COMPLETE ~[Multilingual Monthly Poem] Invitation to a journey, by Charles Baudelaire (1821 - 1867)-mas

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
Newgatenovelist
Posts: 5169
Joined: February 17th, 2015, 7:22 am

Post by Newgatenovelist »

Ah, that's a shame. I had seen the 1922 date and got excited too early! That was the only scan I found on IA, but perhaps someone else will have better luck.
lorda
LibriVox Admin Team
Posts: 6790
Joined: August 18th, 2017, 1:20 pm
Location: Rhineland-Palatinate, Germany
Contact:

Post by lorda »

Hello, here is the German translation. :wink:

• The link the uploader gives you: https://librivox.org/uploads/maryannspiegel/invitationtoajourney_baudelaire_de_loa_128kb.mp3
• Title of the poem in the language of your recording: Einladung zur Reise
• Language: German/Deutsch
• Translator, if applicable (birth year - death year): Stefan George (1821 - 1867)
• Source from which you read: https://archive.org/details/dieblumendesbs00bauduoft/page/72/mode/1up (1922)
• Length: 2:10

Greetings from Germany. :)
Bernd
Don't dream it - be it. (Dr. Frank N. Furter)
How much free time would we have without all this computer stuff?

reader page of lorda

Bambi - 7 Abschnitte frei
ShiNeko
Posts: 2504
Joined: June 5th, 2013, 9:35 am
Location: Pearl near the Sea

Post by ShiNeko »

lorda wrote: April 20th, 2022, 6:53 pm Hello, here is the German translation. :wink:

• The link the uploader gives you: https://librivox.org/uploads/maryannspiegel/invitationtoajourney_baudelaire_de_loa_128kb.mp3
• Title of the poem in the language of your recording: Einladung zur Reise
• Language: German/Deutsch
• Translator, if applicable (birth year - death year): Stefan George (1821 - 1867)
• Source from which you read: https://archive.org/details/dieblumendesbs00bauduoft/page/72/mode/1up (1922)
• Length: 2:10

Greetings from Germany. :)
Thanks for your contribution, Bernd!
~Anastasiia
Multilingual Monthly Poem like Weekly Poetry but for all languages🗺
Сборник рассказов Л. Андреева
"Кобзар" Шевченко several short roles: "Гайдамаки", "Великий льох" 🎭
Epachuko
Posts: 1979
Joined: March 10th, 2018, 4:19 am

Post by Epachuko »

Hi there

Spanish version if you ike

• The link the uploader gives you (so we can find your recording)- https://librivox.org/uploads/maryannspiegel/invitationtoajourney_baudelaire_spanish_epk_128kb.mp3
• Title of the poem in the language of your recording - la invitación al viaje
• Spanish
• Translator, if applicable (birth year - 1965)
• Source from which you read - https://books.google.com.ua/books?id=Z21EAQAAMAAJ&dq=%22%E2%80%8BLa%20invitaci%C3%B3n%20al%20viaje%22&hl=uk&pg=PA120#v=onepage&q=%22%E2%80%8BLa%20invitaci%C3%B3n%20al%20viaje%22&f=false
• Length in 2m:24ss
Grabaciones de Epachuko
Colabora leyendo secciones en español con nosotros en el foro Readers Wanted Languages other than English Recuerdos de mi vida (Ramón y Cajal) El Periquillo Sarniento
ShiNeko
Posts: 2504
Joined: June 5th, 2013, 9:35 am
Location: Pearl near the Sea

Post by ShiNeko »

Epachuko wrote: April 22nd, 2022, 3:53 am Hi there

Spanish version if you ike

• The link the uploader gives you (so we can find your recording)- https://librivox.org/uploads/maryannspiegel/invitationtoajourney_baudelaire_spanish_epk_128kb.mp3
• Title of the poem in the language of your recording - la invitación al viaje
• Spanish
• Translator, if applicable (birth year - 1965)
• Source from which you read - https://books.google.com.ua/books?id=Z21EAQAAMAAJ&dq=%22%E2%80%8BLa%20invitaci%C3%B3n%20al%20viaje%22&hl=uk&pg=PA120#v=onepage&q=%22%E2%80%8BLa%20invitaci%C3%B3n%20al%20viaje%22&f=false
• Length in 2m:24ss
Hello, Epachuko! Thanks!
~Anastasiia
Multilingual Monthly Poem like Weekly Poetry but for all languages🗺
Сборник рассказов Л. Андреева
"Кобзар" Шевченко several short roles: "Гайдамаки", "Великий льох" 🎭
ShiNeko
Posts: 2504
Joined: June 5th, 2013, 9:35 am
Location: Pearl near the Sea

Post by ShiNeko »

PL notes:
0:15 first line is missing: My sister, my dear
~Anastasiia
Multilingual Monthly Poem like Weekly Poetry but for all languages🗺
Сборник рассказов Л. Андреева
"Кобзар" Шевченко several short roles: "Гайдамаки", "Великий льох" 🎭
ShiNeko
Posts: 2504
Joined: June 5th, 2013, 9:35 am
Location: Pearl near the Sea

Post by ShiNeko »

Newgatenovelist wrote: April 18th, 2022, 11:30 am What a wonderful project! I hope you receive many, many submissions.

I have recorded the second English translation, the one by John Collings Squire:
https://librivox.org/uploads/maryannspiegel/invitationtoajourney_baudelaire_en_el0_128kb.mp3 2.26
PL OK!
~Anastasiia
Multilingual Monthly Poem like Weekly Poetry but for all languages🗺
Сборник рассказов Л. Андреева
"Кобзар" Шевченко several short roles: "Гайдамаки", "Великий льох" 🎭
ShiNeko
Posts: 2504
Joined: June 5th, 2013, 9:35 am
Location: Pearl near the Sea

Post by ShiNeko »

lorda wrote: April 20th, 2022, 6:53 pm Hello, here is the German translation. :wink:
Gut! PL OK!
~Anastasiia
Multilingual Monthly Poem like Weekly Poetry but for all languages🗺
Сборник рассказов Л. Андреева
"Кобзар" Шевченко several short roles: "Гайдамаки", "Великий льох" 🎭
ShiNeko
Posts: 2504
Joined: June 5th, 2013, 9:35 am
Location: Pearl near the Sea

Post by ShiNeko »

Isad wrote: April 18th, 2022, 12:51 am I had already recorded it and it only lacked specific intro and outro, so :
https://librivox.org/uploads/maryannspiegel/invitationauvoyage_baudelaire_fr_iz_128kb.mp3
It is definitely beautiful in French like a song. :) Technical aspects are fine. Will find someone to PL the text. Or if you are OK with just standard PL I'll do it more attentively.
~Anastasiia
Multilingual Monthly Poem like Weekly Poetry but for all languages🗺
Сборник рассказов Л. Андреева
"Кобзар" Шевченко several short roles: "Гайдамаки", "Великий льох" 🎭
Isad
Posts: 942
Joined: January 27th, 2020, 8:38 am
Location: France

Post by Isad »

ShiNeko wrote: April 23rd, 2022, 2:47 am [Or if you are OK with just standard PL I'll do it more attentively.
Yes, It's OK for standard PL Nastya :)
Thanks
KevinS
Posts: 15465
Joined: April 7th, 2019, 8:32 am
Contact:

Post by KevinS »

ShiNeko wrote: April 23rd, 2022, 2:23 am
PL notes:
0:15 first line is missing: My sister, my dear
Here is the correction: https://librivox.org/uploads/maryannspiegel/invitationtoajourney_baudelaire_en_ks_128kb.mp3 (2:02)

Thank you!
Kazbek
LibriVox Admin Team
Posts: 6466
Joined: April 24th, 2019, 12:06 pm

Post by Kazbek »

Isad wrote: April 18th, 2022, 12:51 am :roll: Oh too late for me in french ?

I had already recorded it and it only lacked specific intro and outro, so :
https://librivox.org/uploads/maryannspiegel/invitationauvoyage_baudelaire_fr_iz_128kb.mp3
PL OK!
Isad
Posts: 942
Joined: January 27th, 2020, 8:38 am
Location: France

Post by Isad »

Kazbek wrote: April 23rd, 2022, 8:57 am PL OK!
Merci Michael 😀
ShiNeko
Posts: 2504
Joined: June 5th, 2013, 9:35 am
Location: Pearl near the Sea

Post by ShiNeko »

Kazbek wrote: April 23rd, 2022, 8:57 am PL OK!
Thanks, Misha!
~Anastasiia
Multilingual Monthly Poem like Weekly Poetry but for all languages🗺
Сборник рассказов Л. Андреева
"Кобзар" Шевченко several short roles: "Гайдамаки", "Великий льох" 🎭
Kazbek
LibriVox Admin Team
Posts: 6466
Joined: April 24th, 2019, 12:06 pm

Post by Kazbek »

Epachuko wrote: April 22nd, 2022, 3:53 am Hi there

Spanish version if you ike

• The link the uploader gives you (so we can find your recording)- https://librivox.org/uploads/maryannspiegel/invitationtoajourney_baudelaire_spanish_epk_128kb.mp3
• Title of the poem in the language of your recording - la invitación al viaje
• Spanish
• Translator, if applicable (birth year - 1965)
• Source from which you read - https://books.google.com.ua/books?id=Z21EAQAAMAAJ&dq=%22%E2%80%8BLa%20invitaci%C3%B3n%20al%20viaje%22&hl=uk&pg=PA120#v=onepage&q=%22%E2%80%8BLa%20invitaci%C3%B3n%20al%20viaje%22&f=false
• Length in 2m:24ss
Google Books won't let me view this book, but I believe I found the same source here: https://archive.org/details/a2mercurioperu03limauoft/page/120/mode/2up

At 1:36 I hear "aquellos canales" instead of "aquesos canales". There's almost no change of meaning ("this" vs "that").

Michael
Post Reply