[COMPLETE] Scandinavian Fairy Tales - ke

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
Fowlnuke
Posts: 8
Joined: August 1st, 2017, 2:36 am

Post by Fowlnuke »

kathrinee
Posts: 8397
Joined: May 14th, 2012, 5:09 am
Location: in the sun

Post by kathrinee »

Yay, thanks! Did you read from the same source? Also, how long is the recording? :)
Kathrine
Fowlnuke
Posts: 8
Joined: August 1st, 2017, 2:36 am

Post by Fowlnuke »

I read it from "Eventyr, fortalte for børn. Ny samling" at Runeberg.
http://runeberg.org/eventyrny/0184.html.

The recording is 9:25 long. :)

Is this something you want me to put in the posts in the future?
kathrinee
Posts: 8397
Joined: May 14th, 2012, 5:09 am
Location: in the sun

Post by kathrinee »

Fowlnuke wrote:Is this something you want me to put in the posts in the future?
Yes please :) We'd like to know the duration of all recordings (it makes it easier to catch any discrepancies and faulty uploads when we catalog). And in projects when the reader chooses the text, we always want the text source (both so we can add it and to be able to double check that it is in the public domain).

Thank you, I'm looking forward to listening!
Kathrine
Fowlnuke
Posts: 8
Joined: August 1st, 2017, 2:36 am

Post by Fowlnuke »

Makes sense. I'll make sure to remember it. :D
kathrinee
Posts: 8397
Joined: May 14th, 2012, 5:09 am
Location: in the sun

Post by kathrinee »

Svinedrengen is also PL OK! :clap: :clap:
Kathrine
AndersSlotSoerensen
Posts: 4
Joined: January 4th, 2018, 1:09 pm

Post by AndersSlotSoerensen »

Is this forum still active?

I would like to read "Lille Claus og store Claus"
kathrinee
Posts: 8397
Joined: May 14th, 2012, 5:09 am
Location: in the sun

Post by kathrinee »

Hello and welcome! Yup, it is definitely alive -- there just aren't that many readers who would like to read in Danish, Swedish or Norwegian... :D You can go straight ahead and record. Please make sure to either use one of the sources in the first post or check here that your source is clearly in the Public Domain first :thumbs:
Kathrine
Anders
Posts: 30
Joined: July 16th, 2013, 2:07 pm
Location: Denmark

Post by Anders »

Hi,

I think it could be fun to read the fairy tale "Prinsessen på ærten" by H.C. Andersen. Is that possible? :D

It's from in "Eventyr, fortalte for Børn" at Runeberg: http://runeberg.org/hcaeventyr/0058.html. The fairy tale was spelled "Prindsessen paa Ærten" then it came out, but in modern time Danish, the title is being spelled "Prinsessen på ærten". I don't know which of the spellings that should be used?

Best regards,
Anders
kathrinee
Posts: 8397
Joined: May 14th, 2012, 5:09 am
Location: in the sun

Post by kathrinee »

That would be wonderful! :D Please use the spelling of the scan you are linking to alltough modern Danish would spell it differently. Looking forward to listening :9:
Kathrine
wynarc
Posts: 27
Joined: February 10th, 2019, 11:01 am

Post by wynarc »

wynarc
Posts: 27
Joined: February 10th, 2019, 11:01 am

Post by wynarc »

kathrinee
Posts: 8397
Joined: May 14th, 2012, 5:09 am
Location: in the sun

Post by kathrinee »

Thank you! I look forward to listen :9: Please also post a link to the text you read from
Kathrine
kathrinee
Posts: 8397
Joined: May 14th, 2012, 5:09 am
Location: in the sun

Post by kathrinee »

Prinsessen paa aerten is PL OK! And nevermind about the link to the source -- I saw it on the Runeberg site. Great reading, thank you! (Feel free to record and submit more stories, if you´d like ;) )
Kathrine
wynarc
Posts: 27
Joined: February 10th, 2019, 11:01 am

Post by wynarc »

:thumbs: thanks
Post Reply