[FULL-DEUTSCH] Jenseit des Tweed, Fontane-mas

Deutsche Projekte, Nederlandstalige Projecten, Proyectos en español, projets en français, Projekty po polsku, 日本語のプロジェクト
Post Reply
schrm
Posts: 803
Joined: February 10th, 2018, 11:02 am
Location: Austria

Post by schrm » August 19th, 2018, 7:39 am

RiDi wrote:
August 19th, 2018, 7:27 am
schrm, Abschnitt 5 ist PL ok! :thumbs:
Ich mochte gerne zuhören, ich konnte die Stimmung, die Fontane und sein Freund am Castle erlabt haben, gut spüren. Ich bin auch immer weiderr begeistert, wie es ihm gelingt, so viele Facetten in einem kurzen Abschnitt zusammenzufassen.
fällt mir ein stein vom herzen..
ehrlich gesagt.

:-)

der nächste abschnitt ist noch ungelesen, keine ahnung wie lange es dauern wird...
wir bitten um ihre geduld...

bis bald
schrm
reader/12275


deutsch
wunderwelten viewtopic.php?f=60&t=70793
sammlung kurzer prosa viewtopic.php?f=60&t=71431

english
violet viewtopic.php?f=2&t=70567

schrm
Posts: 803
Joined: February 10th, 2018, 11:02 am
Location: Austria

Post by schrm » August 31st, 2018, 2:59 am

hallo ricarda,

bei uns (übersiedlung des ganzen unternehmens) geht es drunter und drüber und deswegen muss ich meine lese- und editiertätigkeit reduzieren, wenn ich mit meinem solo irgendwann fertig werden möchte.
ich habe noch den abschnitt 7 reserviert und offen - jetzt überlasse ich es dir, ob du eine wahrscheinliche überschreitung von zwei monaten akzeptierst, oder ob du den abschnitt lieber wieder frei gibst.

entschuldigung und lg!
schrm
reader/12275


deutsch
wunderwelten viewtopic.php?f=60&t=70793
sammlung kurzer prosa viewtopic.php?f=60&t=71431

english
violet viewtopic.php?f=2&t=70567

RiDi
Posts: 176
Joined: September 3rd, 2017, 2:19 am
Location: Detmold, Germany

Post by RiDi » September 1st, 2018, 10:20 am

Hallo schrm,
bitte bleibe ganz ruhig, für mich ist das momentan kein Problem, da es ja eh recht gemächlich vorangeht.
Im Moment gehe ich davon aus, dass 2 Monate kein Problem sind.
Sollten die noch fehlenden Kapitel allerdings jetzt überraschenderweise gaz rasant eintrudeln, würde ich Dich einfach noch mal anschreiben, ok?
Danke für die Vorwarnung.
Schönes Wochenende!
Ricarda

Ingenious, really, how many ways muggles have found of getting along without magic. (Arthur Weasley)

My reading list
Mein aktuelles BC-Projekt: Jenseit des Tweed von Theodor Fontane

schrm
Posts: 803
Joined: February 10th, 2018, 11:02 am
Location: Austria

Post by schrm » September 2nd, 2018, 2:41 am

danke dir, ricarda!
seltsame erkenntnis: wenn meine lesezeit gegen null geht, wirds dauern..
:cry:

ich versuche, es trotzdem hinzubekommen!
schrm
reader/12275


deutsch
wunderwelten viewtopic.php?f=60&t=70793
sammlung kurzer prosa viewtopic.php?f=60&t=71431

english
violet viewtopic.php?f=2&t=70567

ClaudiaSterngucker
Posts: 264
Joined: February 8th, 2017, 9:03 am
Location: St. Moritz, Switzerland

Post by ClaudiaSterngucker » September 8th, 2018, 4:36 pm

Liebe Ricarda,

Hier kommt Abschnitt 4:

https://librivox.org/uploads/maryannspiegel/jenseitdestweed_04_fontane_128kb.mp3

38:48

Chì mi a-rithist thu! <3
"Aus Druckerschwärze entstehen Dinge, Menschen, Geister und Götter, die man sonst nicht sehen könnte." Erich Kästner

RiDi
Posts: 176
Joined: September 3rd, 2017, 2:19 am
Location: Detmold, Germany

Post by RiDi » September 8th, 2018, 11:54 pm

Liebe Claudia,
mòran taing!
Ich werde das gerne anhören.
Ricarda

Ingenious, really, how many ways muggles have found of getting along without magic. (Arthur Weasley)

My reading list
Mein aktuelles BC-Projekt: Jenseit des Tweed von Theodor Fontane

Gavenport
Posts: 907
Joined: September 29th, 2014, 1:26 pm
Location: Gomadingen / Germany

Post by Gavenport » September 11th, 2018, 1:36 pm

Abschnitt 22 - Oban - 15:02

https://librivox.org/uploads/maryannspiegel/jenseitdestweed_22_fontane_128kb.mp3

Schrift und fremde Ortsnamen in Einklang zu bringen fiel mir heute etwas schwer - eventuell hört man die Schnitte, die meiner Ungeduld und Schlampigkeit geschuldet sind. Sollte der werte DPL beim Hören einen steigenden Widerwillen wegen Aussprachefehlern und (eventuellen) Schnittfehlern verspüren, würde ich eine Neuaufnahme in Betracht ziehen. (Heute abend bin ich genervt von einem zumindest subjektiv empfundenen Fliegen- und Mücken-Zuwachs, die mir das Lesen vom Bildschirm und auch Ablenkungen bei der Aufnahme 'zur Hölle' machten - eigentlich habe ich etwas gegen Fliegenklatschen, aber alles hat seine Grenzen...)

RiDi
Posts: 176
Joined: September 3rd, 2017, 2:19 am
Location: Detmold, Germany

Post by RiDi » September 12th, 2018, 6:11 am

Dankeschön, lieber Bernd,
wird schon ok sein. Ich melde mich bald.
Ich musste neulich auch rumschnipseln, damit leben wir einfach.

Ich wünsche einen fliegenfreien Abend!
Ricarda

Ingenious, really, how many ways muggles have found of getting along without magic. (Arthur Weasley)

My reading list
Mein aktuelles BC-Projekt: Jenseit des Tweed von Theodor Fontane

RiDi
Posts: 176
Joined: September 3rd, 2017, 2:19 am
Location: Detmold, Germany

Post by RiDi » September 12th, 2018, 12:29 pm

Liebe Claudia,
Abschnitt 4 ist PL OK. :clap: Dankeschön.
Du hast das wie immer schön gelesen. Ich höre beim Zuhören immer viel mehr, als ich beim Lesen bemerkt habe!
Mister F. scheint ja schon eine Vorliebe für grausame Geschichten zu haben: der Dienstbote am Spieß!? :shock:
Ricarda

Ingenious, really, how many ways muggles have found of getting along without magic. (Arthur Weasley)

My reading list
Mein aktuelles BC-Projekt: Jenseit des Tweed von Theodor Fontane

ClaudiaSterngucker
Posts: 264
Joined: February 8th, 2017, 9:03 am
Location: St. Moritz, Switzerland

Post by ClaudiaSterngucker » September 13th, 2018, 6:33 am

Liebe Ricarda,

Vielen herzlichen Dank! <3 Ja, genau, Du hast recht! Beim Zuhören habe ich das Gefühl, die Geschichte mit den Augen des Lesers sehen...hören zu können und ich bemerke auch immer mehr als beim Lesen.

Ja, Mister F. hat sich für die ausführlichen Beschreibungen bestimmt die Locations und Häuser ausgesucht, welche eine möglichst gruselige, grausame und finstere Geschichte erzählen können! In einem anderen Kapitel sagte er, dass wir unheimliche Begebenheiten ja gerne mit dem Namen Schottland in Verbindung bringen würden...
"Aus Druckerschwärze entstehen Dinge, Menschen, Geister und Götter, die man sonst nicht sehen könnte." Erich Kästner

RiDi
Posts: 176
Joined: September 3rd, 2017, 2:19 am
Location: Detmold, Germany

Post by RiDi » September 13th, 2018, 11:48 am

Hallo Bernd,

ich musste grinsen: Fontane war am Anfang des Kapitels wahrscheinlich genauso genervt wie Du von Deinen Mücken :lol: Insofern hast Du die Stimmung gut getroffen.

Ich überlasse es Dir, ob Du folgenden Ortsnamen korrigieren willst - da waren wirklich viele schwierige Wörter im Text und ich denke, das ist Dir gut gelungen. Von mir gibt es jedenfalls ein PL OK :thumbs:

8:14 und 14:53
Iona spricht sich eigentlich "Eióna", s. hier: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/iona

Der Bezug zu Ossian brachte mich gleich auf die Idee für ein neues schottisches LV-Projekt :wink:
https://archive.org/stream/diegedichtevono03stolgoog#page/n5

Allerdings habe ich den Eindruck, dass das sehr schwer verdauliche Kost ist. :roll:
Dankeschön!
Ricarda

Ingenious, really, how many ways muggles have found of getting along without magic. (Arthur Weasley)

My reading list
Mein aktuelles BC-Projekt: Jenseit des Tweed von Theodor Fontane

Gavenport
Posts: 907
Joined: September 29th, 2014, 1:26 pm
Location: Gomadingen / Germany

Post by Gavenport » September 13th, 2018, 1:46 pm

ahh - das habe ich befürchtet... :-)
ich besser das morgen aus und geb bescheid wenns hochgeladen ist!

danke fürs genaue hinhören ;-)

Gavenport
Posts: 907
Joined: September 29th, 2014, 1:26 pm
Location: Gomadingen / Germany

Post by Gavenport » September 14th, 2018, 7:23 am

RiDi wrote:
September 13th, 2018, 11:48 am
...
8:14 und 14:53
Iona spricht sich eigentlich "Eióna", s. hier: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/iona

...
ausgebessert und hochgeladen :-)

ClaudiaSterngucker
Posts: 264
Joined: February 8th, 2017, 9:03 am
Location: St. Moritz, Switzerland

Post by ClaudiaSterngucker » September 14th, 2018, 7:51 am

Liebe Ricarda,

Darf ich noch Kapitel VI. High-Street und Canongate lesen, bitte? :D
"Aus Druckerschwärze entstehen Dinge, Menschen, Geister und Götter, die man sonst nicht sehen könnte." Erich Kästner

RiDi
Posts: 176
Joined: September 3rd, 2017, 2:19 am
Location: Detmold, Germany

Post by RiDi » September 15th, 2018, 7:35 am

Ihr seid einfach toll! :9:
Bernd, die Korrektur hört sich gut an! Dankeschön dafür!
Claudia, Kapitel VI. gehört Dir.
Kapitel 23 ist zurück im Pool.
Ricarda

Ingenious, really, how many ways muggles have found of getting along without magic. (Arthur Weasley)

My reading list
Mein aktuelles BC-Projekt: Jenseit des Tweed von Theodor Fontane

Post Reply