[COMPLETE] The Testament, by Taras Shevchenko - kaz

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
Post Reply
ShiNeko
Posts: 2504
Joined: June 5th, 2013, 9:35 am
Location: Pearl near the Sea

Post by ShiNeko »

Friedrich wrote: June 24th, 2022, 11:37 am Here's the fourth German translation:
Thanks for the German recordings, Friedrich! :9:
~Anastasiia
Multilingual Monthly Poem like Weekly Poetry but for all languages🗺
Сборник рассказов Л. Андреева
"Кобзар" Шевченко several short roles: "Гайдамаки", "Великий льох" 🎭
Friedrich
Posts: 1093
Joined: March 17th, 2014, 10:15 am

Post by Friedrich »

Hi Nastya,
I don't know if it is important - the German title of the translation by Johann Georg Obrist is "Wenn ich sterbe"
Greetings
Friedrich
ShiNeko
Posts: 2504
Joined: June 5th, 2013, 9:35 am
Location: Pearl near the Sea

Post by ShiNeko »

Ukrainian version is up:
https://librivox.org/uploads/kazbek/testament_shevchenko_ua_sap_128kb.mp3
2:10

And also German translation by Ivan Franko:
https://librivox.org/uploads/kazbek/testament_shevchenko_de_sap1_128kb.mp3
2:15
I hope German one is understandable enough. :)
~Anastasiia
Multilingual Monthly Poem like Weekly Poetry but for all languages🗺
Сборник рассказов Л. Андреева
"Кобзар" Шевченко several short roles: "Гайдамаки", "Великий льох" 🎭
Kazbek
LibriVox Admin Team
Posts: 6466
Joined: April 24th, 2019, 12:06 pm

Post by Kazbek »

Epachuko wrote: June 24th, 2022, 1:24 am Spanish contribution
There's a repeating noise heard during the final silence. It's not loud, but it's easy to fix, so it seems worth doing. Otherwise, all good!

Michael
Kazbek
LibriVox Admin Team
Posts: 6466
Joined: April 24th, 2019, 12:06 pm

Post by Kazbek »

Kudrna wrote: June 24th, 2022, 10:11 am here's the Czech version :)
PL OK! Great to see you with us again, Kudrna. :)

Michael
Kazbek
LibriVox Admin Team
Posts: 6466
Joined: April 24th, 2019, 12:06 pm

Post by Kazbek »

Friedrich wrote: June 24th, 2022, 11:37 am Here's the fourth German translation:
PL OK!
Kazbek
LibriVox Admin Team
Posts: 6466
Joined: April 24th, 2019, 12:06 pm

Post by Kazbek »

ShiNeko wrote: June 25th, 2022, 10:28 am Ukrainian version is up:
PL OK! I'm assuming you read кров’ю and пом’янути because it's the literary norm.
And also German translation by Ivan Franko:
https://librivox.org/uploads/kazbek/testament_shevchenko_de_sap1_128kb.mp3
2:15
I hope German one is understandable enough. :)
Quite understandable. My only note is that I hear "von den Stürme" instead of "von dem Sturme" at 1:13.

It's not often that the most famous poet of a language is translated by its second (?) most famous poet!

Misha
ShiNeko
Posts: 2504
Joined: June 5th, 2013, 9:35 am
Location: Pearl near the Sea

Post by ShiNeko »

Whoa, thanks for PLing so many at once, Misha.
Kazbek wrote: June 25th, 2022, 5:10 pm PL OK! I'm assuming you read кров’ю and пом’янути because it's the literary norm.
Yeah.
It's not often that the most famous poet of a language is translated by its second (?) most famous poet!
If considering only male poets, Franko is the second most famous poet. In general, I think he shares the place with Lesya Ukrainka. :lol:
~Anastasiia
Multilingual Monthly Poem like Weekly Poetry but for all languages🗺
Сборник рассказов Л. Андреева
"Кобзар" Шевченко several short roles: "Гайдамаки", "Великий льох" 🎭
HannaPonomarenko
Posts: 1645
Joined: May 25th, 2020, 1:44 pm

Post by HannaPonomarenko »

ShiNeko wrote: June 25th, 2022, 8:38 pm If considering only male poets, Franko is the second most famous poet. In general, I think he shares the place with Lesya Ukrainka. :lol:
Franko said Lesya was the most male ukr poet, and she replied she didn't worth even his nail on a little finger. Franko is the most productive, Lesya is the most loved among people)
ShiNeko
Posts: 2504
Joined: June 5th, 2013, 9:35 am
Location: Pearl near the Sea

Post by ShiNeko »

HannaPonomarenko wrote: June 25th, 2022, 11:38 pm Franko said Lesya was the most male ukr poet, and she replied she didn't worth even his nail on a little finger. Franko is the most productive, Lesya is the most loved among people)
Yeah, their contributions into Ukrainian literature and Ukraine are different in general: Franko promoted the idea of independent Ukraine and its unity among Ukrainians and popularized Ukrainian culture abroad as well (by writing articles and making translations like into German). He was more of a social activist (just got to know he lost the election into the parliament because of a sausage). :cry: Lesya Ukrainka presented the beauty of the Ukrainian language and literature through folklore.
~Anastasiia
Multilingual Monthly Poem like Weekly Poetry but for all languages🗺
Сборник рассказов Л. Андреева
"Кобзар" Шевченко several short roles: "Гайдамаки", "Великий льох" 🎭
Epachuko
Posts: 1979
Joined: March 10th, 2018, 4:19 am

Post by Epachuko »

Kazbek wrote: June 25th, 2022, 5:05 pm
Epachuko wrote: June 24th, 2022, 1:24 am Spanish contribution
There's a repeating noise heard during the final silence. It's not loud, but it's easy to fix, so it seems worth doing. Otherwise, all good!

Michael
Ok Michael, thanks!!!! I will fue it as soon as I can use mu computaer again :roll: :thumbs:
Grabaciones de Epachuko
Colabora leyendo secciones en español con nosotros en el foro Readers Wanted Languages other than English Recuerdos de mi vida (Ramón y Cajal) El Periquillo Sarniento
Epachuko
Posts: 1979
Joined: March 10th, 2018, 4:19 am

Post by Epachuko »

Kazbek wrote: June 25th, 2022, 5:05 pm
Epachuko wrote: June 24th, 2022, 1:24 am Spanish contribution
There's a repeating noise heard during the final silence. It's not loud, but it's easy to fix, so it seems worth doing. Otherwise, all good!

Michael
Here we go, I thinks it is fixed ;)
https://librivox.org/uploads/kazbek/testament_shevchenko_sp_epk_128kb.mp3
Grabaciones de Epachuko
Colabora leyendo secciones en español con nosotros en el foro Readers Wanted Languages other than English Recuerdos de mi vida (Ramón y Cajal) El Periquillo Sarniento
Kazbek
LibriVox Admin Team
Posts: 6466
Joined: April 24th, 2019, 12:06 pm

Post by Kazbek »

Epachuko wrote: June 28th, 2022, 8:29 am Here we go, I thinks it is fixed ;)
https://librivox.org/uploads/kazbek/testament_shevchenko_sp_epk_128kb.mp3
PL OK!
ShiNeko
Posts: 2504
Joined: June 5th, 2013, 9:35 am
Location: Pearl near the Sea

Post by ShiNeko »

HannaPonomarenko wrote: June 30th, 2022, 7:59 am Hi!
This is a Russian translation by N. Gerbel.
Thanks
~Anastasiia
Multilingual Monthly Poem like Weekly Poetry but for all languages🗺
Сборник рассказов Л. Андреева
"Кобзар" Шевченко several short roles: "Гайдамаки", "Великий льох" 🎭
Post Reply