[PORTUGUESE] O Guarani, de José de Alencar - Leni
-
- Posts: 474
- Joined: November 19th, 2018, 5:27 am
Seção 7
01:19 - trecho confuso. Perdão, Pier! Estou ainda no início desse ofício de PL e algumas das sugestões de prosódia acabaram sendo desnecessárias. Nesse caso, falta a letra "e" em "doces e saudosos". Se for melhor pra você, pode dizer da maneira que foi dita no primeiro áudio. Não há prejuízo de entendimento.
05:31 - palavra trocada. Nesse caso, acredito que haja prejuízo no entendimento da palavra. Fiz um áudio com uma pronúncia dessa palavra para lhe ajudar: https://librivox.org/uploads/leni/cortejaram.mp3
Escrito: (...) os aventureiros cortejaram (...)
Lido: (...) os aventureiros cortejórom (...)
LENI, gostaria de saber se eu posso fazer links assim como no 05:31 acima. Coloquei no seu namespace porque fiquei com medo de colocar no internacional e acabarem deletando antes do tempo. Aqui eu sei que você sabe quando o arquivo ainda vale ou não. Qualquer coisa, só me falar!
Seção 5 - PL OK
01:19 - trecho confuso. Perdão, Pier! Estou ainda no início desse ofício de PL e algumas das sugestões de prosódia acabaram sendo desnecessárias. Nesse caso, falta a letra "e" em "doces e saudosos". Se for melhor pra você, pode dizer da maneira que foi dita no primeiro áudio. Não há prejuízo de entendimento.
05:31 - palavra trocada. Nesse caso, acredito que haja prejuízo no entendimento da palavra. Fiz um áudio com uma pronúncia dessa palavra para lhe ajudar: https://librivox.org/uploads/leni/cortejaram.mp3
Escrito: (...) os aventureiros cortejaram (...)
Lido: (...) os aventureiros cortejórom (...)
LENI, gostaria de saber se eu posso fazer links assim como no 05:31 acima. Coloquei no seu namespace porque fiquei com medo de colocar no internacional e acabarem deletando antes do tempo. Aqui eu sei que você sabe quando o arquivo ainda vale ou não. Qualquer coisa, só me falar!
Seção 5 - PL OK
-
- Posts: 2909
- Joined: April 6th, 2018, 2:31 am
- Location: Solar system, third planet from the sun, Italy
- Contact:
Tudo bem: nenhum problema Deyefferson!DyeffersonAz wrote: ↑June 9th, 2022, 6:39 pm Seção 7
01:19 - trecho confuso. Perdão, Pier! Estou ainda no início desse ofício de PL e algumas das sugestões de prosódia acabaram sendo desnecessárias. Nesse caso, falta a letra "e" em "doces e saudosos". Se for melhor pra você, pode dizer da maneira que foi dita no primeiro áudio. Não há prejuízo de entendimento.
05:31 - palavra trocada. Nesse caso, acredito que haja prejuízo no entendimento da palavra. Fiz um áudio com uma pronúncia dessa palavra para lhe ajudar: https://librivox.org/uploads/leni/cortejaram.mp3
Escrito: (...) os aventureiros cortejaram (...)
Lido: (...) os aventureiros cortejórom (...)
LENI, gostaria de saber se eu posso fazer links assim como no 05:31 acima. Coloquei no seu namespace porque fiquei com medo de colocar no internacional e acabarem deletando antes do tempo. Aqui eu sei que você sabe quando o arquivo ainda vale ou não. Qualquer coisa, só me falar!
Seção 5 - PL OK
Aqui esta a seção revisada:
https://librivox.org/uploads/leni/guarany_07_alencar_128kb.mp3
(1:50)
Pelo que concerne a palavra trocada (cortejaram) obrigado pelo áudio mas foi simplesmente engano meu : lendo as suas primeiras notas inverti por engano “lido” com “escrito” sendo que pensava (sem duvida erroneamente) de ter já lido “cortejaram” na primeira leitura! .
Obrigado mais uma vez pela tua paciência Deyefferson,
Pier
Olá!
Só cheguei agora a este grandioso projecto
José de Alencar é muito bom!
Quero muito participar nele e dar o meu pequeno contributo! Posso começar por ler a seccão 12, XII - Depois de morta ?
Obrigada Leni por mais este projecto!
Só cheguei agora a este grandioso projecto
José de Alencar é muito bom!
Quero muito participar nele e dar o meu pequeno contributo! Posso começar por ler a seccão 12, XII - Depois de morta ?
Obrigada Leni por mais este projecto!
Cristina Luiz
Portugal
Portugal
Claro, Cris! Seção reservada, obrigada!
Leni
=================
=================
-
- Posts: 474
- Joined: November 19th, 2018, 5:27 am
Aqui vai o PL da seção 9:
06:03 - prosódia. Não achei fonte que afirmasse isso, mas observando a palavra, acho que a sílaba tônica seja "alcantis"
07:43 - letra.
Escrito: (...) que se repercutiam (...)
Lido: (...) que se repercurtiam (...)
12:15 - palavra enrolada. Altere se achar melhor. Aqui "passado" ficou meio estranho, mas fica bem entendido a todos. Só pontuando para não passar batido!
Até mais, Monica!
06:03 - prosódia. Não achei fonte que afirmasse isso, mas observando a palavra, acho que a sílaba tônica seja "alcantis"
07:43 - letra.
Escrito: (...) que se repercutiam (...)
Lido: (...) que se repercurtiam (...)
12:15 - palavra enrolada. Altere se achar melhor. Aqui "passado" ficou meio estranho, mas fica bem entendido a todos. Só pontuando para não passar batido!
Até mais, Monica!
-
- Posts: 474
- Joined: November 19th, 2018, 5:27 am
PL da seção 10:
07:01 - Palavra trocada
Escrito: (...) iam ao banho (...)
Lido: (...) iam no banho (...)
11:04 - prosódia. "mágoa" é paroxítona: "mágoa".
Concordo com o seu comentário em 13:20.
07:01 - Palavra trocada
Escrito: (...) iam ao banho (...)
Lido: (...) iam no banho (...)
11:04 - prosódia. "mágoa" é paroxítona: "mágoa".
Concordo com o seu comentário em 13:20.
-
- Posts: 2909
- Joined: April 6th, 2018, 2:31 am
- Location: Solar system, third planet from the sun, Italy
- Contact:
Obrigado Deyefferson,
Seção 10 corrigida:
https://librivox.org/uploads/leni/guarany_10_alencar_128kb.mp3
(13:47)
Pier
Seção 10 corrigida:
https://librivox.org/uploads/leni/guarany_10_alencar_128kb.mp3
(13:47)
Pier
-
- Posts: 474
- Joined: November 19th, 2018, 5:27 am
A seção 11 está pronta. Coloquei-a na janela