Selected Poems from Michelangelo Buonarroti, section 6, Selected Poems from Michelangelo Buonarroti, quarto, seconda lezione"
I'm not sure is correct...
Emanuela
Pier
"[Titolo] di Michelangelo Buonarroti" (usually the first line of the poem, but check the MW for exceptions)
Thanks!
Michael
-
- Posts: 2908
- Joined: April 6th, 2018, 2:31 am
- Location: Solar system, third planet from the sun, Italy
- Contact:
But, following the instructions for second and subsequent poems, we have to read at the end of each poem: "End of poem. This Librivox recording is in the public domain." in English. Correct?
Pier
Yes, "we" as a group. Since this disclaimer follows the English translation of the poem, it will be read by the person who reads the translation.
Michael
-
- Posts: 2908
- Joined: April 6th, 2018, 2:31 am
- Location: Solar system, third planet from the sun, Italy
- Contact:
I uploaded the revised section 6:
https://librivox.org/uploads/triciag/selectedpoems_006_buonarroti_128kb.mp3
(1:03 m)
and also, after the last clarifications, sec. 5:
https://librivox.org/uploads/triciag/selectedpoems_005_buonarroti_128kb.mp3
(1:08 m)
In both files only the introduction and the end (end of…) were modified
I hope I understood well the clarifications .
Pier
https://librivox.org/uploads/triciag/selectedpoems_006_buonarroti_128kb.mp3
(1:03 m)
and also, after the last clarifications, sec. 5:
https://librivox.org/uploads/triciag/selectedpoems_005_buonarroti_128kb.mp3
(1:08 m)
In both files only the introduction and the end (end of…) were modified
I hope I understood well the clarifications .
Pier
Hi Pier
I listened to them and I think that now they are ok.
I would prefer to Michael and/or Kevin to listen to one of them in order to confirm that this is what they have in their mind for this project.
However I will go with the Pl Ok on the MW
Thanks everyone
Emanuela
I listened to them and I think that now they are ok.
I would prefer to Michael and/or Kevin to listen to one of them in order to confirm that this is what they have in their mind for this project.
However I will go with the Pl Ok on the MW
Thanks everyone
Emanuela
Do. Or do not. There is no try.
Thanks for checking, Emanuela. Kevin instructed us not to include the numbers and genre, so we need to ask Pier to cut out the words "madrigali", "terzo", and "quarto". I wasn't sure about "seconda lezione", but since Kevin included it in his reading, we can keep that.Eysiss wrote: ↑October 13th, 2020, 1:22 pm Hi Pier
I listened to them and I think that now they are ok.
I would prefer to Michael and/or Kevin to listen to one of them in order to confirm that this is what they have in their mind for this project.
However I will go with the Pl Ok on the MW
Thanks everyone
Emanuela
Michael
-
- Posts: 2908
- Joined: April 6th, 2018, 2:31 am
- Location: Solar system, third planet from the sun, Italy
- Contact:
Thanks Emanuela and Michael!Kazbek wrote: ↑October 13th, 2020, 5:06 pmThanks for checking, Emanuela. Kevin instructed us not to include the numbers and genre, so we need to ask Pier to cut out the words "madrigali", "terzo", and "quarto". I wasn't sure about "seconda lezione", but since Kevin included it in his reading, we can keep that.
Michael
I shall make the required revisions asap, probably not today since I am afraid I will be busy all day in a boring activity, called professional job.
Pier
-
- Posts: 2908
- Joined: April 6th, 2018, 2:31 am
- Location: Solar system, third planet from the sun, Italy
- Contact:
Here are are the reuploaded files:Iunta4Ios wrote: ↑October 13th, 2020, 9:18 pmThanks Emanuela and Michael!Kazbek wrote: ↑October 13th, 2020, 5:06 pmThanks for checking, Emanuela. Kevin instructed us not to include the numbers and genre, so we need to ask Pier to cut out the words "madrigali", "terzo", and "quarto". I wasn't sure about "seconda lezione", but since Kevin included it in his reading, we can keep that.
Michael
I shall make the required revisions asap, probably not today since I am afraid I will be busy all day in a boring activity, called professional job.
Pier
https://librivox.org/uploads/triciag/selectedpoems_005_buonarroti_128kb.mp3
(1:05 m)
https://librivox.org/uploads/triciag/selectedpoems_006_buonarroti_128kb.mp3
(1:01 m)
My very dear friends,
may I just make a very friendly and kind remark on your admirable project?
Not always it is so clear what a reader has actually to read or not and this can discourage some possible readers,
very amicably,
best whishes to your high quality project!
Pier
Thanks for the feedback, Pier. Sorry about any confusion. It's just the four of us working on the project, so let's clarify any remaining questions and check with Kevin if any of us is unsure about his plan.Iunta4Ios wrote: ↑October 15th, 2020, 8:00 am My very dear friends,
may I just make a very friendly and kind remark on your admirable project?
Not always it is so clear what a reader has actually to read or not and this can discourage some possible readers,
very amicably,
best whishes to your high quality project!
Pier
Michael
-
- Posts: 2908
- Joined: April 6th, 2018, 2:31 am
- Location: Solar system, third planet from the sun, Italy
- Contact:
So may I be assigned now section 4 "Epitaffi"
Just a question:
Shal I read at the beginning :
"EPITAFFI
PER
CECCHINO BRACCI FIORENTINO,
MORTO IN ROMA NEL DICIASSETTESIMO ANNO, L' VIII GENNAIO MDXLIIII.
MANDATI A LUIGI DEL RICCIO"?
Pier
Just a question:
Shal I read at the beginning :
"EPITAFFI
PER
CECCHINO BRACCI FIORENTINO,
MORTO IN ROMA NEL DICIASSETTESIMO ANNO, L' VIII GENNAIO MDXLIIII.
MANDATI A LUIGI DEL RICCIO"?
Pier
Thanks, Pier. I'm not sure whether Kevin wants to include the second part of this. Kevin?
Michael