Page 3 of 4

Re: [POL]Dyskusje na temat polskich tekstów, źródeł i materi

Posted: February 13th, 2016, 2:11 am
by Piotrek81
Podoba mi się pomysł ze zbiorem krótszych utworów, szczególnie słowiańskich :)

Re: [POL]Dyskusje na temat polskich tekstów, źródeł i materi

Posted: March 27th, 2016, 10:13 am
by Piotrek81
Jako że szybkimi krokami zbliżamy się do końca "Muchołapskiego" zacząłem przeglądać utwory, które zaproponowałyście.

"Bajek słowiańskich" nie damy rady tu nagrać. Dopiero teraz zauważyłem, że książka ta została wydana w 1932 roku.

Pamiętajcie, proszę, że zgodnie z amerykańskim prawem autorskim w amerykańskiej domenie publicznej są tylko utwory wydane przed 1923 rokiem. Nagrania LV są przechowywane na serwerach Internet Archive, a że IA jest zarejestrowane w USA, musimy przestrzegać tamtejszego prawa autorskiego. Polona, Wolne Lektury, i t.p. są zarejestrowane w Polsce, więc stosują się do przepisy unijnego prawa kierującego się datą śmierci autora (tj. utwór jest chroniony przez 70 lat od śmierci autora.

Ale nie szkodzi- jak zauważyła Digs, na polonie i nie tylko jest tego mnóstwo. :)

Re: [POL]Dyskusje na temat polskich tekstów, źródeł i materi

Posted: March 27th, 2016, 12:54 pm
by Digs
Też zaglądałam do Polony https://polona.pl/ i Wolnych Lektur https://wolnelektury.pl/katalog/lektury/. Jeślibyśmy zdecydowali się nagrać coś z Wolnych Lektur, sugeruję aby był to utwór, który nie posiada jeszcze wersji audio.

Re: [POL]Dyskusje na temat polskich tekstów, źródeł i materi

Posted: March 28th, 2016, 7:35 am
by Digs
Czy mogłabym zasugerować "Hrabinę Cosel" Kraszewskiego https://wolnelektury.pl/katalog/lektura/hrabina-cosel/ jako następny projekt grupowy?

:?:

Re: [POL]Dyskusje na temat polskich tekstów, źródeł i materi

Posted: March 28th, 2016, 8:07 am
by Piotrek81
Formalne wymagania spełnia (wydana przed 1923 rokiem), więc od strony formalnej jak najbardziej pasuje. Inna sprawa, że to dwutomowa powieść, więc pytanie ile czasu zajmie nam jej nagranie :lol:

Zapomniałem wspomnieć, że wśród porzuconych projektów jest jeszcze "Na srebrnym globie" Żuławskiego. Kiedyś się za to zabrałem, ale dałem radę nagrać tylko wstęp, bo styl mi przez gardło nie przechodził.

Re: [POL]Dyskusje na temat polskich tekstów, źródeł i materi

Posted: March 30th, 2016, 7:02 am
by onlywithoutbutterfly
Hej hej:)
Jestem nowa na forum, chociaż moja rejestracja miała miejsce kilka lat temu.
Nie mam zbyt wielkiego doświadczenia w byciu lektorem, aczkolwiek bawiłam się kiedyś w aktorstwo i śpiew, a książki wszelkiej maści są bliskie mojemu sercu.
Z wielką chęcią podejmę współpracę. Przeczesuję na razie forum, bo nie mam jeszcze zbyt wielkiego pojęcia jak zacząć. Potrzebuję mentora:)

Pozdrowienia dla wszystkich:)

Re: [POL]Dyskusje na temat polskich tekstów, źródeł i materi

Posted: March 30th, 2016, 7:17 am
by Piotrek81
Cześć :)

Jak najbardziej potrzeba nam tu polskich ochotników. Jeśli chcesz nagrywać, zrób najpierw nagranie próbne (1-minute test). Instrukcję znajdziesz w naszej wiki (link do wiki jest na górze strony, choć instrukcji po polsku brak). Nagranie wrzucasz na serwer przy pomocy uploadera (link do uploadera znajdziesz w pierwszym poście każdego wątku w działach zajmujących się nagrywaniem). Link do nagrania testowego umieszczasz na forum "Listeners Wanted" i czekasz na odzew (może to potrwać z dzień-dwa). Jeśli wszystko jest OK, możesz nagrywać.
Na tę chwilę nie mamy żadnego otwartego polskiego projektu grupowego- właśnie jeden kończymy, i zastanawiamy się co by tu rozkręcić następnego- więc jeśli chcesz nagrać coś po polsku to pozostają Ci kolekcje: w dziale "Languages Other than English" jest kolekcja wielojęzyczna w której chyba jeszcze zostało jakieś wolne miejsce. W dziale "Short Works" jest kolekcja z monologami ze sztuk Szekspira, która przyjmuje też nagrania w innych językach niż angielski.
Najczęściej używane źródła polskich tekstów to polona.pl i wolnelektury.pl . (Ważne żeby tekst nie był obwarowany żadną ograniczającą licencją, typu Creative Commons)

WAŻNE:
zgodnie z amerykańskim prawem autorskim w amerykańskiej domenie publicznej są tylko utwory wydane przed 1923 rokiem. Nagrania LV są przechowywane na serwerach Internet Archive, a że IA jest zarejestrowane w USA, musimy przestrzegać tamtejszego prawa autorskiego. Polona, Wolne Lektury, i t.p. są zarejestrowane w Polsce, więc stosują się do nich przepisy unijnego prawa kierującego się datą śmierci autora (tj. utwór jest chroniony przez 70 lat od śmierci autora.

Re: [POL]Dyskusje na temat polskich tekstów, źródeł i materi

Posted: March 30th, 2016, 3:59 pm
by onlywithoutbutterfly
Super,
dziękuję za tak szeroki i jasny wstęp.
Ja jestem Polonią i zbliża się Dzień Dziecka. Chciałabym coś zrobić dla dzieciaków z polskimi korzeniami. Nie mam pojęcia ile czasu może zająć cały proces nagrania jakiejkolwiek książki. Nie mam też na razie pomysłu co by to mogło być.

Re: [POL]Dyskusje na temat polskich tekstów, źródeł i materi

Posted: March 31st, 2016, 12:09 am
by Piotrek81
Czyli zostały Ci jeszcze 2 miesiące... Z doświadczenia wiem, że ukończenie projektu grupowego po polsku- przy tak małej puli ochotników- zajmuje więcej czasu.
Jeżeli chcesz zdążyć przed 1 czerwca, lepszym rozwiązaniem może być tu samodzielne nagranie (tzw. solo) najpierw zgłoś się do jakiegoś projektu grupowego (choćby tych kolekcji, o których wspomniałem), aby tam ogarnąć trochę tutejsze procedury nagrywania i edycji (post-produkcja zajmuje znacznie więcej czasu niż samo nagrywanie :!: ), a potem możesz rozpocząć własne nagranie solowe. Ma to tę zaletę że nie musisz czekać na to aż inni zakończą nagrywanie swoich fragmentów, sama regulujesz swoje tempo pracując tylko z osobą odsłuchującą.

TUTAJ znajdziesz polskie nagrania- zarówno te już ukończone, jak i jeszcze otwarte nagrania solowe.

Re: [POL]Dyskusje na temat polskich tekstów, źródeł i materi

Posted: April 3rd, 2016, 6:03 am
by onlywithoutbutterfly
Sama chyba się nie porwę, bo nie czuję się na razie jak ryba w wodzie jeśli chodzi o stronę techniczną nagrywania. Jednak na początek warto mieć jakiegoś mentora, który wprowadzi "kota" w procedury.

Re: [POL]Dyskusje na temat polskich tekstów, źródeł i materi

Posted: April 3rd, 2016, 6:38 am
by Piotrek81
Jeśli masz jeszcze jakieś pytania, to śmiało pisz :)
Jeśli używasz programu Audacity do nagrywania, lubisz pomoce audiowizualne i znasz angielski, tutaj znajdziesz sporo filmików instruktażowych viewtopic.php?f=23&t=33439

Re: [POL]Dyskusje na temat polskich tekstów, źródeł i materi

Posted: July 11th, 2016, 1:41 pm
by onlywithoutbutterfly
Taki wstyd, taki wstyd.
Dzień dziecka minął, a ja dalej nic.
Nawet nie znalazłam czasu na konkretne ogarnięcie jak działa LibriVox.

Re: [POL]Dyskusje na temat polskich tekstów, źródeł i materi

Posted: July 11th, 2016, 1:50 pm
by Piotrek81
Jeśli masz jakieś pytania, to je zadaj :)

Jeśli chcesz zacząć nagrywanie od czegoś krótkiego, to w dziale "Launch Pad" znajdziesz nowy polski projekt grupowy - "Ballady i romanse" Mickiewicza.

Re: [POL]Dyskusje na temat polskich tekstów, źródeł i materi

Posted: January 18th, 2017, 10:30 am
by AgKOZ
Hej-hej wszystkim!

Razem z grupą przyjaciół nagraliśmy na role i zmontowaliśmy "Sąd Ozyrysa" Henryka Sienkiewicza, według tekstu z Wolnych Lektur. Zdaję sobie sprawę, że przeskoczyliśmy wiele z tutejszych procedur (od zaklepywania tekstu i rekrutacji lektorów zaczynając), ale chcielibyśmy, żeby nasze nagranie mogło służyć wszystkim zainteresowanym i być przez nich łatwo znalezione, dlatego mam pytanie: czy i jak można by je dodać do tutejszego zacnego archiwum?

Na razie dostępne jest tutaj (tylko dla posiadających link): http://bit.ly/2iJmPFC
(pozwoliliśmy sobie od razu nagrać wstęp i zakończenie Librivox)

P.S. Będziemy wdzięczni za wszelkie uwagi, wprowadzanie dalszych poprawek wciąż jest możliwe.

Re: [POL]Dyskusje na temat polskich tekstów, źródeł i materi

Posted: January 18th, 2017, 1:45 pm
by Piotrek81
Witaj(cie)! :)
Tutaj jest krótki artykuł opisujący jakie parametry musi mieć plik audio żeby można go było skatalogować. -> http://wiki.librivox.org/index.php/Tech_Specs
Ukończony plik spełniający powyższe parametry można zgłosić np. do kolekcji "Multilingual Short Works Collection" w dziale "Readers Wanted: Languages Other than English".

Proszę o pytania, jeśli coś jest niejasne :)