Page 28 of 36
Re: [FRENCH] Discussion générale d'œuvres potentielles
Posted: August 25th, 2018, 8:11 am
by ChristianeJehanne
Bonjour Ezwa,
Je découvre cet espace, vous organisez donc ici des projets en collectif.
Toutes les Lettres persanes, de Montesquieu, ont_ elles été enregistrées ? J’ai vu Tome 1, dans le catalogue.
Peut-être donc à poursuivre ?? je serais partante, si d’autres camarades le souhaitent aussi, bien sûr.
Ce sont des textes bien intéressants.
Finir Stendhal aussi, certes, je suppose.
Enfin, j’espère ne pas m’immiscer dans votre organisation du site, que je découvre peu à peu.
C’est vous qui gérez, chère Ezwa, à vous de voir ce qu’il faut faire
.
Amitiés
,
ChristianeJehanne.
Re: [FRENCH] Discussion générale d'œuvres potentielles
Posted: August 26th, 2018, 3:27 am
by ezwa
Bonjour ChristianeJehanne,
Oui, il n'y a que le tome 1 des Lettres persanes dans le catalogue pour le moment.
Pour la gestion, ce n'est pas nécessairement moi qui gère.
Le site est participatif donc chacun peut lancer le projet qu'il veux voir un jour dans le catalogue (collaboratif ou solo) et le gérer comme BC (coordinateur de livre/projet) et donc suivre l'avancement du projet au fil du temps. Ou chacun peut se proposer comme DPL ("auditeur d'épreuve dédié") pour écouter et notifier des modifications à apporter aux enregistrements d'un projet particulier avant de pouvoir les cataloguer.
En dehors des projets que je lance moi-même comme BC ou co-BC, ce n'est donc pas moi qui décide ou qui gère tout.
La seule différence entre vous et moi par rapport à la gestion de projets est que, en plus, je peux m'occuper de leur catalogage (en tant que MC, càd coordinateur des metadonnées) une fois qu'ils sont prêts pour cela.
Si donc, à un moment ou l'autre vous vous dites que vous lanceriez bien tel ou tel projet collaboratif et que vous êtes prête à le suivre (à court, moyen ou long terme. Les projets en français tendent à nécessiter un certain temps avant qu'on arrive au bout), il n'y a pas de permission à demander. Vous ne vous immiscerez dans l'organisation de personne, vous y prendrez simplement part. Mais il vaut mieux avoir un peu d'expérience du fonctionnement du site, ..., avant de ce faire pour pouvoir aider/guider les nouveaux venus, s'il s'en présente. Enfin, le MC ou d'autres volontaires peuvent toujours donner un petit coup de main pour cela, si besoin.
Au plaisir de vous lire !
Re: [FRENCH] Discussion générale d'œuvres potentielles
Posted: August 26th, 2018, 6:19 am
by ChristianeJehanne
Bonjour Ezwa,
Merci beaucoup de toutes ces informations.
Je découvre le site, peu à peu, merci bien de vos précisions.
Je comprends mieux le fonctionnement.
Le Tome 2 serait un bel apport au site. Nous verrons...
Mes amitiés,
belle journée,
ChristianeJehanne.
Re: [FRENCH] Discussion générale d'œuvres potentielles
Posted: December 24th, 2018, 12:09 pm
by kommie
Hello, I'm new here. LibriVox was recommended to me in a language learning forum and it'd be great to find someone (or more than one) interested in doing this.
There are some old books that are written entirely in the language you're trying to learn, and they are great. You start by reading short sentences saying things like "John is a man" alongside clues that provide the context necessary to understand what is happening. It gets more and more complex until you're actually reading. The book is even followed by an "introducion to xxx literature".
Here is the link where you can download "Le Français par la méthode nature" to better understand what I'm talking about.
Now, as I said, they're great. The problem is that some languages like French suffer from the lack of audio. There's a phonetic transcription under every line of text, but it's not the same. Books like "L’italiano secondo il metodo natura" lose the phonetic transcription halfway through, but that's a luxury French can't afford.
Regarding copyright, these books were created by a long dead institute and their download is allowed in sites where piracy isn't tolerated.
Here you can read about some detective work that was done in search of the institute.
I hope people take an interest in this since it'd be a great contribution to the language learning community.
Re: [FRENCH] Discussion générale d'œuvres potentielles
Posted: January 4th, 2019, 10:46 pm
by AidaAida
Bonjour,
Avant tout, bonne année 2019 à toutes et à tous et bravo pour le beau travail que vous faites! Je suis nouvelle sur ce site et j'aimerais apporter ma petite contribution.....
Je voudrais enregistrer le conte de Ernst Theodore Amadeus Hoffmann "Casse-noisette et le roi des souris" traduit par Émile de la Bédolliere en 1872. Voici le lien vers le texte sur wikisource :
https://fr.wikisource.org/wiki/Contes_myst%C3%A9rieux_(Hoffmann)/Casse-Noisette_et_le_Roi_des_souris
En réalité, j'ai déjà enregistré deux pages du livre et j'aimerais que quelqu'un m'envoie le lien sur lequel je peux télécharger mon enregistrement et, aussi, guider mes premiers pas....
Merci infiniment
Aida
Re: [FRENCH] Discussion générale d'œuvres potentielles
Posted: January 13th, 2019, 4:52 am
by ChristianeJehanne
Bonjour, Aida,
Meilleurs vœux !!
Si vous êtes validée comme Donneuse de voix, il vous faut préparer un Template, en Rubrique Launch. Voir indications, pour Solo.
Sinon, il vous faut envoyer un essai d’une minute, en Listeners editors wanted.
Un responsable vous écoutera, conseillera, et sûrement validera.
Et vous donnera des aides pour démarrer.
C’est une belle activité,
bienvenue !
Cordialement,
Christiane.
Re: [FRENCH] Discussion générale d'œuvres potentielles
Posted: January 18th, 2019, 7:12 am
by AidaAida
Merci infiniment, Christiane, d'avoir répondu à mes questions.
Dès aujourd'hui, je vais m'y mettre à explorer le site, participer aux discussions et, éventuellement, apporter ma petite contribution.
Étant donné que je suis une grande passionnée de lecture, la mission de librivox, en l'occurrence, fait mon bonheur.
Au plaisir de vous lire prochainement et de collaborer avec vous.
À très bientôt,
Aida
Re: [FRENCH] Discussion générale d'œuvres potentielles
Posted: January 18th, 2019, 11:20 pm
by ezwa
Bonjour Aida,
Toutes les contributions sont les bienvenues. La "validation" comme donneuse de voix n'est en fait que la vérification que les paramètres d'enregistrement sont bons et que c'est intelligible.
Il faut juste bien se rendre compte que les enregistrements pour LibriVox sont libres de droits. Et donc, n'importe qui peut en faire n'importe quoi sans devoir rendre de compte au lecteur et sans obligation d'en mentionner la source, que ce soit pour se faire une fortune en les revendant, les utiliser dans une vidéo pour youtube ou autre chose.
Au plaisir de vous relire.
Re: [FRENCH] Discussion générale d'œuvres potentielles
Posted: February 5th, 2019, 1:24 pm
by AidaAida
Merci ezwa pour toutes ces précisions. J'ai écouté vos enregistrements et je trouve que ta voix est magnifique.
Au fait, comme je l'ai mentionné précédemment, je voudrais enregistrer le conte de Ernst Theodore Amadeus Hoffmann "Casse-noisette et le roi des souris" . Voir le lien vers le texte sur wikisource :
https://fr.wikisource.org/wiki/Contes_myst%C3%A9rieux_(Hoffmann)/Casse-Noisette_et_le_Roi_des_souris
Je vais faire une demande, aujourd'hui, sous la rubrique New projects launch pad.
Au plaisir,
Aida
Re: [FRENCH] Discussion générale d'œuvres potentielles
Posted: April 20th, 2020, 4:55 am
by lilabliblu
Re: Edmond About - Le progrès (1864)
Posted: December 14th, 2020, 4:19 am
by CadillacVoice
Didier wrote: ↑October 23rd, 2008, 7:13 am
Bonjour à toutes et à tous,
Edmond About (1828-1885) ne fut pas seulement connu pour ses ouvrages comiques et satiriques, il écrivit aussi divers ouvrages sérieux comme, p. ex,
Le progrès (1864) qui comporte les chapitres suivants :
Préface : A Madame George Sand - 1
(3 pages)
1. Le grand problème - 5
(6 pages)
2. Le bien - 11
(12 pages)
3. Le Progrès au dix-neuvième siècle - 23
(19 pages)
4. Le travail - 42
(12 pages)
5. Le droit - 54
(11 pages)
6. L'association - 65
(27 pages)
7. Les non-valeurs de la terre - 92
(29 pages)
8. Les non-valeurs de la société - 121
(17 pages)
9. Les villes et les campagnes - 138
(37 pages)
10. L'État - 175
(45 pages)
11. La propriété - 220
(51 pages)
12. Le Budget - 271
(33 pages)
13. Le Progrès dans les arts, les lettres et les mœurs - 304
(33 pages)
14. L'éducation -337
(49 pages)
15. La répression - 388
(28 pages)
16. La politique et la guerre - 416
(24 pages)
Ne souhaitant pas enregistrer cet ouvrage seul, j'aimerais savoir s'il y a des intéressé(e)s et des avis là-dessus. Seulement dans le cas de réponses positives, je prendrai la décision de lancer le projet. Merci de votre attention.
Didier
Bonjour Didier,
Désolé de déterrer ce sujet qui date un peu, mais cela pourrait me tenter de réaliser mon premier audiobook, j'ai enregistré la préface et le premier chapitre pour faire un essai et si le projet vous tente toujours cela me ferait plaisir de le réaliser avec vous.
Tenez moi au courant,
Bien cordialement
Hugo Portal
Re: [FRENCH] Discussion générale d'œuvres potentielles
Posted: December 14th, 2020, 4:32 am
by ezwa
Bonjour et bienvenu, Hugo !
Malheureusement, Didier n'est plus sur le forum depuis déjà quelques années. Mais il y a peut-être d'autres intéressés pour ce livre.
Si vous n'avez jamais fait d'enregistrement, ça vaut la peine d'y mettre la main en enregistrant d'abord l'une ou l'autre section courte (pour voir le temps que prend la lecture, l'édition,...) et s'assurer que cela vous plait. Sauf erreur de ma part, pour le moment, il y a
2 projets collectifs en français.
Et pour être certain que tout les paramètres techniques (volume, débit,...) sont en ordre avant de se lancer, on demande un petit test d'une minute à poster dans ce forum :
viewforum.php?f=21.
À bientôt !
Re: [FRENCH] Texte augmenté
Posted: December 24th, 2020, 4:23 am
by EliciaLafon
Bonjour,
Comme je suis nouvelle sur ce forum, je ne suis pas certaine de poster au bon endroit, ni d'ailleurs de la pertinence de ma demande au regard de cette communauté. Si c'est le cas, veuillez m'excuser d'augmenter l'entropie de ce fil.
Ça fait un moment que, toute seule dans mon coin, je réfléchis à un moyen d'améliorer l'expérience immersive d'un récit en mettant le texte en avant de façon dynamique, en l'augmentant de bruitages d'ambiance, d'images fixes ou animées et éventuellement en lui donnant une voix. C'est ce cheminement qui m'a amenée jusqu'ici.
J'ai fait un prototype de "texte augmenté" à partir d'une nouvelle que j'avais écrite il y a quelque temps. Je l'ai retravaillée un peu pour l'adapter à ce format et voici ce que ça pourrait donner avec les 4 premiers chapitres :
https://youtu.be/MGFU_c_1uy4
Initialement, je n'avais pas l'intention d'y inclure la narration, je la percevais comme trop intrusive. Contrairement à un film qui par sa précision ne laisse que peu de place à l'imagination, le texte augmenté laisserait beaucoup plus de degrés de liberté au lecteur pour la construction de son image mentale. Ainsi, les images sont floutées, évoluent lentement, les sons d'ambiance sont légers, presque imperceptibles. Concernant la narration, je n'ai pas d'avis tranché et vos éventuels avis me seraient très précieux.
Merci pour votre aide,
Elicia
Re: [FRENCH] Discussion générale d'œuvres potentielles
Posted: December 24th, 2020, 11:08 am
by Kazbek
Bonjour Elicia,
Personnellement, je trouve difficile de lire un texte quand le champs de vision est restreint de cette manière. Aussi, je ne crois pas de percevoir les images du fond au cours d'une lecture, mais peut-être on est plus affecté par notre environnement en lisant qu'on ne pense, comme Proust nous signale dans Sur la lecture. Par contre, quand on écoute une lecture à haute voix, il nous reste assez de ressources visuelles pour une experience multimédia, et il y aussi un rôle que le texte peut jouer dans ce genre d'experience. Il y a beaucoup de vidéos sur Youtube qui combinent une narration d'un texte avec le texte même, mais celles que j'ai vu n'étaient pas marquées par beaucoup d'imagination ou de sens artistique. Je crois que vous avez trouvé là une direction originale et prometteuse. Les enregistrements de LibriVox sont tous dans le domaine publique, ce qui veut dire que chacun est libre d'en faire ce qui lui plaît. J'espère que vous les trouverez utiles dans votre projet.
Cordialement,
Michael
Re: [FRENCH] Texte augmenté
Posted: December 25th, 2020, 2:24 am
by Isad
Bonjour Elicia,
EliciaLafon wrote: ↑December 24th, 2020, 4:23 am
Ça fait un moment que, toute seule dans mon coin, je réfléchis à un moyen d'améliorer l'expérience immersive d'un récit en mettant le texte en avant de façon dynamique, en l'augmentant de bruitages d'ambiance, d'images fixes ou animées et éventuellement en lui donnant une voix. C'est ce cheminement qui m'a amenée jusqu'ici.
J'aime lire parce que je suis totalement maître du temps. Je peux faire des arrêts, retours en arrière. La lecture proposée est imposée, comme un film et je lis plus vite que le prompteur, donc je suis un peu frustrée
Par contre, je trouve intéressante l'idée des bruitages
Mon idéal n'est surement pas possible à exécuter techniquement. Ce que je vais dire relève surement pour l'heure de la science-fiction. J'imagine donc une synchronisation de l'ambiance par page car ne je vois pas d'autre solution pour indiquer au système là où j'en suis dans la lecture. Ou alors, il faudrait que la liseuse ou l'appareil soit capable de localiser précisément l'endroit où mes yeux se posent
En tous cas, il y a certainement des idées intéressantes à creuser dans cette direction de texte augmenté
Bonne fin d'année,
Isad