[PORTUGUESE] O Guarani, de José de Alencar - Leni

Deutsche Projekte, Nederlandstalige Projecten, Proyectos en español, projets en français, Projekty po polsku, 日本語のプロジェクト
Post Reply
Iunta4Ios
Posts: 2897
Joined: April 6th, 2018, 2:31 am
Location: Solar system, third planet from the sun, Italy
Contact:

Post by Iunta4Ios »

Leni
LibriVox Admin Team
Posts: 16269
Joined: July 27th, 2008, 9:10 pm
Location: Lexington, KY, USA

Post by Leni »

Obrigada, Pier!
Leni
=================
DyeffersonAz
Posts: 472
Joined: November 19th, 2018, 5:27 am

Post by DyeffersonAz »

Iunta4Ios wrote: May 31st, 2022, 8:20 am Seção 7, “A prece”:
https://librivox.org/uploads/leni/guarany_07_alencar_128kb.mp3
(16:41)
Oi, Pier!

Vou fazer o PL da sua seção talvez esse final de semana logo após a minha gravação da seção 6, para manter a continuidade da história na minha cabeça! :lol:

Até mais! :thumbs:
Iunta4Ios
Posts: 2897
Joined: April 6th, 2018, 2:31 am
Location: Solar system, third planet from the sun, Italy
Contact:

Post by Iunta4Ios »

Obrigado Dyefferson!
Pier
Leni
LibriVox Admin Team
Posts: 16269
Joined: July 27th, 2008, 9:10 pm
Location: Lexington, KY, USA

Post by Leni »

Capítulo 3, PL OK!
Leni
=================
Leni
LibriVox Admin Team
Posts: 16269
Joined: July 27th, 2008, 9:10 pm
Location: Lexington, KY, USA

Post by Leni »

Leni
=================
Iunta4Ios
Posts: 2897
Joined: April 6th, 2018, 2:31 am
Location: Solar system, third planet from the sun, Italy
Contact:

Post by Iunta4Ios »

Gostaria de ler também a seção 10 - O banho
Pier
Leni
LibriVox Admin Team
Posts: 16269
Joined: July 27th, 2008, 9:10 pm
Location: Lexington, KY, USA

Post by Leni »

Seção reservada, obrigada, Pier!
Leni
=================
DyeffersonAz
Posts: 472
Joined: November 19th, 2018, 5:27 am

Post by DyeffersonAz »

Vou, então, fazendo os PLs em ordem de capítulos.

Leni,

Seção 1 - PL OK

Mesmo assim, aqui vão alguns comentários:

00:22 - de onde veio isso?. Onde está o título dessa "parte": "Os Aventureiros"? Acho legal colocar na janela onde devem ser ditas essas introduções. Do jeito que eu sou, é bem capaz de eu me esquecer de detalhes como esses... :P

11:54 - palavra. Você diz "heráldicas", quando está escrito "heralditas". Pesquisando sobre isso, descobri que "heráldicas" consta no dicionário, mas "heralditas", não. Acredito que fique melhor como você leu.

14:03 - palavra. Mesmo que o de cima. A diferença é que aqui as duas existem. Beijoim - Benjoim. Acredito que aqui o critério seja o mesmo do "coisa" e "cousa".

Até mais! :thumbs:
Leni
LibriVox Admin Team
Posts: 16269
Joined: July 27th, 2008, 9:10 pm
Location: Lexington, KY, USA

Post by Leni »

Oi, Dyefferson

Então, na cópia da BBM, na página de catálogo, diz que falta uma página nesta edição que eles têm :) E quando eu fui preparar a janela, eu notei que todas as outras partes têm título, então resolvi olhar uma edição moderna (https://www.literaturabrasileira.ufsc.br/documentos/?action=download&id=116529) para ver qual era o nome da primeira parte, que concluí que era a página faltante indicada no catálogo da biblioteca. Eu devia ter avisado, para não causar confusão. Mas nas outras partes, está escrito!

O heráldicas, foi justamente, eu não encontrei a palavra como escrita, então supus que era erro de tipografia. Já o benjoim eu nem notei, só li a palavra como já conhecia (da linha de sabonetes da Granado :lol: )

Obrigada pelo PL!
Leni
=================
Iunta4Ios
Posts: 2897
Joined: April 6th, 2018, 2:31 am
Location: Solar system, third planet from the sun, Italy
Contact:

Post by Iunta4Ios »

Seção 10, o banho:
https://librivox.org/uploads/leni/guarany_10_alencar_128kb.mp3
(13:46)

Nota: a 13:20, pagina 108 eu li “..e talvez a causa desse ódio”... omitindo o “que” que me parece não faz sentido aqui e não aparece em outras edições. O que você Dyefferson, e Leni, acham?

Pier
DyeffersonAz
Posts: 472
Joined: November 19th, 2018, 5:27 am

Post by DyeffersonAz »

Iunta4Ios wrote: June 4th, 2022, 8:32 am Seção 10, o banho:
https://librivox.org/uploads/leni/guarany_10_alencar_128kb.mp3
(13:46)

Nota: a 13:20, pagina 108 eu li “..e talvez a causa desse ódio”... omitindo o “que” que me parece não faz sentido aqui e não aparece em outras edições. O que você Dyefferson, e Leni, acham?

Pier
Obrigado, Pier. Coloquei suas observações na janela pra não me esquecer quando eu fizer o PL.
DyeffersonAz
Posts: 472
Joined: November 19th, 2018, 5:27 am

Post by DyeffersonAz »

Minha seção 6 está na janela e pronta pra PL! :thumbs:
libriMAH
Posts: 184
Joined: October 8th, 2017, 3:27 pm
Location: Erlangen, Germany

Post by libriMAH »

DyeffersonAz wrote: May 28th, 2022, 6:03 pm PL da Seção 05

Muito bom. Não estou ainda imerso na história pois estou ouvindo um pouco fora de ordem e me faltou o capítulo 1. De qualquer forma, acho que a Isabel tem um relacionamento com um indígena, ou Isabel é indígena? Cecília que vai se apaixonar por um indígena mais para frente no livro? Como tudo se relaciona com o diálogo dos bandeirantes no capítulo 3? Isso só o tempo dirá... Você sabe a resposta para alguma dessas perguntas? :hmm:

01:10 - prosódia. A palavra "froco" se pronuncia "fróco". Essa é uma variação de "floco" aceita no português até hoje. Veja aqui: https://www.flip.pt/Duvidas-Linguisticas/Duvida-Linguistica/DID/2154.

01:35 - palavra trocada. Cassa é um tecido transparente de linho ou algodão. Pronuncia-se "cáça".

01:38 - palavra trocada. Hoje em dia essa palavra é escrita como "riço".
Escrito: (...) saiote de risso azul (...)
Lido: (...) saiote de riso azul (...)

06:02 - palavra trocada.
Escrito: (...) mas esvaeceo-se logo (...)
Lido: (...) mas esvareceo-se logo (...)

09:22 - palavra trocada.
Escrito: (...) tu não abandonarás tua senhora, não é? (...)
Lido: (...) tu não abandarás tua senhora, não é? (...)

09:39 - palavra trocada.
Escrito: (...) e que ficará mais manso do que teu Pery (...)
Lido: (...) e que fará mais mans do que teu Pery (...)

10:10 - palavra trocada.
Escrito: (...) Isabel! (...)
Lido: (...) Isabléu! (...)

12:46 - prosódia. Creio eu que se pronuncia "jurití". Não posso dizer ao certo. É uma ave. (https://dicionario.priberam.org/juriti)

12:49 - trecho repetido.

É isso! Até mais! :thumbs:
Obrigada, Dyefferson. Aqui a correcao:

https://librivox.org/uploads/leni/guarany_05_alencar_128kb.mp3 (15:12).
Mais em breve.
Saudacoes
Monica
libriMAH
Posts: 184
Joined: October 8th, 2017, 3:27 pm
Location: Erlangen, Germany

Post by libriMAH »

Post Reply