[COMPLETE] Aventuras de Robinsón Crusoe-maryann

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
Post Reply
tux753
Posts: 2531
Joined: May 30th, 2009, 8:57 am
Location: Transatlantic World
Contact:

Post by tux753 » January 1st, 2015, 2:33 am

Aventuras de Robinsón Crusoe de Daniel Defoe (c.1660 - 1731). Traducido por Jean Labouderie (1776 - 1849) y José Alegret de Mesa

This project is now complete! All audio files can be found on our catalog page: https://librivox.org/aventuras-de-robinson-crusoe-by-daniel-defoe/
Robinson Crusoe, único superviviente de un naufragio, es arrastrado por las olas a la playa de una isla desierta. Robinson, confiando en su ingenio, hará de todo para poder sobrevivir. Pero un día descubre que no está completamente solo en la isla... (Tux)
    1. Como pedir una sección, y "como funciona todo" aquí Para encontrar una sección que grabar, simplemente vea el punto 5. y las secciones debajo. Todas las secciones sin nombre junto están disponibles. Haga click en "Post reply" en la parte superior izquierda de la ventana y déjenos saber que sección le gustaría leer (incluya el número de la sección de la columna izquierda en la lista de lectores, por favor). Lea los puntos 6 a 8 debajo para aprender que hacer antes, durante y después de grabar.
    2. ¿Es su primera grabación? Por favor lea nuestra Guía Para Nuevos Lectores!
    3. ¿Para cuando tengo que completar la grabacion? Pedimos que entregue su grabación a lo máximo dentro de dos meses después de pedir la sección.

      Por favor note que para ser justo con los lectores que hayan completado sus secciones de manera oportuna, si no ha entregado su(s) grabacion(es) dentro de dos meses, automáticamente se volveran a marcar disponibles sus secciones, a más que escriba aquí una nota pidiendo una extensión. Las extensiones se darán a la discreción del Coordinador del Libro. Si no puede completar su sección, por cualquier razón, simplemente déjeme saberlo, y lo volveremos a marcar disponible. Que no le cause pena tener que regresar una sección; todos somos voluntarios, y las cosas suceden. Por favor no pida más secciones de las que pueda terminar en dos meses.
    4. ¿Donde encuentro el texto? Texto (por favor solo use este texto!): http://books.google.com/books?id=r1Quabc0z4UC o este: https://drive.google.com/file/d/0B1ixJEhtLrKpay1xR1JWNVQ5RmM/view?usp=sharing
    5. Por favor pida secciones (los números en la primera columna debajo)!
      Si esta es su primera grabación, por favor déjeme saber bajo que nombre o pseudónimo le gustaría aparecer en el catálogo de LibriVox. También podemos poner un enlace a una página personal o blog.
    6. Posibles Oyentes: Por favor lea las Preguntas Frecuentes de Audio Revisión antes de escuchar! Tipo de audio-revisión requerida: standard

      Favor de no bajar ni escuchar
      archivos pertenecientes a un proyecto en proceso (a menos que sea el coordinador del proyecto o el PL). Nuestros servidores no tienen la capacidad para manejar grandes volúmenes de tráfico. Por favor espere a que terminemos el proyecto. ¡Gracias!

      Magic Window:



      BC Admin ===========================================
      Este párrafo es temporal y será reemplazado por el MC con la lista de secciones y lectores (la Ventanita Mágica) cuando ya esté en el sistema administrativo el proyecto.
      • Project Code: 6hbxA1vK
      • Enlace al autor en Wikipedia (si existe): (Daniel Defoe) : http://en.wikipedia.org/wiki/Daniel_Defoe
      • Enlace al título en Wikipedia (si existe): en.wikipedia.org/wiki/Robinson_Crusoe
      • Número de secciones (archivos) que tendrá este proyecto: 20
      • ¿Tiene una introducción este proyecto? [sí/no]: No
      • Fecha de la primera publicación: 1719
      • Si es un nuevo voluntario, ¿bajo que nombre le gustaría aparecer en el catálogo? ¿Tiene una página personal que le gustaría asociar con su nombre?
      ============================================

      Géneros para el proyecto: Acción y aventuras

      Palabras que describen el libro: Aventuras, Robinsón Crusoe, Daniel Defoe

      ============================================
    7. ANTES de grabar: Por favor lea las Notas de Grabación: http://librivox.org/forum/viewtopic.php?p=6427#6430

      Ajuste su programa de grabación a:
      Channels: 1 (Mono)
      Bit Rate: 128 kbps
      Sample Rate: 44.1 kHz
    8. MIENTRAS graba:
      ¡Por favor deje no más de 0.5-1 segundo de silencio al principio de su grabación!
      Asegúrese de incluir lo siguiente al principio de su grabación:
      Al principio de la grabación (Introducción)
      • "Capítulo [número] de las Aventuras de Robinsón Crusoe. Esta es una grabación de LibriVox. Todas las grabaciones de LibriVox están en el dominio público. Para más información, o para ser voluntario, por favor visite: librivox PUNTO org."
      • Si desea, diga: Grabado por [su nombre], [su ciudad, blog, podcast o dirección electrónica]
      • Diga:
        "Aventuras de Robinsón Crusoe, de Daniel Defoe. Traducido por José Alegret de Mesa [Capítulo]"

      Al final de la grabación
      • Al final de la sección, diga:
        "Fin del [Capítulo]"
      • Si desea, diga:
        Grabado por [su nombre], [su ciudad, blog, podcast o dirección electrónica]
      • Al final del libro también diga:
        "Fin de las Aventuras de Robinsón Crusoe de Daniel Defoe. Traducido por José Alegret de Mesa "

      Deje 5 segundos de silencio al final de la grabación, si es de 30 minutos o menos; 10 segundos de silencio al final de grabaciones de más de 30 minutos.

      También, por favor recuerde checar este proyecto seguidamente para leer las noticias.
    9. DESPUES de grabar
      ¿Tiene mucho ruido de fondo?
      Escuche la ficha usando audífonos/auriculares. Si puede oir un ruido de fondo constante (silbido o zumbido), tal vez quiera quitárselo. Las nuevas versiones de Audacity (desde la versión 1.3.3) tienen muy buena función para quitar el ruido de fondo. Vea esta página del wiki donde encontrará una guía completa (en inglés).
      Guarde los archivos en formato:
      128 kbps MP3
      robinsoncrusoe_##_defoe_128kb.mp3 (sin acentos, todo en minúsculas) donde ## es el número de la sección (e.g. robinsoncrusoe_01_defoe_128kb.mp3)
    10. Transfiera los archivos (las grabaciones completas) Por favor siempre note aquí cuando haya mandado un archivo. También, marque en el mensaje la duración de la grabación (en minutos y segundos), junto con el enlace.
      • Suba su archivo con el LibriVox Uploader: https://librivox.org/login/uploader
        Image
        (Si no puede ver la imagen anterior, por favor mándele un mensaje a uno de los administradores)
      • Tendrá que seleccionar al MC, que para este proyecto es: maryannspiegel
      • Cuando haya terminado de subirse, recibirá un enlace – por favor póngalo en su mensaje.
      • Si esto no funciona, o si tiene preguntas, vea nuestra página de wiki de Como Mandar su Archivo.
    11. ¿Preguntas?
      Hágalas aquí, o mándeme un mensaje. :)
Last edited by tux753 on September 18th, 2015, 11:42 am, edited 1 time in total.

MaryAnnSpiegel
LibriVox Admin Team
Posts: 16207
Joined: February 23rd, 2009, 4:37 pm
Location: Chicago, IL

Post by MaryAnnSpiegel » January 3rd, 2015, 7:47 pm

Tux,
I would be happy to MC this for you. I'll get the MW set up.
MaryAnn

Edit:
MW is set up.

The intro only lists one of the two translators. If they are both translators, it should list both.

Other than that, it looks fine.

MaryAnn

tux753
Posts: 2531
Joined: May 30th, 2009, 8:57 am
Location: Transatlantic World
Contact:

Post by tux753 » January 4th, 2015, 10:13 am

Muchas gracias MaryAnn.

En realidad hay un solo traductor (al español) que traduce del francés, no del inglés. Quizá, para no hacer muy larga la intro, se podría dejar solo el último. ¿Qué te parece?

MaryAnnSpiegel
LibriVox Admin Team
Posts: 16207
Joined: February 23rd, 2009, 4:37 pm
Location: Chicago, IL

Post by MaryAnnSpiegel » January 4th, 2015, 10:54 am

Tux,

Yes, let's list only the Spanish translator. He's the one that really matters for this version of the book.

Please post when you have the MW filled in. That will be my sign that the project is ready to move to "Readers Wanted".

MaryAnn

tux753
Posts: 2531
Joined: May 30th, 2009, 8:57 am
Location: Transatlantic World
Contact:

Post by tux753 » January 4th, 2015, 12:59 pm

MaryAnnSpiegel wrote:Tux,

Please post when you have the MW filled in. That will be my sign that the project is ready to move to "Readers Wanted".

MaryAnn
Ready to move to "Readers Wanted". Thanks.

MaryAnnSpiegel
LibriVox Admin Team
Posts: 16207
Joined: February 23rd, 2009, 4:37 pm
Location: Chicago, IL

Post by MaryAnnSpiegel » January 4th, 2015, 1:24 pm

And here we are in Readers Wanted!

adrianeraldo
Posts: 22
Joined: December 19th, 2014, 11:01 pm
Location: Vancouver, BC
Contact:

Post by adrianeraldo » January 5th, 2015, 10:52 am

Reader here!

mariemdover
Posts: 49
Joined: September 12th, 2014, 12:55 pm

Post by mariemdover » January 6th, 2015, 8:30 am

Muy buena propuesta.

Una nota adicional, en el caso que sea necesario: los números de los capítulos están graficados con números romanos, y es costumbre (en general, no hablo de esta página en particular), al leerlos en voz alta, leerlos como números ordinales, por ejemplo: Capítulo I = capítulo primero, Capítulo II = capítulo segundo, etcétera. Sin embargo, muchas veces se los lee como números cardinales (uno, dos, tres, etc). ¿No habría que unificar criterios, con el fin de que los diferentes lectores lean los números de capítulo de la misma manera?

tux753
Posts: 2531
Joined: May 30th, 2009, 8:57 am
Location: Transatlantic World
Contact:

Post by tux753 » January 7th, 2015, 9:12 am

adrianeraldo wrote:Reader here!
Te he asignado la primera sección. Gracias.

tux753
Posts: 2531
Joined: May 30th, 2009, 8:57 am
Location: Transatlantic World
Contact:

Post by tux753 » January 7th, 2015, 9:13 am

mariemdover wrote:Muy buena propuesta.

Una nota adicional, en el caso que sea necesario: los números de los capítulos están graficados con números romanos, y es costumbre (en general, no hablo de esta página en particular), al leerlos en voz alta, leerlos como números ordinales, por ejemplo: Capítulo I = capítulo primero, Capítulo II = capítulo segundo, etcétera. Sin embargo, muchas veces se los lee como números cardinales (uno, dos, tres, etc). ¿No habría que unificar criterios, con el fin de que los diferentes lectores lean los números de capítulo de la misma manera?
Yo siempre lo hago así, pero no todo el mundo sabe que con cifras pequeñas es preceptivo en castellano. Gracias por la sugerencia.

lect
Posts: 3
Joined: January 31st, 2015, 6:24 pm

Post by lect » February 5th, 2015, 11:09 am

Acerca del texto (http://books.google.com/books?id=r1Quabc0z4UC): No puedo mirarlo. ¿Se necesita usar cuenta de Google? ¿O será que Google no considera que esté en el dominio público?
Regarding the text (http://books.google.com/books?id=r1Quabc0z4UC): I can't view it. Is it viewable only through a Google account? Or perhaps Google doesn't consider it as being in the public domain?

lect
Posts: 3
Joined: January 31st, 2015, 6:24 pm

Post by lect » February 5th, 2015, 11:16 am

[...] Capítulo I = capítulo primero, Capítulo II = capítulo segundo, etcétera. Sin embargo, muchas veces se los lee como números cardinales (uno, dos, tres, etc). [...]
Yo siempre lo hago así, pero no todo el mundo sabe que con cifras pequeñas es preceptivo en castellano. Gracias por la sugerencia.
¿En conclusión? ... ¿Desde once se usan números cardinales?

Acevedo
Posts: 7
Joined: January 21st, 2015, 7:25 pm

Post by Acevedo » February 6th, 2015, 1:27 am

Un placer saludarte Tux!
Me gustaría ser parte de este proyecto con un capitulo.
Gracias,
Karina

tux753
Posts: 2531
Joined: May 30th, 2009, 8:57 am
Location: Transatlantic World
Contact:

Post by tux753 » February 10th, 2015, 10:41 am

Acevedo wrote:Un placer saludarte Tux!
Me gustaría ser parte de este proyecto con un capitulo.
Gracias,
Karina
Muchas gracias. Te asigné la sección 2.

tux753
Posts: 2531
Joined: May 30th, 2009, 8:57 am
Location: Transatlantic World
Contact:

Post by tux753 » February 10th, 2015, 10:43 am

lect wrote:¿En conclusión? ... ¿Desde once se usan números cardinales?
Por ejemplo, sí. Aunque también puedes seguir un poco, si quieres: undécimo, duodécimo...

Post Reply