This project is now complete. All audio files can be found on our catalog page: https://librivox.org/an-invitation-to-a-journey-by-charles-baudelaire/
Each month a poem is chosen to be recorded by as many LibriVox volunteers and in as many languages as possible!Multilingual Monthly Poetry Project is a project oriented to gather multiple translations and multiple contributions of one chosen poem for the current month. Welcome to the world of interpretations!
The poet, impressed by the beauty of the exotic countries, India and China, during his voyage in 1841, later writes a poem, in which he invites this beloved to a wonderful journey to the mysterious world with variety of colors, the world filled with serenity.
Poem of April, 2022 - An invitation to a journey, by Charles Baudelaire. Language of origin: French, "L’invitation au voyage". (Summary by Anastasiia Solokha)
Public Domain sources for this month's poem are linked below. Please read only from these sources:
English 1 (Translator: Cyril Scott, published 1909) occupied Volunteers outside the USA: Cyril Scott died in 1970. This work may still be protected by copyright in countries where copyright duration is determined by the author's death date.
English 2 (Translator: Sir J. C. Squire, published 1909) occupied Volunteers outside the USA: J. C. Squire died in 1958. This work may still be protected by copyright in countries where copyright duration is determined by the author's death date.
French (Translator: original langauge, published 1907)
German (Translator: Stefan George, published 1922)
Polish (Translator: Adam M-ski (Zofia Trzeszczkowska), published 1894)
Russian 1 (Translator: Dmitry Merezhkovsky, published 1914)
Russian 2 (Translator: Ellis (Lev Kobylinsky), published 1912)
Russian 3 (Translator: Pyotr Yakubovich, published 1902)
Spanish (Translator: Manuel Beltroy, published 1919) Volunteers outside the USA: Manuel Beltroy died in 1965. This work may still be protected by copyright in countries where copyright duration is determined by the author's death date.
- Don’t see a language in the list above? Please post a link to a Public Domain translation in another language. We will confirm that the source is OK to use for LV and add it to the list above.
- Found another PD translation of the poem? We welcome it here! Please share the link in the thread. We will confirm that it's OK to use for LibriVox and add it to the list above.
- Feel free to record on multiple languages.
- Like the poem but the English version is already occupied? Consider contributing it to the Short Poetry Collection.
New to recording? Please see our Newbie Guide to Recording for further instructions. A quick guide to our required technical settings can be found here. When you post your file, please tell the BC what name you would like to use in our catalog.
LibriVox recording settings: mono (1 channel), 44100 Hz sample rate, 128 kbps constant bit rate MP3. See the Tech Specs
Begin your reading with the abbreviated LibriVox disclaimer:
Leave 0.5 to 1 second of silence at the beginning.
NOTE! If you read the poem in another language, consult the second posting below this one (here) for the disclaimer in other languages and please help us add new languages.
Then read the poem (use one of the public domain texts linked at the beginning of this post).An invitation to a journey by Charles Baudelaire, translated into English by [translator’s name], read for librivox.org by [your name].
[Add, if you wish, date, and/or your location.]
At the end of your reading, leave a space and then say:
Leave 5 seconds of silence at the end.End of poem. This recording is in the public domain.
Filename: invitationtoajourney_baudelaire_language code (ISO 639-1)_your initials in lowercase_128kb.mp3 (e.g. invitationtoajourney_baudelaire_en_klh_128kb.mp3)
Upload to the LibriVox Uploader: https://librivox.org/login/uploader
(If you have trouble reading the image above, please contact an admin)
MC to select: MaryAnnSpiegel
Transfer of files (completed recordings)
Please always post in this forum thread when you've sent a file. Include the following information:
• The link the uploader gives you (so we can find your recording)
• Title of the poem in the language of your recording
• Language
• Translator, if applicable (birth year - death year)
• Source from which you read (i.e. Gutenberg etext url)
• Length in mm:ss
• If this is your first Librivox recording, I will also need your name as you would like it to appear on the catalogue page and the URL of your homepage if you have one and would like it linked to your name on the catalogue page.
Check back in a day or so for any feedback regarding your reading.
Deadline: Please submit your recording by 06:00 GMT Tuesday, May, 31 2022 (12:00 AM CST)
Please don't download or listen to files belonging to projects in process unless you are the BC or PL. Our servers are not set up to handle the greater volume of traffic. Please wait until the project has been completed. Thanks!
Magic Window:
BC Admin
Project Code: 3qbYwDUE
And remember, anyone can suggest a poem to an upcoming Multilingual Monthly Poetry project! If you'd like to suggest a poem, please visit this thread.
If you have any questions, don't hesitate to ask! Just post in this thread.