[Complete] - Sonnets and Odes - lt

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
Post Reply
Eysiss
Posts: 885
Joined: January 10th, 2019, 2:55 pm

Post by Eysiss »

All the other Sections, both by Algy and the one re-uploaded by Pier,
are Pl Ok.

Emanuela
Do. Or do not. There is no try.
Algy Pug
Posts: 6978
Joined: December 26th, 2009, 10:07 pm
Location: Perth, Western Australia

Post by Algy Pug »

Section 240 corrected and reuploded:

https://librivox.org/uploads/lynnet/sonnetsandodes_240_petrarca_128kb.mp3
1:09.

Cheers
Algy Pug

My Librivox page



_________________________
Algy Pug
Posts: 6978
Joined: December 26th, 2009, 10:07 pm
Location: Perth, Western Australia

Post by Algy Pug »

Algy Pug

My Librivox page



_________________________
Iunta4Ios
Posts: 2939
Joined: April 6th, 2018, 2:31 am
Location: Solar system, third planet from the sun, Italy
Contact:

Post by Iunta4Ios »

Iunta4Ios
Posts: 2939
Joined: April 6th, 2018, 2:31 am
Location: Solar system, third planet from the sun, Italy
Contact:

Post by Iunta4Ios »

Iunta4Ios
Posts: 2939
Joined: April 6th, 2018, 2:31 am
Location: Solar system, third planet from the sun, Italy
Contact:

Post by Iunta4Ios »

Iunta4Ios
Posts: 2939
Joined: April 6th, 2018, 2:31 am
Location: Solar system, third planet from the sun, Italy
Contact:

Post by Iunta4Ios »

Sezione 203, sonetto LI:
https://librivox.org/uploads/lynnet/sonnetsandodes_203_petrarca_128kb.mp3
(1:10)
In the 6th line I read " tesoro", instead of "tesora" as it is written in our text.
I think it is the correct reading considering the meaning of the text and checking other versions.
What is your opinion?
Pier
Iunta4Ios
Posts: 2939
Joined: April 6th, 2018, 2:31 am
Location: Solar system, third planet from the sun, Italy
Contact:

Post by Iunta4Ios »

Eysiss
Posts: 885
Joined: January 10th, 2019, 2:55 pm

Post by Eysiss »

Iunta4Ios wrote: January 29th, 2022, 10:45 am Sezione 203, sonetto LI:
https://librivox.org/uploads/lynnet/sonnetsandodes_203_petrarca_128kb.mp3
(1:10)
In the 6th line I read " tesoro", instead of "tesora" as it is written in our text.
I think it is the correct reading considering the meaning of the text and checking other versions.
What is your opinion?
Pier
Hi Pier
I'm ok with tesoro. I think is a typo.
I also found "tesoro" in other versions, but most of all, it rhymes with "alloro" of the next line.

Emanuela
Do. Or do not. There is no try.
Eysiss
Posts: 885
Joined: January 10th, 2019, 2:55 pm

Post by Eysiss »

Algy Pug wrote: January 28th, 2022, 4:44 pm Three more completed sections:

Ode 1 - 2:18
https://librivox.org/uploads/lynnet/sonnetsandodes_008_petrarca_128kb.mp3

....
Hi Algy.
Section 8 was Sonnet 5.
Ode1 was already Section 7.
Section 9 then should be Sonnet 6, but is Sonnet 5, and so on.

You need to rename them files, and review the links
Thanks

Emanuela
Do. Or do not. There is no try.
Eysiss
Posts: 885
Joined: January 10th, 2019, 2:55 pm

Post by Eysiss »

Algy Pug wrote: January 29th, 2022, 11:20 pm More completed sections:

Ode 2 - 5:14
https://librivox.org/uploads/lynnet/sonnetsandodes_012_petrarca_128kb.mp3

....
Algy Ode 2 is correctly in section 11, but the file is named 12.

Section 12 in correctly Sonnet 8,but the file is named 13.

We miss Sonnet 7.
Emanuela
Do. Or do not. There is no try.
Iunta4Ios
Posts: 2939
Joined: April 6th, 2018, 2:31 am
Location: Solar system, third planet from the sun, Italy
Contact:

Post by Iunta4Ios »

Sezione 207, sonetto LIII:
https://librivox.org/uploads/lynnet/sonnetsandodes_207_petrarca_128kb.mp3
(1:16)
In the last line there is clearly another typo: in the text is written "ascuitti" instead of "asciutti"
Pier
Iunta4Ios
Posts: 2939
Joined: April 6th, 2018, 2:31 am
Location: Solar system, third planet from the sun, Italy
Contact:

Post by Iunta4Ios »

Post Reply