[Open][Ukrainian] Кобзар ч1 Т.Г. Шевченко-ag

Deutsche Projekte, Nederlandstalige Projecten, Proyectos en español, projets en français, Projekty po polsku, 日本語のプロジェクト
Post Reply
HannaPonomarenko
Posts: 1645
Joined: May 25th, 2020, 1:44 pm

Post by HannaPonomarenko »

Класс :D
Рада, что выяснили)
ShiNeko
Posts: 2504
Joined: June 5th, 2013, 9:35 am
Location: Pearl near the Sea

Post by ShiNeko »

У меня вопрос. Может кто знает, какое правильное ударение ГалайдА или ГалАйда?
~Anastasiia
Multilingual Monthly Poem like Weekly Poetry but for all languages🗺
Сборник рассказов Л. Андреева
"Кобзар" Шевченко several short roles: "Гайдамаки", "Великий льох" 🎭
HandmadePSK
Posts: 1942
Joined: December 5th, 2020, 5:53 pm
Location: Ukraine
Contact:

Post by HandmadePSK »

ShiNeko wrote: November 14th, 2021, 9:37 am Section 20
Sec 20 PL notes:
(Word Perfect)

00:52 – “і Україна і Чигрин” – I hear – “і Україна і ЧигИрин” (p. 54 of the book)

That`s so great! 💯⭐👍
Last edited by HandmadePSK on November 17th, 2021, 10:29 am, edited 1 time in total.
Alexander ❤ HandmadePSK ❤ About me ◀◀◀ (readable)
🦋 Aspire to inspire before we expire! 🦄
HandmadePSK
Posts: 1942
Joined: December 5th, 2020, 5:53 pm
Location: Ukraine
Contact:

Post by HandmadePSK »

ShiNeko wrote: November 17th, 2021, 10:10 am У меня вопрос. Может кто знает, какое правильное ударение ГалайдА или ГалАйда?
Well, I have no better versions, than this one... 🌊
Alexander ❤ HandmadePSK ❤ About me ◀◀◀ (readable)
🦋 Aspire to inspire before we expire! 🦄
HandmadePSK
Posts: 1942
Joined: December 5th, 2020, 5:53 pm
Location: Ukraine
Contact:

Post by HandmadePSK »

ShiNeko wrote: November 17th, 2021, 10:10 am У меня вопрос. Может кто знает, какое правильное ударение ГалайдА или ГалАйда?
ГАлайда навіть не розглядалося?.. 🦩
Alexander ❤ HandmadePSK ❤ About me ◀◀◀ (readable)
🦋 Aspire to inspire before we expire! 🦄
ShiNeko
Posts: 2504
Joined: June 5th, 2013, 9:35 am
Location: Pearl near the Sea

Post by ShiNeko »

HandmadePSK wrote: November 17th, 2021, 10:56 am
ShiNeko wrote: November 17th, 2021, 10:10 am У меня вопрос. Может кто знает, какое правильное ударение ГалайдА или ГалАйда?
ГАлайда навіть не розглядалося?.. 🦩
Нет, этот вариант по рифме никак не подходит. :P Я думала, что ГалАйда, потом увидела в другом издании, что есть места в Гайдамаках, где ударение стоит как ГалайдА, ГалайдО, ГалайдОю. Бывает, что ставят ударение, отмечая рифму, но по рифме подходит как ГалАйда в тех местах тоже. Потому я и задумалась, подразумевали ли они, что везде ГалайдА.
~Anastasiia
Multilingual Monthly Poem like Weekly Poetry but for all languages🗺
Сборник рассказов Л. Андреева
"Кобзар" Шевченко several short roles: "Гайдамаки", "Великий льох" 🎭
ShiNeko
Posts: 2504
Joined: June 5th, 2013, 9:35 am
Location: Pearl near the Sea

Post by ShiNeko »

HannaPonomarenko wrote: November 17th, 2021, 12:02 pm На горохе есть цитата из другого стиха с рифмой на "да".
https://goroh.pp.ua/%D0%A2%D0%BB%D1%83%D0%BC%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F/%D0%93%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B0
Спасибо. Почему-то мне ничего не выдало, когда искала в интернете.
~Anastasiia
Multilingual Monthly Poem like Weekly Poetry but for all languages🗺
Сборник рассказов Л. Андреева
"Кобзар" Шевченко several short roles: "Гайдамаки", "Великий льох" 🎭
TanG
Posts: 386
Joined: December 10th, 2020, 8:37 am
Location: Faine Misto

Post by TanG »

Я взагалі-взагалі не експерт, але маю друга з прізвищем ГалайдА =) По-іншому він ніколи не звучав.
ShiNeko
Posts: 2504
Joined: June 5th, 2013, 9:35 am
Location: Pearl near the Sea

Post by ShiNeko »

TanG wrote: November 17th, 2021, 1:23 pm Я взагалі-взагалі не експерт, але маю друга з прізвищем ГалайдА =) По-іншому він ніколи не звучав.
Это является давольно весомым аргументом. : ) Хорошо, что я узнала про ударение до того, как начала записывать.

Таня, Саша, хочу вас спросить. Могу ли я перезаписать первый куплет в части "Ярема"? От "Ярема!..." до "Пішов Ярема, похиливсь"? Не будет ли это для вас обременительно? Хочу его прочитать по-другому.
~Anastasiia
Multilingual Monthly Poem like Weekly Poetry but for all languages🗺
Сборник рассказов Л. Андреева
"Кобзар" Шевченко several short roles: "Гайдамаки", "Великий льох" 🎭
HandmadePSK
Posts: 1942
Joined: December 5th, 2020, 5:53 pm
Location: Ukraine
Contact:

Post by HandmadePSK »

ShiNeko wrote: November 17th, 2021, 1:52 pm Таня, Саша, хочу вас спросить. Могу ли я перезаписать первый куплет в части "Ярема"? От "Ярема!..." до "Пішов Ярема, похиливсь"? Не будет ли это для вас обременительно? Хочу его прочитать по-другому.
I am ready! 🦾
Alexander ❤ HandmadePSK ❤ About me ◀◀◀ (readable)
🦋 Aspire to inspire before we expire! 🦄
TanG
Posts: 386
Joined: December 10th, 2020, 8:37 am
Location: Faine Misto

Post by TanG »

ShiNeko wrote: November 17th, 2021, 1:52 pm
Таня, Саша, хочу вас спросить. Могу ли я перезаписать первый куплет в части "Ярема"? От "Ярема!..." до "Пішов Ярема, похиливсь"? Не будет ли это для вас обременительно? Хочу его прочитать по-другому.
Оскільки Олександр не проти, то і я за :)
HannaPonomarenko
Posts: 1645
Joined: May 25th, 2020, 1:44 pm

Post by HannaPonomarenko »

TanG wrote: November 17th, 2021, 1:23 pm Я взагалі-взагалі не експерт, але маю друга з прізвищем ГалайдА =) По-іншому він ніколи не звучав.
Зови на LV! Галайда читаэ Галайду :D
TanG
Posts: 386
Joined: December 10th, 2020, 8:37 am
Location: Faine Misto

Post by TanG »

HannaPonomarenko wrote: November 18th, 2021, 1:34 am Зови на LV! Галайда читаэ Галайду :D
Йому ще в школі вистачило цих приколів 8-)
HannaPonomarenko
Posts: 1645
Joined: May 25th, 2020, 1:44 pm

Post by HannaPonomarenko »

А, там все понимали, что это значит)
Post Reply