[Deutsch - Gruppe] Sammlung kurzer deutscher Prosa 054 - tg

Deutsche Projekte, Nederlandstalige Projecten, Proyectos en español, projets en français, Projekty po polsku, 日本語のプロジェクト
schrm
Posts: 2224
Joined: February 10th, 2018, 11:02 am
Location: Austria

Post by schrm » January 11th, 2020, 3:39 pm

Sammlung kurzer deutscher Prosa 054
Short English Note: This is a collection of short prose in German.
Dies ist ein offenes Projekt für kurze, deutsche Prosa: Jeder Text, der in der Public Domain (und gemeinfrei) ist, wird in diese Sammlung aufgenommen. Beispiele sind: Essays, Novellen, Briefe, Tagebucheinträge, Zeitungsartikel, Märchen oder Sachtexte. Das Ziel sind 10 Texte.
Anmerkung: Dieses Projekt hat kein Ablaufdatum und jeder Beitrag ist willkommen - auf unbestimmte Zeit, bis zehn Beiträge pl ok sind.
Die bisher fertig gestellten Sammlungen sind hier zu finden.
Deutsche Gedichte werden hier gesammelt.

So geht's:
  1. Was kann ich aufnehmen? Urheberrechte+Copyrights:
    Du kannst jeden Prosa-Text aufnehmen, der in der Public Domain ist. Dazu muss der Text in der Regel vor 1924 veröffentlicht sein (US-Recht) und der Autor muss 70 Jahre tot sein (EU-Recht). Bitte achte darauf, dass auch das Buch, aus dem der Text entnommen wird, vor 1924 erschienen ist. (Im Grunde genommen benötigen wir einen Originalscan der "ersten Seite" des Buches mit der Angabe der Jahreszahl des Drucks/Urheberrechtsjahr dieser Ausgabe.)
    Du kannst auch gerne mehrere Texte für die Sammlung aufnehmen oder eine zweite oder dritte Version eines Textes, den es schon bei Librivox gibt.
    Es ist nicht nötig, dass Du Deine Aufnahme vorher hier anmeldest; fang einfach an aufzunehmen und Spaß zu haben.
  2. Wo finde ich geeignete Texte? Bitte Urheberrechte+Copyrights überprüfen!
    => Eine Liste verschiedener Anbieter deutscher e-books findest Du im ersten Antwortposting! viewtopic.php?p=1667566#p1667566
  3. Wo finde ich Anregungen anderer? Bitte Urheberrechte+Copyrights überprüfen!
    => Zum Beispiel in den deutschen Buch und Textvorschlägen: viewtopic.php?p=1050417#p1050417
    => oder hier im ersten Antwortposting viewtopic.php?p=1667566#p1667566



    Bitte warte mit dem Herunterladen und Zuhören bis das Projekt fertig ist und auf dem Archive-Server liegt. Unser Arbeitsserver ist leider nicht für viele Downloads geeignet. Danke schön!
    Die PL-Stufe ist: special!
    Spezial PL=standard pl und ich lese mit! "Je unsicherer" die Textvorlage war, von der gelesen wurde, desto genauer sollte der Text dem "auf jeden Fall pd+gemeinfrei" Text entsprechen, den ich fürs pl-en nutze.


    Magic Window:



    BC Admin

    Bitte lies die Punkte 5 - 9 über das, was vor, während und nach der Aufnahme zu tun ist.
  4. Was muss ich als Neuling beachten? Ich habe noch nie etwas aufgenommen...
    Bitte lies die Anleitung zum Aufnehmen!
  5. Gibt es einen Einsendeschluss?
    Diese Sammlung wird am 28.2.2019 geschlossen - oder wenn 10 Aufnahmen zusammen gekommen sind. Danach wird eine neue Sammlung eröffnet.
  6. Was muss ich beachten, BEVOR ich aufnehme?
    Bitte lies die Aufnahmehinweise: http://librivox.org/forum/viewtopic.php?p=6427#6430
    Stelle Deine Software so ein:
    Kanäle: 1 (Mono)
    Bit Rate: 128 kbps
    Sample Rate: 44.1 kHz
  7. Was soll ich BEI der Aufnahme beachten?
    • Lass am Anfang der Aufnahme bitte nicht mehr als 0,5-1 Sekunde Stille.
      Verwende bitte den normalen Librivox Disclaimer:
    • Am Anfang (Intro) sage:
      "[Titel] von [Autor]. - Dies ist eine LibriVox-Aufnahme. Alle LibriVox-Aufnahmen sind lizenzfrei und in öffentlichem Besitz. Weitere Informationen, und Hinweise zur Beteiligung an diesem Projekt, gibt es bei: librivoxPUNKTorg"
      Wenn Du möchtest, sage:
      "Aufgenommen von [Dein Name], [Stadt, Dein Blog, Podcast, Webseite]"
    • Sage:
      "[Titel]."
    • Am Ende (Outro) sage:
      "Ende von [Titel]."
    • Bitte lass ca. 5 Sekunden Stille am Ende Deiner Aufnahme.
  8. Was mache ich NACH der Aufnahme?
    Unter Umständen könnte etwas Rauschentfernung sinnvoll sein.
    Höre Deine Aufnahme über Kopfhörer an. Wenn Du ein konstantes Hintergrundgeräusch hörst (Rauschen oder Brummen), kannst Du die Aufnahme mit der Rauschentfernung des kostenlosen Programms "Audacity" ab Version 2.0 (Mac/Windows) verbessern. Mehr Informationen darüber auf dieser LibriVox Wiki Seite (engl.)

    Speichere die Datei wie folgt:
    • Mono
    • MP3-Format, 128 kbps
    • Dateiname (Kleinbuchstaben, durch Unterstrich getrennt, keine Umlaute, Sonderzeichen oder Leerzeichen):
      germancollection054_kurztiteleinwort_leserinitialien_128kb.mp3 (z.B. germancollection054_beispieltitel_zb_128kb.mp3 )
  9. Wie lade ich meine fertigen Aufnahmen (Dateien) hoch?
    • Lade Deine Dateien mit dem LibriVox-Uploader hoch: https://librivox.org/login/uploader
      Benutze diese Anmeldedaten:
      Image
      (Wenn Du das Bild hier drüber nicht lesen kannst, kontaktiere bitte einen Admin)
    • Du musst den MC auswählen, für dieses Projekt ist das: TriciaG
    • Wenn der Upload vollständig ist, erscheint ein Link - diesen poste bitte in diesem Thread (s. nächster Punkt)
    • Wenn das nicht geht, oder wenn Du noch Fragen hast: How To Send Your Recording wiki page oder schicke mir eine Nachricht.
  10. Wie teile ich mit, dass ich eine Aufnahme hochgeladen habe?
    Klicke auf "Post reply" oben oder unten links auf dem Bildschirm und poste, welchen Text Du aufgenommen hast. Diese Informationen werden benötigt:
    • Name des Autors mit Jahr des Todes (Gibt es eine Wikipediaseite?)
    • Titel des Textes und Jahr der Veröffentlichung
    • Link zu Deiner Aufnahme (der nach dem Upload erschienen ist)
    • Link zum Online-Text, aus dem Du gelesen hast
    • Länge (Spieldauer) der Aufnahme (mm:ss)
    • Wenn das Deine erste Aufnahme für Librivox ist, teile uns bitte noch mit, wie Du im Katalog heißen möchtest (Name/Pseudonym). Wenn Du eine Webseite oder ein Blog hast, der verlinkt werden soll, teil uns dies bitte auch mit.
Wenn Du folgenden Text in Dein Post kopierst, wird nichts vergessen:

Code: Select all

Autor (Lebensdaten/Wikipedia):
Titel (Publikationsjahr):
Textquelle:
Aufnahme:		
Länge:
Noch Fragen?
Schreibe eine Nachricht in diesem Forumsthema oder schicke mir eine PM.

Viel Spaß! :D

schrm

(Danke an Horst für diese Vorlage!)
Last edited by schrm on March 20th, 2020, 5:10 am, edited 5 times in total.

/reader/12275
cc welcome! my skills improve from pl notes that cite when my english pronunciation is way off, or when words are missing.
thx!


en: lay down your arms, essays on art by goethe

de: sammlung prosa, katerpoesie, allerlei gelehrte

schrm
Posts: 2224
Joined: February 10th, 2018, 11:02 am
Location: Austria

Post by schrm » January 11th, 2020, 3:39 pm


So geht's:
Last edited by schrm on March 2nd, 2020, 11:45 am, edited 7 times in total.

/reader/12275
cc welcome! my skills improve from pl notes that cite when my english pronunciation is way off, or when words are missing.
thx!


en: lay down your arms, essays on art by goethe

de: sammlung prosa, katerpoesie, allerlei gelehrte

TriciaG
LibriVox Admin Team
Posts: 44775
Joined: June 15th, 2008, 10:30 pm
Location: Toronto, ON (but Minnesotan to age 32)

Post by TriciaG » January 12th, 2020, 6:48 am

I have set this up.

I do not know German at all, so I am relying on you for everything other than making the Magic Window. 8-)
Mystery stories: The Master of Mysteries
Kerner Report on 1967 race riots: LINK
Mussolini's speeches thru 1923: LINK
Samuel Smiles Self-Help: Character
Family history: The Medici, Vol. 2

schrm
Posts: 2224
Joined: February 10th, 2018, 11:02 am
Location: Austria

Post by schrm » January 12th, 2020, 7:37 am

TriciaG wrote:
January 12th, 2020, 6:48 am
I have set this up.

I do not know German at all, so I am relying on you for everything other than making the Magic Window. 8-)
i will ask back when questions arrive and i will try to do my best :)
and we have time...
nr 53 was up since 08/2018 - we won't get stressed out by that one, i think.

:-)

thank you tricia!

ps: i think, we are ready to move

/reader/12275
cc welcome! my skills improve from pl notes that cite when my english pronunciation is way off, or when words are missing.
thx!


en: lay down your arms, essays on art by goethe

de: sammlung prosa, katerpoesie, allerlei gelehrte

TriciaG
LibriVox Admin Team
Posts: 44775
Joined: June 15th, 2008, 10:30 pm
Location: Toronto, ON (but Minnesotan to age 32)

Post by TriciaG » January 12th, 2020, 11:17 am

Moved!
Mystery stories: The Master of Mysteries
Kerner Report on 1967 race riots: LINK
Mussolini's speeches thru 1923: LINK
Samuel Smiles Self-Help: Character
Family history: The Medici, Vol. 2

lorda
Posts: 1425
Joined: August 18th, 2017, 1:20 pm
Location: Rhineland Palatinate, Germany
Contact:

Post by lorda » January 13th, 2020, 8:40 pm

Dann mach ich hier mal den Anfang mit Justus Möser. Er ist noch nicht im Katalog, doch habe ich kurz vorher im Multilingual-Projekt auch eine Aufnahme des Autors hochgeladen, mit dem Vermerk eines neuen Autors und dem Link zur Wiki-Seite. 8-)

Autor (Lebensdaten/Wikipedia): Justus Möser (1720-1794)
Titel (Publikationsjahr): Toleranz und Intoleranz (1842)
Textquelle: https://archive.org/details/smmtlichewerke00abekgoog/page/n575
Aufnahme: https://librivox.org/uploads/triciag/germancollection054_toleranzintoleranz_loa_128kb.mp3
Länge: 1:42

Liebe Grüße aus der Pfalz. :)
Bernd

Don't dream it - be it. (Dr. Frank N. Furter)

reader page from lorda

schrm
Posts: 2224
Joined: February 10th, 2018, 11:02 am
Location: Austria

Post by schrm » January 14th, 2020, 2:45 am

lorda wrote:
January 13th, 2020, 8:40 pm
Dann mach ich hier mal den Anfang mit Justus Möser. Er ist noch nicht im Katalog, doch habe ich kurz vorher im Multilingual-Projekt auch eine Aufnahme des Autors hochgeladen, mit dem Vermerk eines neuen Autors und dem Link zur Wiki-Seite. 8-)

Autor (Lebensdaten/Wikipedia): Justus Möser (1720-1794)
Titel (Publikationsjahr): Toleranz und Intoleranz (1842)
Textquelle: https://archive.org/details/smmtlichewerke00abekgoog/page/n575
Aufnahme: https://librivox.org/uploads/triciag/germancollection054_toleranzintoleranz_loa_128kb.mp3
Länge: 1:42

Liebe Grüße aus der Pfalz. :)
ja ich dachte eh schon daran, hier aufzugeben und wie hokuspokus auf die multilingual zu verweisen.
andererseits ist subjektiv gesehen ein beitrag alle paar monate nicht wirklich spürbar, und ich möchte weiterhin librivoxen. und die multilingual selbst zu hosten traue ich mir auch nicht zu ;-)
auch noch subjektiv eher übernahm ich die sammlung nicht, um sie nach einer folge aufzuhören - das ist nicht meine art. und schlussendlich gehörte ein beitrag für die sammlung zu meinen ersten beiträgen hier (wenn ich mich richtig erinnere) und ist es schon auch ein angebot für deutschsprachige leser*innen und zuhörer*innen.
also sprechen einige gründe dafür, persönlich - und sachlichere gründe mag es auch geben, zb dass die multilingual nicht zu überfüllt wird (ich glaube die machten in den fast 1,5 jahren 3 sammlungen bis 4 fertig).

najo, vielleicht wird die 54er schneller fertig..

danke auf jeden fall für deinen beitrag! sonia hat bereits den autor angelegt und ich kann die daten sofort nach dem posting eintragen :-)


edit:

daten eingetragen! pl ist ok!
danke für diese interessante kleine fabel samt hermeneutik!

/reader/12275
cc welcome! my skills improve from pl notes that cite when my english pronunciation is way off, or when words are missing.
thx!


en: lay down your arms, essays on art by goethe

de: sammlung prosa, katerpoesie, allerlei gelehrte

lorda
Posts: 1425
Joined: August 18th, 2017, 1:20 pm
Location: Rhineland Palatinate, Germany
Contact:

Post by lorda » January 14th, 2020, 9:15 pm

Und auch heute möchte ich ein Geburtstagskind ehren. 8-)

Autor ist noch nicht bei LV gelistet.

Autor (Lebensdaten/Wikipedia): Alexander Moszkowski (1851-1934)
Link zum Autor: https://de.wikipedia.org/wiki/Alexander_Moszkowski
Titel (Publikationsjahr): Eine moderne Dame auf Reisen (1917)
Textquelle: https://www.projekt-gutenberg.org/moszkows/eherueck/chap003.html
Aufnahme: https://librivox.org/uploads/triciag/germancollection054_modernedamereisen_loa_128kb.mp3
Länge: 4:43

Ich hoffe nur, ich habe seinen Namen richtig ausgesprochen. :?

Alles Gute zum Geburtstag und liebe Grüße aus der Pfalz. :birthday:
Bernd

Don't dream it - be it. (Dr. Frank N. Furter)

reader page from lorda

schrm
Posts: 2224
Joined: February 10th, 2018, 11:02 am
Location: Austria

Post by schrm » January 15th, 2020, 3:21 am

lorda wrote:
January 14th, 2020, 9:15 pm
Und auch heute möchte ich ein Geburtstagskind ehren. 8-)

Autor ist noch nicht bei LV gelistet.

Autor (Lebensdaten/Wikipedia): Alexander Moszkowski (1851-1934)
Link zum Autor: https://de.wikipedia.org/wiki/Alexander_Moszkowski
Titel (Publikationsjahr): Eine moderne Dame auf Reisen (1917)
Textquelle: https://www.projekt-gutenberg.org/moszkows/eherueck/chap003.html
Aufnahme: https://librivox.org/uploads/triciag/germancollection054_modernedamereisen_loa_128kb.mp3
Länge: 4:43

Ich hoffe nur, ich habe seinen Namen richtig ausgesprochen. :?

Alles Gute zum Geburtstag und liebe Grüße aus der Pfalz. :birthday:
hallo bernd,

du bist super!
:D
vielen dank!

allerdings gibt es ein problem mit dem gutenberg text:
es gibt keine firstpublish angabe, dafür eine second correction - das heisst, auch wenn "jahr 1917" als angabe zu finden ist, ist eine anscheinend eine korrektur und somit eine neue editorarbeit (die rechtsansprüche nach sich ziehen kann) vorhanden.
(noch dazu anscheinend von einem der grössten verlagskonzerne die es gibt. da kann der spiegel als ex-host eine rolle spielen, aber ich lass da lieber die finger davon.)

ich habe erst wieder am wochenende zeit, eine definitiv gemeinfreie version des textes zu suchen - hast du eine eventuell?
danke dir,
lg aus tirol

/reader/12275
cc welcome! my skills improve from pl notes that cite when my english pronunciation is way off, or when words are missing.
thx!


en: lay down your arms, essays on art by goethe

de: sammlung prosa, katerpoesie, allerlei gelehrte

lorda
Posts: 1425
Joined: August 18th, 2017, 1:20 pm
Location: Rhineland Palatinate, Germany
Contact:

Post by lorda » January 15th, 2020, 7:00 am

schrm wrote:
January 15th, 2020, 3:21 am
lorda wrote:
January 14th, 2020, 9:15 pm
Und auch heute möchte ich ein Geburtstagskind ehren. 8-)

Autor ist noch nicht bei LV gelistet.

Autor (Lebensdaten/Wikipedia): Alexander Moszkowski (1851-1934)
Link zum Autor: https://de.wikipedia.org/wiki/Alexander_Moszkowski
Titel (Publikationsjahr): Eine moderne Dame auf Reisen (1917)
Textquelle: https://www.projekt-gutenberg.org/moszkows/eherueck/chap003.html
Aufnahme: https://librivox.org/uploads/triciag/germancollection054_modernedamereisen_loa_128kb.mp3
Länge: 4:43

Ich hoffe nur, ich habe seinen Namen richtig ausgesprochen. :?

Alles Gute zum Geburtstag und liebe Grüße aus der Pfalz. :birthday:
hallo bernd,

du bist super!
:D
vielen dank!

allerdings gibt es ein problem mit dem gutenberg text:
es gibt keine firstpublish angabe, dafür eine second correction - das heisst, auch wenn "jahr 1917" als angabe zu finden ist, ist eine anscheinend eine korrektur und somit eine neue editorarbeit (die rechtsansprüche nach sich ziehen kann) vorhanden.
(noch dazu anscheinend von einem der grössten verlagskonzerne die es gibt. da kann der spiegel als ex-host eine rolle spielen, aber ich lass da lieber die finger davon.)

ich habe erst wieder am wochenende zeit, eine definitiv gemeinfreie version des textes zu suchen - hast du eine eventuell?
danke dir,
lg aus tirol
Hallo schrm,

bei 'second correction' handelt es sich um das Datum, an welchem die zweite Korrekturlesung stattgefunden hat. Ich korrigiere auch bei gaga.net (https://www.gaga.net). das Year ist das Jahr der zugrunde liegenden Ausgabe (Scan). Diese wird nach einem ORC-Prozess online gestellt und von Freiwilligen in einem zweistufigen Prozess gegengelesen. Dabei wird das Prinzip der Wordtreue berücksichtigt, also keine Rechtschreibanpassung usw. Bevor der Text dann bei Gutenberg online gestellt wird kommt die zweite Korrektur zum Einsatz. Hier wird der Text nochmals gegen den Originalscann geprüft.

Einiges über die Gutenberg-Texte kannst Du auch hier nachlesen https://www.projekt-gutenberg.org/info/texte/info.html. Vor allem unter den Kapiteln Herkunft der Texte, Werktreue, Rechtschreibung und Urheberrecht und Nutzung.

Liebe Grüße aus der Pfalz. :)
Bernd

Don't dream it - be it. (Dr. Frank N. Furter)

reader page from lorda

lorda
Posts: 1425
Joined: August 18th, 2017, 1:20 pm
Location: Rhineland Palatinate, Germany
Contact:

Post by lorda » January 15th, 2020, 7:03 am

Ich sucht trotzdem nach einem alternativen scann. :)
Bernd

Don't dream it - be it. (Dr. Frank N. Furter)

reader page from lorda

schrm
Posts: 2224
Joined: February 10th, 2018, 11:02 am
Location: Austria

Post by schrm » January 15th, 2020, 8:41 am

das klingt fast wie das original gutenberg - ich kann erst nach der arbeit durchlesen! danke bauf jeden fall!

/reader/12275
cc welcome! my skills improve from pl notes that cite when my english pronunciation is way off, or when words are missing.
thx!


en: lay down your arms, essays on art by goethe

de: sammlung prosa, katerpoesie, allerlei gelehrte

schrm
Posts: 2224
Joined: February 10th, 2018, 11:02 am
Location: Austria

Post by schrm » January 15th, 2020, 9:04 am

doch schon gelesen:
"Einige eingesandte Werke und zeitgenössische Übersetzungen sind jedoch in aktueller Rechtschreibung.
"
das ist problematisch wenn die texte nicht eindeutig als gemeinfreibezeichnet werde.

und der gesamte artikel "Urheberrecht und Nutzung" klingt nach einer cc lizenz - wir stellen aber die aufnahmen in die pd/gemeinfrei...

im englischsprachigen teil würde die aw heissen "we don't do cc licenses" - bei zweifeln..

dann steht da sowas wie oder es wurde uns erlaubt - uns aber nicht....

ich versuch mit eine andere version zu finden, aber das hier ist eher nicht zweifelsfrei pd - du hast sicher auch die aw von carolin in den vorschlägen gelesen?

/reader/12275
cc welcome! my skills improve from pl notes that cite when my english pronunciation is way off, or when words are missing.
thx!


en: lay down your arms, essays on art by goethe

de: sammlung prosa, katerpoesie, allerlei gelehrte

lorda
Posts: 1425
Joined: August 18th, 2017, 1:20 pm
Location: Rhineland Palatinate, Germany
Contact:

Post by lorda » January 15th, 2020, 2:46 pm

lorda wrote:
January 15th, 2020, 7:00 am
schrm wrote:
January 15th, 2020, 3:21 am
lorda wrote:
January 14th, 2020, 9:15 pm
Und auch heute möchte ich ein Geburtstagskind ehren. 8-)

Autor ist noch nicht bei LV gelistet.

Autor (Lebensdaten/Wikipedia): Alexander Moszkowski (1851-1934)
Link zum Autor: https://de.wikipedia.org/wiki/Alexander_Moszkowski
Titel (Publikationsjahr): Eine moderne Dame auf Reisen (1917)
Textquelle: https://www.projekt-gutenberg.org/moszkows/eherueck/chap003.html
Aufnahme: https://librivox.org/uploads/triciag/germancollection054_modernedamereisen_loa_128kb.mp3
Länge: 4:43

Ich hoffe nur, ich habe seinen Namen richtig ausgesprochen. :?

Alles Gute zum Geburtstag und liebe Grüße aus der Pfalz. :birthday:
hallo bernd,

du bist super!
:D
vielen dank!

allerdings gibt es ein problem mit dem gutenberg text:
es gibt keine firstpublish angabe, dafür eine second correction - das heisst, auch wenn "jahr 1917" als angabe zu finden ist, ist eine anscheinend eine korrektur und somit eine neue editorarbeit (die rechtsansprüche nach sich ziehen kann) vorhanden.
(noch dazu anscheinend von einem der grössten verlagskonzerne die es gibt. da kann der spiegel als ex-host eine rolle spielen, aber ich lass da lieber die finger davon.)

ich habe erst wieder am wochenende zeit, eine definitiv gemeinfreie version des textes zu suchen - hast du eine eventuell?
danke dir,
lg aus tirol
Hallo schrm,

bei 'second correction' handelt es sich um das Datum, an welchem die zweite Korrekturlesung stattgefunden hat. Ich korrigiere auch bei gaga.net (https://www.gaga.net). das Year ist das Jahr der zugrunde liegenden Ausgabe (Scan). Diese wird nach einem ORC-Prozess online gestellt und von Freiwilligen in einem zweistufigen Prozess gegengelesen. Dabei wird das Prinzip der Wordtreue berücksichtigt, also keine Rechtschreibanpassung usw. Bevor der Text dann bei Gutenberg online gestellt wird kommt die zweite Korrektur zum Einsatz. Hier wird der Text nochmals gegen den Originalscann geprüft.

Einiges über die Gutenberg-Texte kannst Du auch hier nachlesen https://www.projekt-gutenberg.org/info/texte/info.html. Vor allem unter den Kapiteln Herkunft der Texte, Werktreue, Rechtschreibung und Urheberrecht und Nutzung.

Liebe Grüße aus der Pfalz. :)
Hallo schrm,

eventuell hilft diese Seite weiter https://www.ngiyaw-ebooks.org/ngiyaw/moszkowski/ehe/ehe.pdf. Scheint das gleiche Buch zur Vorlage zu haben (1917). Seite 21 ist der Text.
Bernd

Don't dream it - be it. (Dr. Frank N. Furter)

reader page from lorda

schrm
Posts: 2224
Joined: February 10th, 2018, 11:02 am
Location: Austria

Post by schrm » January 15th, 2020, 3:50 pm

lorda wrote:
January 15th, 2020, 2:46 pm
Hallo schrm,

eventuell hilft diese Seite weiter https://www.ngiyaw-ebooks.org/ngiyaw/moszkowski/ehe/ehe.pdf. Scheint das gleiche Buch zur Vorlage zu haben (1917). Seite 21 ist der Text.
...oder es ist eine der lt Gutenberg "illegalen" Kopien oder...eine eigene edition. Da fand ich auf scribd etwas das als sorgfältig korrigiert und zusammen gestellt beschrieben wurde. Das ergibt eine neue Wertschöpfung, geistige Schöpfung oder usw. Damit machen Amazon und Google Books Geld teilweise, weswegen wir da kritisch sein müssen...

Wenn du bei Gaga mitmachst, kannst du dann auch Einfluss auf die Legenden nehmen?
Wir müssen auch amerikanisches Recht beachten und da gilt vor 1924 (ist das aktuell, muss ich nachschauen?) erschienen, mit Scan der ersten Seite oder mindestens klaren Angaben bei den zwei bis drei Seiten die wir akzeptieren.


Gn

/reader/12275
cc welcome! my skills improve from pl notes that cite when my english pronunciation is way off, or when words are missing.
thx!


en: lay down your arms, essays on art by goethe

de: sammlung prosa, katerpoesie, allerlei gelehrte

Post Reply