I think "uno", "due" etc. are cardinal numbers, not ordinal.
[COMPLETE]A Multilingual Rubaiyat - kit
tovarisch
- reality prompts me to scale down my reading, sorry to say
to PLers: do correct my pronunciation please
You are right. However, despite the error in nomenclature, it should still be "uno, due, tre " etc.
Cheers
-
- Posts: 2931
- Joined: April 6th, 2018, 2:31 am
- Location: Solar system, third planet from the sun, Italy
- Contact:
I'm progressing Algy,Algy Pug wrote: ↑November 14th, 2018, 8:06 am
I think that reading the ordinal numbers (uno, due, tre etc) would be more in keeping with what other readers have done in this project.
In any case, Fitzgerald's numbers don't relate to any sequences in the original Persian.
I look forward to hearing your reading.
Cheers
The reading was really interesting for me since I didn't know RUBAIYAT before. I preferred reading it all in a single section to keep the emotional feeling.
But of course I have now to make a lot of corrections before uploading it
I'not sure I can finish this week since I will be traveling from tomorrow to Sunday,
Cheers Pier
-
- Posts: 2931
- Joined: April 6th, 2018, 2:31 am
- Location: Solar system, third planet from the sun, Italy
- Contact:
Hi Algy,
I uploaded section 3:
https://librivox.org/uploads/kitty/multilingualrubaiyat_03_various_128kb.mp3
(23:02 m)
Cheers, Pier
I uploaded section 3:
https://librivox.org/uploads/kitty/multilingualrubaiyat_03_various_128kb.mp3
(23:02 m)
Cheers, Pier
Thanks PierIunta4Ios wrote: ↑November 16th, 2018, 12:13 am Hi Algy,
I uploaded section 3:
https://librivox.org/uploads/kitty/multilingualrubaiyat_03_various_128kb.mp3
(23:02 m)
Cheers, Pier
I will get to this shortly.
Cheers
PL notes:Iunta4Ios wrote: ↑November 16th, 2018, 12:13 am Hi Algy,
I uploaded section 3:
https://librivox.org/uploads/kitty/multilingualrubaiyat_03_various_128kb.mp3
(23:02 m)
Cheers, Pier
3:05
Verse number (dieci) missing
3:37
Paradiso
I heard
Il Paradiso
Otherwise a perfect reading.
Cheers
-
- Posts: 2931
- Joined: April 6th, 2018, 2:31 am
- Location: Solar system, third planet from the sun, Italy
- Contact:
Yes, Algy your two remarks are absolutely correct!
I uploaded now the new version:
https://librivox.org/uploads/kitty/multilingualrubaiyat_03_various_128kb.mp3
(23:03 m now)
Pier
I uploaded now the new version:
https://librivox.org/uploads/kitty/multilingualrubaiyat_03_various_128kb.mp3
(23:03 m now)
Pier
Thank you PierIunta4Ios wrote: ↑November 18th, 2018, 9:32 am I uploaded now the new version:
https://librivox.org/uploads/kitty/multilingualrubaiyat_03_various_128kb.mp3
(23:03 m now)
Pier
Reading is now PL OK.
Cheers
-
- Posts: 19
- Joined: September 25th, 2018, 10:38 am
Section 01 -
Hi, I believe I've completed this project and trust its ok. Ill await the dreaded news -lol.
https://librivox.org/uploads/kitty/multilingualrubaiyat_01_128kb.mp3
Time:19.53.591.
Best regards to all
Aidan
Hi, I believe I've completed this project and trust its ok. Ill await the dreaded news -lol.
https://librivox.org/uploads/kitty/multilingualrubaiyat_01_128kb.mp3
Time:19.53.591.
Best regards to all
Aidan
Thank AidanAidanIrishman wrote: ↑November 19th, 2018, 10:24 am Section 01 -
Hi, I believe I've completed this project and trust its ok. Ill await the dreaded news -lol.
https://librivox.org/uploads/kitty/multilingualrubaiyat_01_128kb.mp3
Time:19.53.591.
Best regards to all
Aidan
A few PL notes:
Check file name - should be
multilingualrubaiyat_01_various_128kb
3:39
- or it prospers;
I heard
- or as it prospers;
12:15
And when the Angel with his darker Draught
Check pronounciation
https://en.oxforddictionaries.com/definition/draught
18:37
To grasp this sorry Scheme of Things entire,
I heard
To grasp this sorrow Scheme of Things entire,
Closing silence is too long - should be 5 seconds
Cheers
-
- Posts: 2931
- Joined: April 6th, 2018, 2:31 am
- Location: Solar system, third planet from the sun, Italy
- Contact:
Algy,
I have to thank you really!
I spoke with a friend of mine about your project ad look (click the link) what nice present I got!
[img][/https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=731060462590355523#editor/target=post;postID=7526084600011395763;onPublishedMenu=allposts;onClosedMenu=allposts;postNum=0;src=postname
Pier
I have to thank you really!
I spoke with a friend of mine about your project ad look (click the link) what nice present I got!
[img][/https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=731060462590355523#editor/target=post;postID=7526084600011395763;onPublishedMenu=allposts;onClosedMenu=allposts;postNum=0;src=postname
Pier
Thanks PierIunta4Ios wrote: ↑November 20th, 2018, 4:59 am Algy,
I have to thank you really!
I spoke with a friend of mine about your project ad look (click the link) what nice present I got!
[img][/https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=731060462590355523#editor/target=post;postID=7526084600011395763;onPublishedMenu=allposts;onClosedMenu=allposts;postNum=0;src=postname
Pier
Unfortunately, the link does not work at my end.
Cheers
-
- Posts: 2931
- Joined: April 6th, 2018, 2:31 am
- Location: Solar system, third planet from the sun, Italy
- Contact:
Sorry it was just an image of a copy of Rubaiyat in french with a dedication to me .Algy Pug wrote: ↑November 20th, 2018, 5:11 amThanks PierIunta4Ios wrote: ↑November 20th, 2018, 4:59 am Algy,
I have to thank you really!
I spoke with a friend of mine about your project ad look (click the link) what nice present I got!
[img][/https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=731060462590355523#editor/target=post;postID=7526084600011395763;onPublishedMenu=allposts;onClosedMenu=allposts;postNum=0;src=postname
Pier
Unfortunately, the link does not work at my end.
Cheers
It is a French translation by Franz Toussaint
pier
I assume that this is the one to which you are referring:
https://www.omarkhayyamnederland.com/e-library/french/f-toussaint---1924.html
Not PD in the US - or Australia - unfortunately.
Cheers
-
- Posts: 2931
- Joined: April 6th, 2018, 2:31 am
- Location: Solar system, third planet from the sun, Italy
- Contact:
Right,
I am very happy to get this present from my friend Paolo, especially considering It was a gift from his Grandmother , and therefore of even much greater value to Paolo.
Pier
I am very happy to get this present from my friend Paolo, especially considering It was a gift from his Grandmother , and therefore of even much greater value to Paolo.
Pier