Tchaikovsky wrote: ↑March 27th, 2021, 5:35 am
Hello, absolutely and welcome!
There is one small trouble spot for Dolly on the bottom of page 68. She is a woman of the lower class trying to imitate the upper class that she is surrounded by. She has to mispronounce the word Kashmir shawl. The writer has it as if she says "Cash-ee-Myer" It's an important word for her character so it's worth drawing attention too.
Tchaikovsky.
Hi, thanks for the warning! Ironically, that line was easy. It was another one that I had to redo and redo and redo!
I hope you like it and "Here's Dolly!"
Tchaikovsky wrote: ↑March 28th, 2021, 5:09 am
Thank You for the fast turn-around. Excellent work. I love how you handled the line that begins "Not Parson Remnant..."
Pl Notes:
You missed a one word line at 01:15. Need to insert the word "John"
I'm still not clear on the pronunciation of Abud. There are at least six ways to pronounce it. The stage directions sounds like long a, short u, accent on second syllable. Character intro has short a and short you and likewise accent on second syllable, so I went with that.
I'm still not clear on the pronunciation of Abud. There are at least six ways to pronounce it. The stage directions sounds like long a, short u, accent on second syllable. Character intro has short a and short you and likewise accent on second syllable, so I went with that.
If you want any other changes, I'll stay tuned.
Hello, I quickly checked and Abud sounds just right.