[COMPLETE]Wheels - The Third Cycle by various - dlo

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
Newgatenovelist
Posts: 2272
Joined: February 17th, 2015, 7:22 am

Post by Newgatenovelist » September 10th, 2017, 2:05 am

Hi Eva!

10 is PL OK.

One note for 8, Fatigue:

1.02-1.05. Last paragraph, second line:
I became [heard become] aware that his curling pug's tail...

Newgatenovelist
Posts: 2272
Joined: February 17th, 2015, 7:22 am

Post by Newgatenovelist » September 10th, 2017, 2:10 am

NemoR wrote:In the intro for section 1, I read each of the readers names.

To make sure I don't mispronounce them, I have a question about Cate's name:

Is it pronounced like "Kathy", or like "Kate"?

Thanks!

Nemo
Hi Nemo,

Cate is and rhymes with great! You can hear the good lady herself pronouncing her name in the first twenty seconds of this file:
http://ia600204.us.archive.org/28/items/moral_tales_1602_librivox/moral_tales_00_guizot_128kb.mp3

Happy recording!

NemoR
Posts: 1683
Joined: February 27th, 2017, 1:48 pm
Location: Seal Harbor, Maine USA

Post by NemoR » September 10th, 2017, 7:56 am

Newgatenovelist wrote:
Hi Nemo,

Cate is and rhymes with great! You can hear the good lady herself pronouncing her name in the first twenty seconds of this file:
http://ia600204.us.archive.org/28/items/moral_tales_1602_librivox/moral_tales_00_guizot_128kb.mp3

Happy recording!
Thanks Erin!

I had listened to a couple of her previous recordings because I wanted to make sure I got her last name correct and in those her first name was read as Cathy, so I wanted to make sure.

I'll have a few for your PL expertise in a little bit!

Nemo
Nemo

‘By not holding to fixed views,
The pure-hearted one, having clarity of vision,
Being freed from all sense-desires,
Is not born again into this world.’

NemoR
Posts: 1683
Joined: February 27th, 2017, 1:48 pm
Location: Seal Harbor, Maine USA

Post by NemoR » September 10th, 2017, 8:11 am

Nemo

‘By not holding to fixed views,
The pure-hearted one, having clarity of vision,
Being freed from all sense-desires,
Is not born again into this world.’

Newgatenovelist
Posts: 2272
Joined: February 17th, 2015, 7:22 am

Post by Newgatenovelist » September 10th, 2017, 8:34 am

A short note for 17, Two Fragments from the Spanish:

At 0.13, please add 'I' at the beginning of the first fragment

NemoR
Posts: 1683
Joined: February 27th, 2017, 1:48 pm
Location: Seal Harbor, Maine USA

Post by NemoR » September 10th, 2017, 10:12 pm

Nemo

‘By not holding to fixed views,
The pure-hearted one, having clarity of vision,
Being freed from all sense-desires,
Is not born again into this world.’

bluechien
Posts: 938
Joined: January 6th, 2017, 6:58 pm
Location: Downeast Maine, USA

Post by bluechien » September 10th, 2017, 11:07 pm

Eva D
PLers: pls correct pronunciation!

Sooner or later I too may passively take the print
Of the golden age— why not? ...

Algy Pug
Posts: 5737
Joined: December 26th, 2009, 10:07 pm
Location: Perth, Western Australia

Post by Algy Pug » September 12th, 2017, 7:18 pm

Algy Pug

My Librivox page

_________________________
Let me recapitulate backwards to what happened previously.
- Rex Mossop

NemoR
Posts: 1683
Joined: February 27th, 2017, 1:48 pm
Location: Seal Harbor, Maine USA

Post by NemoR » September 14th, 2017, 3:38 pm

Nemo

‘By not holding to fixed views,
The pure-hearted one, having clarity of vision,
Being freed from all sense-desires,
Is not born again into this world.’

bluechien
Posts: 938
Joined: January 6th, 2017, 6:58 pm
Location: Downeast Maine, USA

Post by bluechien » September 15th, 2017, 11:37 am

Eva D
PLers: pls correct pronunciation!

Sooner or later I too may passively take the print
Of the golden age— why not? ...

Newgatenovelist
Posts: 2272
Joined: February 17th, 2015, 7:22 am

Post by Newgatenovelist » October 1st, 2017, 12:11 pm

I'm back at the desk and very glad to have more poetry in my life!

Sections 2, 3 and 4 are PL OK.

With section 1, London Squares, I've flagged one pronunciation. It's at 0.48-0.50, the third line of the first stanza:
Each tortuous line...

I'm hearing a second R in tortuous (like torture-ous). Could you please be honest and tell me if this is just me not picking up on a regional accent I'm not terribly familiar with?
https://www.merriam-webster.com/dictionary/tortuous
https://en.oxforddictionaries.com/definition/tortuous

Erin

NemoR
Posts: 1683
Joined: February 27th, 2017, 1:48 pm
Location: Seal Harbor, Maine USA

Post by NemoR » October 1st, 2017, 3:40 pm

Newgatenovelist wrote:
I'm back at the desk and very glad to have more poetry in my life!

Sections 2, 3 and 4 are PL OK.

With section 1, London Squares, I've flagged one pronunciation. It's at 0.48-0.50, the third line of the first stanza:
Each tortuous line...

I'm hearing a second R in tortuous (like torture-ous). Could you please be honest and tell me if this is just me not picking up on a regional accent I'm not terribly familiar with?
https://www.merriam-webster.com/dictionary/tortuous
https://en.oxforddictionaries.com/definition/tortuous

Erin
Hi Erin, glad you are back!

I could go either way on that one, so I recorded it again for a spot PL check. Let me know if this one is better.


https://librivox.org/uploads/dlolso21/wheels3_01_various_128kb.mp3

Nemo
Nemo

‘By not holding to fixed views,
The pure-hearted one, having clarity of vision,
Being freed from all sense-desires,
Is not born again into this world.’

Newgatenovelist
Posts: 2272
Joined: February 17th, 2015, 7:22 am

Post by Newgatenovelist » October 2nd, 2017, 12:58 am

Cool! Sections 1 and 5 are PL OK. Osbert Sitwell is coming up with lots of surprises in this cycle.

One note for 6, Song of the Fauns, at 1.30-1.33, page 18:
Up to the sky
We cast these [heard thee] high

Erin


Newgatenovelist
Posts: 2272
Joined: February 17th, 2015, 7:22 am

Post by Newgatenovelist » October 2nd, 2017, 8:47 am

Hi Eva,

45 and 47 are PL OK.

I have one note for 44, Myself on the Merry-go-round:
0.30-0.33, p. 90:
Casts [heard cast] colours on the face of these

I think the S was articulated clearly with other words, which is why I marked this one (as articulation, not accent). Could you please listen?

Post Reply