LibriVox
Forums

* FAQ    * Search
* Login   * Register
It is currently November 24th, 2017, 6:13 am


Post new topic Reply to topic  Page 26 of 27  [ 399 posts ] 
Go to page Previous  1 ... 23, 24, 25, 26, 27  Next

Author Message
Offline
Post Posted:: November 30th, 2014, 2:59 am 

Joined: March 9th, 2009, 7:47 am
Posts: 12819
Location: French in Denmark
J'ai commencé à traduire le Wiki en français:
http://wiki.librivox.org/index.php/Wiki_francais

Si quelqu'un a envie de participer, ce sera avec plaisir (j'en ai pour un moment là :lol:)

_________________
Nadine

Les enfants du capitaine Grant

Live in a death + 70 country? Have a look at Legamus


Top
 Profile  
Offline
Post Posted:: November 30th, 2014, 5:41 am 

Joined: October 24th, 2013, 10:40 pm
Posts: 574
Location: France
J'ai du temps pour aider, mais j'aurai du mal avec ce qui est un peu technique...

_________________
Françoise
» Les enfants du Capitaine Grant (French)


Top
 Profile  
Offline
Post Posted:: November 30th, 2014, 8:05 am 

Joined: March 9th, 2009, 7:47 am
Posts: 12819
Location: French in Denmark
C'est assez simple en fait, ce que je fais en general c'est que je pars du formatage anglais, et je remplace par les mots français pour garder la mise en page:

==LibriVox==
{| class="infobox"
! bgcolor="#dedede" | Who are we? || bgcolor=#dedede |Policies || bgcolor=#dedede |Copyright
|-
| width=33% valign="top"|
*[[LibriVox]]
*[[How LibriVox Works]] (en anglais)
*[[How to Volunteer]] (en anglais)
*[[LibriVox in the News]] (en anglais)
*[[Promotional Material]] (en anglais)
*[[Banners and Buttons]] (en anglais)
*[[Interesting Forum Threads]] (en anglais)

etc...

devient
==LibriVox==
{| class="infobox"
! bgcolor="#dedede" | Qui sommes-nous? || bgcolor=#dedede |Règlement et code de conduite || bgcolor=#dedede |Droits d’auteur
|-
| width=33% valign="top"|
*[[LibriVox]]
*[[How LibriVox Works]] (en anglais)
*[[How to Volunteer]] (en anglais)
*[[LibriVox in the News]] (en anglais)
*[[Promotional Material]] (en anglais)
*[[Banners and Buttons]] (en anglais)
*[[Interesting Forum Threads]] (en anglais)

Parce que ce n'est pas mon fort non plus.

Si tu veux faire ca il te faudra un login (dis-moi, je peux t'en créer un) ou sinon tu peux m'envoyer le texte en français et je l'intégrerai, c'est comme tu preferes.
Je pensais commencer par les pages les plus intéressantes (du style guide pour le PL, comment nettoyer le bruit de fond, des trucs comme ca).

_________________
Nadine

Les enfants du capitaine Grant

Live in a death + 70 country? Have a look at Legamus


Top
 Profile  
Offline
Post Posted:: December 1st, 2014, 2:18 am 

Joined: October 24th, 2013, 10:40 pm
Posts: 574
Location: France
Bonjour,

J'ai récemment téléchargé Zadig de Voltaire :
http://www.gutenberg.org/ebooks/4647

Ce n'est pas très long, et cela pourrait faire l'objet d'un solo. Cependant, si d'autres personnes avaient l'envie de participer, on pourrait également en faire un projet collaboratif... A voir...

_________________
Françoise
» Les enfants du Capitaine Grant (French)


Top
 Profile  
Offline
Post Posted:: December 6th, 2014, 1:23 pm 

Joined: March 9th, 2009, 7:47 am
Posts: 12819
Location: French in Denmark
http://www.festivaldomainepublic.org

Si quelqu'un est à Paris en janvier, ce ne sera malheureusement pas mon cas, bien qu'Alexis Kaufmann m'ait gentiment invité.

Je vous invite aussi à consulter: http://www.aventdudomainepublic.org
et http://romainelubrique.org (il y a un article sur LV et je suis depuis en contact avec les auteurs).

_________________
Nadine

Les enfants du capitaine Grant

Live in a death + 70 country? Have a look at Legamus


Top
 Profile  
Offline
Post Posted:: February 6th, 2015, 5:50 pm 

Joined: February 5th, 2014, 7:29 am
Posts: 37
Location: France (Normandie)
Je serai intéressé par le Roman de Renart.
Je lis une origine du 13e sicèle et une traduction avant 1881 :
http://fr.wikisource.org/wiki/Le_Roman_de_Renart

http://fr.wikisource.org/wiki/Auteur:Paulin_Paris

Est-il tombé dans le domaine public ? Je ne vois rien sur Gutenberg.org ?


Top
 Profile  
Offline
Post Posted:: February 7th, 2015, 2:38 am 

Joined: March 9th, 2009, 7:47 am
Posts: 12819
Location: French in Denmark
Celui que tu as trouvé sur wikisource est sous licence donc on ne peut pas l'utiliser. J'ai trouvé plusieurs résultats qui iraient sur Gallica:
http://gallica.bnf.fr/Search?idArk=&n=15&p=1&lang=EN&adva=1&adv=1&reset=&urlReferer=%2Fadvancedsearch%3Flang%3DEN&enreg=&tri=&catsel1=f_title&cat1=Le+Roman+de+Renart&ope2=MUST&catsel2=f_creator&cat2=&ope3=MUST&catsel3=f_tdm&cat3=&date=daTo&daFr=&daTo=&t_language=fre&sel_collection=toutesCollections&biblio=Bibliothèque+nationale+de+France&sel_source=toutSources&biblioSpecifique=Gallica&sel_provenance_Part=toutPartenaires&sel_provenance_Edist=toutSNE&dateMiseEnLigne=indexDateFrom&firstIndexationDateDebut=&firstIndexationDateFin=&t_free_access=fayes&tri=&submit2=Start+search
. Si tu as une tablette, ils ont une très bonne application.
Pour pouvoir s'en servir ici, il faut que la date de publication soit avant 1923.

_________________
Nadine

Les enfants du capitaine Grant

Live in a death + 70 country? Have a look at Legamus


Top
 Profile  
Offline
Post Posted:: May 1st, 2015, 7:10 am 
LibriVox Admin Team

Joined: June 15th, 2006, 3:54 pm
Posts: 8108
Location: Belgium
Bonjour,

Pour ceux que cela intéresserait, il y a un projet qui comprend quelques poèmes en français : Jonah de Aldous Huxley. L'auteur étant décédé en 1963, si vous voulez enregistrer l'un ou l'autre de ces poèmes, assurez-vous bien que c'est aussi dans le domaine public dans le pays où vous enregistrez.

_________________
Ezwa

« Heureux qui... sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère »
Boileau


Lecteurs de poésie : RDV ici et .
« Le Rouge et le noir » est ici.


Top
 Profile  
Offline
Post Posted:: December 28th, 2015, 3:13 pm 

Joined: February 5th, 2014, 7:29 am
Posts: 37
Location: France (Normandie)
Je suis intéressé pour éventuellement contribuer à la traduction du wiki de Librivox dans la mesure de mes compétences et disponibilités. Je maîtrise la syntaxe de dokuwiki, et pour l'anglais, je fais au mieux, mais ne suis pas anglophone.

Sinon, je voudrais proposer les oeuvres de Jules Renard (1864-1910) avec :
- Histoires naturelles (histoires courtes, faciles pour débuter)
- Poil de Carotte (plus long, mais découpé en chapitres)

Mais je suis aussi partant pour des romans de Maurice Leblanc (1864-1941) dans la série des Arsène Lupin avec de courtes nouvelles comme :
- Confidences d'Arsène Lupin (1913)
- Les Huit Coups de l'horloge (1923)
- L'Agence Barnett et Cie (1928)

Je serai donc intéressé pour commencer ces oeuvres, en mode collaboratif.


Top
 Profile  
Offline
Post Posted:: July 5th, 2016, 8:57 am 

Joined: July 4th, 2016, 9:11 pm
Posts: 5
Kalynda wrote:
Je crois qu'il faut vraiment essayer de conquerer des grandes oeuvres ici ... je vois dans le catalogue que beaucoup des enregistrements en francais sont des traductions. C'est pas mal, mais il manque beaucoup des grandes choses. Ou est, par exemple, Rabelais, Villon, Moliere, de Tocqueville, Beaumarchais, etc? Il y a 71 enregistrements pour Shakespeare, et seule un pour Moliere. Je ne sais pas ce qu'il y a pour un 'communaute francais' ici (et moi, je suis seulement etudiante de la litterature francaise, et non pas francaise moi-meme), mais j'aimerais suggerer (et aider en enregistrant):

Gargantua par Rabelais
http://un2sg4.unige.ch/athena/rabelais/rab_garg.html

Phedre par Racine
http://abu.cnam.fr/cgi-bin/go?phedre2

Bien sur, comme deja dit, plus de poesie ...

et puis peut-etre une histoire de la France ou de la litterature francaise.



Je suis d'accord avec Kalynda. Il faut ces types d'ouvres classiques de la litterature francaise.


Top
 Profile  
Offline
Post Posted:: December 12th, 2016, 12:13 pm 

Joined: November 19th, 2016, 7:33 pm
Posts: 20
Bonjour à tous,
Je viens de rejoindre la communauté LV et j'aimerais beaucoup travailler sur des projets en français avec une préférence pour les romans et les comédies :)
J'ai joué du Molière et du Feydeau dans ma troupe de théâtre donc cela me ferait plaisir de les partager ici.
J'aime beaucoup Bel-Ami de Maupassant, Nana de Zola...
Faites moi signe si vous avez d'autres projets de Voltaire ou de Maurice Leblanc également :)
Eli


Top
 Profile  
Offline
Post Posted:: December 21st, 2016, 7:42 am 
LibriVox Admin Team

Joined: June 15th, 2006, 3:54 pm
Posts: 8108
Location: Belgium
Bienvenue parmi nous, Eli !
Pour le moment, en français, il n'y a pas d'autre projet collectif que les poèmes mais cela pourrait changer l'un de ces jours.
J'essaierai alors de penser à poster ici.

Bonne fêtes de fin d'année !

_________________
Ezwa

« Heureux qui... sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère »
Boileau


Lecteurs de poésie : RDV ici et .
« Le Rouge et le noir » est ici.


Top
 Profile  
Offline
Post Posted:: February 3rd, 2017, 1:30 am 
LibriVox Admin Team

Joined: June 15th, 2006, 3:54 pm
Posts: 8108
Location: Belgium
Bonjour à tous,

Pour ceux que cela intéresse, Le Rouge et le noir de Stendhal est lancé ici.
Il nous faudra un DPL.

_________________
Ezwa

« Heureux qui... sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère »
Boileau


Lecteurs de poésie : RDV ici et .
« Le Rouge et le noir » est ici.


Top
 Profile  
Offline
Post Posted:: February 4th, 2017, 2:35 am 
LibriVox Admin Team

Joined: June 15th, 2006, 3:54 pm
Posts: 8108
Location: Belgium
Bonjour,

Pour info, "Alcools" d'Apollinaire est lancé ici.
Attention, l'oeuvre n'est pas encore dans le domaine public en France.

_________________
Ezwa

« Heureux qui... sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère »
Boileau


Lecteurs de poésie : RDV ici et .
« Le Rouge et le noir » est ici.


Top
 Profile  
Offline
Post Posted:: April 10th, 2017, 10:41 pm 

Joined: April 8th, 2017, 10:25 pm
Posts: 1
Bonjours tout le monde!

J'aimerais participer à la lecture d'œuvres dramatiques et poétiques aux plus tôt possible! J'aimerais particulièrement collaborer sur un recueil de poèmes par Émile Nelligan, le grand poète Québécois. Ou encore une lecture dramatizée de Maria Chapdelaine par Louis Hémon. La culture francophone est très riche dans l'est du Canada (mon pays natale), ce serait incroyable de partager cela ici. Je voudrais aussi lancer un recueil des essais d'Émile Zola (sur le naturalisme, etc). Mille autre suggestions me préoccupent.. Nous devons créer beaucoup de produit francophone!

Et je suis aussi d'accord avec les autres suggestions ici; Beaudelaire, Maupassant, Racine, etc. Est-ce que quelqu'un a déjà commencer un projet qui voudrait partager avec moi??


Top
 Profile  
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 399 posts ]  Go to page Previous  1 ... 23, 24, 25, 26, 27  Next



Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group