Ukrainian suggestions

Deutsch, Español, Français, Nederlands, Polski, Português, 日本語 ...
HannaPonomarenko
Posts: 1648
Joined: May 25th, 2020, 1:44 pm

Post by HannaPonomarenko »

ShiNeko wrote: November 20th, 2021, 1:01 pm
HannaPonomarenko wrote: November 20th, 2021, 10:32 am
P.P.S. "Глава первая", но "Конец первой главы".
Есть ли источник этой инфы?
Ни тот, ни тот, варианты не являются неправильными, просто в определенных ситуациях каждый из них слышатся органичнее.
А мне, похоже, на ухо наступил органичный медведь :D
ShiNeko
Posts: 2504
Joined: June 5th, 2013, 9:35 am
Location: Pearl near the Sea

Post by ShiNeko »

HannaPonomarenko wrote: November 20th, 2021, 2:45 pm А мне, похоже, на ухо наступил органичный медведь :D
И как так получается? У нас же медведи очень давно не водятся. Может это все же вепры были? :hmm: Как у Остапа Вишні...
~Anastasiia
Multilingual Monthly Poem like Weekly Poetry but for all languages🗺
Сборник рассказов Л. Андреева
"Кобзар" Шевченко several short roles: "Гайдамаки", "Великий льох" 🎭
HannaPonomarenko
Posts: 1648
Joined: May 25th, 2020, 1:44 pm

Post by HannaPonomarenko »

[quote=ShiNeko post_id=1973536 time=1637439175
В интернете пишут, что СИмон, я бы прочитала СимОн.
[/quote]

Отакої) а где пишут?
HannaPonomarenko
Posts: 1648
Joined: May 25th, 2020, 1:44 pm

Post by HannaPonomarenko »

ShiNeko wrote: November 20th, 2021, 3:16 pm
HannaPonomarenko wrote: November 20th, 2021, 2:45 pm А мне, похоже, на ухо наступил органичный медведь :D
И как так получается? У нас же медведи очень давно не водятся. Может это все же вепры были? :hmm: Как у Остапа Вишні...
Медведи, вроде, в Чернобыльской леса заходят)
ShiNeko
Posts: 2504
Joined: June 5th, 2013, 9:35 am
Location: Pearl near the Sea

Post by ShiNeko »

HannaPonomarenko wrote: November 20th, 2021, 3:42 pm Отакої) а где пишут?
Да вот даже Симона Петлюру если поискать. А вообще писала "Симон ударение" в гугл, только СИмон вывело. Интересно, что СИмон, но Семён. Если поискать Шимон, то кто-то пишет ШимОн, кто-то ШИмон.
HannaPonomarenko wrote: November 20th, 2021, 3:42 pm Медведи, вроде, в Чернобыльской леса заходят)
Посмотрела, оказывается еще есть, но очень-очень мало. В Чернобыльских лесах может быть, там начали находить виды, которые считались у нас вымершими.
~Anastasiia
Multilingual Monthly Poem like Weekly Poetry but for all languages🗺
Сборник рассказов Л. Андреева
"Кобзар" Шевченко several short roles: "Гайдамаки", "Великий льох" 🎭
HandmadePSK
Posts: 1942
Joined: December 5th, 2020, 5:53 pm
Location: Ukraine
Contact:

Post by HandmadePSK »

ShiNeko wrote: November 20th, 2021, 11:07 pm Там начали находить виды, которые считались у нас вымершими.
Стаціонарні телефони ? :hmm:
Alexander ❤ HandmadePSK ❤ About me ◀◀◀ (readable)
🦋 Aspire to inspire before we expire! 🦄
ShiNeko
Posts: 2504
Joined: June 5th, 2013, 9:35 am
Location: Pearl near the Sea

Post by ShiNeko »

HandmadePSK wrote: November 21st, 2021, 12:16 am Стаціонарні телефони ? :hmm:
Не думаю, что в лесу их когда-то было много. Это обитатели больше бетонных джунглей.
~Anastasiia
Multilingual Monthly Poem like Weekly Poetry but for all languages🗺
Сборник рассказов Л. Андреева
"Кобзар" Шевченко several short roles: "Гайдамаки", "Великий льох" 🎭
HannaPonomarenko
Posts: 1648
Joined: May 25th, 2020, 1:44 pm

Post by HannaPonomarenko »

ShiNeko wrote: November 20th, 2021, 11:07 pm
HannaPonomarenko wrote: November 20th, 2021, 3:42 pm Отакої) а где пишут?
Да вот даже Симона Петлюру если поискать. А вообще писала "Симон ударение" в гугл, только СИмон вывело. Интересно, что СИмон, но Семён. Если поискать Шимон, то кто-то пишет ШимОн, кто-то ШИмон.
Один источник красиво пишет, что верны оба варианта) https://udarenieru.ru/index.php?doc=%D0%A1%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BD

Но я, как правило, доверяю другому ресурсу http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BD&all=x И там таки СИмон)
HannaPonomarenko
Posts: 1648
Joined: May 25th, 2020, 1:44 pm

Post by HannaPonomarenko »

По теме русской транслитерации ранее звучало предположение, что так делали, чтобы могли прочитать те, кто не знает украинского алфавита.
Ранее в этой ветке Tan находила Кобзар 1840 г. в транслитерации.
Кому интересно, вот реакция русской интеллигенции на Кобзар.
https://librivox.org/essays-on-nationalism-by-zeev-jabotinsky/
#6
TanG
Posts: 386
Joined: December 10th, 2020, 8:37 am
Location: Faine Misto

Post by TanG »

HannaPonomarenko wrote: November 21st, 2021, 7:43 am По теме русской транслитерации ранее звучало предположение, что так делали, чтобы могли прочитать те, кто не знает украинского алфавита.
Ранее в этой ветке Tan находила Кобзар 1840 г. в транслитерации.
Кому интересно, вот реакция русской интеллигенции на Кобзар.
https://librivox.org/essays-on-nationalism-by-zeev-jabotinsky/
#6
Дуже цікавий текст. 1911 рік, вражає.
HannaPonomarenko
Posts: 1648
Joined: May 25th, 2020, 1:44 pm

Post by HannaPonomarenko »

ShiNeko wrote: November 15th, 2021, 11:08 am Посмотрела на активный сейчас многоязычный рождественский сборник. Может, мы как-то решимся записать Колядки і щедрівки на Рождество. Хотя не знаю, имеет ли это смысл, если их не петь, а читать.
По поводу пения. Я встречала пьесы на укр с пением, и было жалко их браковать только по данному признаку.

Натыкалась на форуме LV, что в англ пьесах предпочитают загадочный "chanting" over singing (Todd). Мне воображалось полу-пение, как в мультике https://mults.info/mults/?id=3027&fbclid=IwAR1MufTVruVqollccYFI4cFuQkXUWezBeDy4Xnji-IYY4JKi92NTx_bnBGk с 13:06. В то время как "настоящее пение" звучит в нём с 8:40. Да, я профан в пении, не меньше, чем в укр грамматике)

Я ошибалась. Chanting - это просто чтение песни как стиха. Неинтересно вообще, на мой взгляд.
We don't sing. It is too hard to make sure the tune we use when singing is PD, and while I can line up voices that are chanting it is too hard for me to match up singing voices. So instead of singing, just chant.
Todd
viewtopic.php?f=16&t=84710&p=1847729&hilit=chanting#p1847729

Послушать можно тут:
https://ia902307.us.archive.org/35/items/emperorofthemoon_2109_librivox/emperorofthemoon_3_behn_64kb.mp3 c 39:20
Как это выглядит в тексте.
A Song for the Zodiack.
https://www.gutenberg.org/cache/epub/10039/pg10039.html

Чтобы понять, есть ли смысл читать Колядки і щедрівки как стихи, предлагаю кому-нибудь записать прочтение одной как стиха, чтоб прояснить, на сколько это тоскливо/сносно звучит.
ShiNeko
Posts: 2504
Joined: June 5th, 2013, 9:35 am
Location: Pearl near the Sea

Post by ShiNeko »

HannaPonomarenko wrote: November 22nd, 2021, 9:25 am По поводу пения. Я встречала пьесы на укр с пением, и было жалко их браковать только по данному признаку.
Да есть такие. Хорошо, если бы мы могли осилить их хотя бы в виде том, как в мультфильме. Хорошо, если на них еще есть партитура, которая в PD.
HannaPonomarenko wrote: November 22nd, 2021, 9:25 am Я ошибалась. Chanting - это просто чтение песни как стиха. Неинтересно вообще, на мой взгляд.
Да, кроме того, что неинтересно, так еще и песни не всегда имеют рифму, как стихи, потому в прочтении бывает не очень красиво звучат. К народным песням chanting скорее всего не требуется, так как они и их музыка PD. Но интересно, ставится ли это требование на песни у Шевченко? Вдруг я смогу прочитать слова кобзаря речитативом. Очень хотела попробовать. Жаль будет, если нельзя. По большему счету они у него наполовину им придуманные, наполовину народные.
~Anastasiia
Multilingual Monthly Poem like Weekly Poetry but for all languages🗺
Сборник рассказов Л. Андреева
"Кобзар" Шевченко several short roles: "Гайдамаки", "Великий льох" 🎭
HannaPonomarenko
Posts: 1648
Joined: May 25th, 2020, 1:44 pm

Post by HannaPonomarenko »

ShiNeko wrote: November 22nd, 2021, 9:49 am Но интересно, ставится ли это требование на песни у Шевченко? Вдруг я смогу прочитать слова кобзаря речитативом. Очень хотела попробовать. Жаль будет, если нельзя. По большему счету они у него наполовину им придуманные, наполовину народные.
Срок авторских прав на все творчество Шевченко истёк в 1931 г, если я ничего не напутала, так что у тебя полная свобода)
ShiNeko
Posts: 2504
Joined: June 5th, 2013, 9:35 am
Location: Pearl near the Sea

Post by ShiNeko »

HannaPonomarenko wrote: November 20th, 2021, 10:32 am
стандарт объявления произведений при декламации
Ты встречала этот стандарт? Где посмотреть?
Встречала при выступлениях и концертах, в аудиокнигах, в ютубе (записи выступлений).
~Anastasiia
Multilingual Monthly Poem like Weekly Poetry but for all languages🗺
Сборник рассказов Л. Андреева
"Кобзар" Шевченко several short roles: "Гайдамаки", "Великий льох" 🎭
HannaPonomarenko
Posts: 1648
Joined: May 25th, 2020, 1:44 pm

Post by HannaPonomarenko »

ShiNeko wrote: November 22nd, 2021, 1:15 pm
HannaPonomarenko wrote: November 20th, 2021, 10:32 am
стандарт объявления произведений при декламации
Ты встречала этот стандарт? Где посмотреть?
Встречала при выступлениях и концертах, в аудиокнигах, в ютубе (записи выступлений).
Т.е. это применение стандарта, а не сам стандарт. Ну да ладно.
Я ещё послушала немного аудиоспектакли на укр радио, жаль они целые в основном, а не разбитые по частям/секциям. http://www.nrcu.gov.ua/prog.html?id=172
Post Reply