COMPLETE Parson's Wedding by Killigrew - thw

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
Post Reply
JenniferFour
Posts: 542
Joined: December 11th, 2015, 5:04 pm
Location: New Mexico, USA

Post by JenniferFour »

I'll fix it...

Here you go: correct file name ...

https://librivox.org/uploads/toddhw/parsonswedding_crop_3.mp3
Critical feedback is ALWAYS welcome - in the forum or via PM
Kristingj
Posts: 4845
Joined: June 9th, 2011, 4:28 am

Post by Kristingj »

JenniferFour wrote:I'll fix it...

Here you go: correct file name ...

https://librivox.org/uploads/toddhw/parsonswedding_crop_3.mp3
Thanks!
Kristin

The Count of Monte Cristo (Dramatic reading) - PL and Editors needed!
Kristingj
Posts: 4845
Joined: June 9th, 2011, 4:28 am

Post by Kristingj »

Mistress Wanton has been uploaded to the mw:)
Kristin

The Count of Monte Cristo (Dramatic reading) - PL and Editors needed!
Availle
LibriVox Admin Team
Posts: 22428
Joined: August 1st, 2009, 11:30 pm
Contact:

Post by Availle »

Lots of soundbites from/for Mistress Pleasant:

https://librivox.org/uploads/toddhw/parsonswedding_pleasant_1.mp3
https://librivox.org/uploads/toddhw/parsonswedding_pleasant_5.mp3
https://librivox.org/uploads/toddhw/parsonswedding_pleasant_4.mp3
https://librivox.org/uploads/toddhw/parsonswedding_pleasant_3.mp3
https://librivox.org/uploads/toddhw/parsonswedding_pleasant_2.mp3

I didn't do any voice up (because I forgot about it, sorry... :oops: ) and when I tried it in post-processing I sounded close to Minnie Mouse, so I let it be. I hope it's fine anyway.
Cheers, Ava.
Resident witch of LibriVox, channelling
Granny Weatherwax: "I ain't Nice."

--
AvailleAudio.com
Kristingj
Posts: 4845
Joined: June 9th, 2011, 4:28 am

Post by Kristingj »

Availle wrote:Lots of soundbites from/for Mistress Pleasant:

https://librivox.org/uploads/toddhw/parsonswedding_pleasant_1.mp3
https://librivox.org/uploads/toddhw/parsonswedding_pleasant_5.mp3
https://librivox.org/uploads/toddhw/parsonswedding_pleasant_4.mp3
https://librivox.org/uploads/toddhw/parsonswedding_pleasant_3.mp3
https://librivox.org/uploads/toddhw/parsonswedding_pleasant_2.mp3

I didn't do any voice up (because I forgot about it, sorry... :oops: ) and when I tried it in post-processing I sounded close to Minnie Mouse, so I let it be. I hope it's fine anyway.
Thank you! Oh, no stress, I didn't either:P It's more important with the male parts anyways
Kristin

The Count of Monte Cristo (Dramatic reading) - PL and Editors needed!
catharmaiden
Posts: 553
Joined: June 3rd, 2015, 1:58 am
Location: Luxembourg
Contact:

Post by catharmaiden »

Unfortunately, I have to give the role of the captain back. I don't have much time at the moment, and the role is just too big. I'm really sorry. :(
Sandra
Kristingj
Posts: 4845
Joined: June 9th, 2011, 4:28 am

Post by Kristingj »

catharmaiden wrote:Unfortunately, I have to give the role of the captain back. I don't have much time at the moment, and the role is just too big. I'm really sorry. :(
Sandra
That's okay, thanks for letting me know:) There re several smaller parts if you'd like
Kristin

The Count of Monte Cristo (Dramatic reading) - PL and Editors needed!
RobMarland
Posts: 1952
Joined: February 25th, 2013, 2:25 am
Location: UK
Contact:

Post by RobMarland »

Apologies for not getting around to PLing sooner - for some reason I was not subscribed to new posts.

Wanton
-Act 1
3.00 "Belying" is pronounced "Belaying", which is another verb with a different meaning. The pronunciation is the same as the two words "be lying".
-Act 2
0.20 "tool" for "fool".
1.20 "parallel" for "parreal". I have no idea what the latter means and can't find it in online dictionaries, so might not be worth changing as it will be unlikely to make the line clearer.
2.05 "noise" for "nose".
2.15 "in revenge for a which" rather than "in revenge for which", suggesting that 'which' is a noun (witch).
3.10 Your second pronunciation of fardingales is closer to what I think is correct, but it might be difficult for an editor to cut this take into the whole sentence. Might be easier if you spoke the entire last clause of the sentence again.
3.50 "honour" for "humour". Btw, I wouldn't normally mention this but, since you'll be re-reading the line anyway, "REbel [REH-ble]" is the pronunciation for the noun and "reBEL [reh-BELL]" is the verb (which is the case here).
-Act 3 PL OK
-Act 4
5.20 Missing line "We'll come, we'll come"
9.00 "make my counsel" for "take my counsel".
-Act 5 PL OK

Pleasant
-Act 1, 2, 3 PL OK
-Act 4
2.40 "covenant" mispronounced such that it might be difficult to listeners to comprehend.
-Act 5
2.05 "surly" as "surely"
Missing final line: "agreed" (an Omnes line).

Crop
0.28 Missing line "Sir, I have come into good lords' company ere now."

Narrator
-Act 5 PL OK
Last edited by RobMarland on January 11th, 2016, 7:25 am, edited 1 time in total.
Rob Marland reader section | website
Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 38921
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty »

RobBoard wrote:1.20 "parallel" for "parreal". I have no idea what the latter means and can't find it in online dictionaries, so might not be worth changing and it will be unlikely to make the line clearer.
just a thought, maybe it's a typo for "distinct parent of wit bound by itself". "al" and "nt" are common OCR typos. And it would make a bit more sense, wouldn't it?

Sonia
I will be on vacation from Wednesday 27 March till Sunday 14 April
and unable to PL during that time. Thank you for your patience.
RobMarland
Posts: 1952
Joined: February 25th, 2013, 2:25 am
Location: UK
Contact:

Post by RobMarland »

Kitty wrote:
RobBoard wrote:1.20 "parallel" for "parreal". I have no idea what the latter means and can't find it in online dictionaries, so might not be worth changing and it will be unlikely to make the line clearer.
just a thought, maybe it's a typo for "distinct parent of wit bound by itself". "al" and "nt" are common OCR typos. And it would make a bit more sense, wouldn't it?

Sonia
Good idea. I dug out the original text, though, and it is indeed parreal. Still no idea what it means!

Fifth line from bottom on left page https://archive.org/stream/aselectcollecti24hazlgoog#page/n432/mode/2up
Rob Marland reader section | website
Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 38921
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty »

RobBoard wrote:Good idea. I dug out the original text, though, and it is indeed parreal. Still no idea what it means!

Fifth line from bottom on left page https://archive.org/stream/aselectcollecti24hazlgoog#page/n432/mode/2up
I see, you're right...ah well, it was worth a try ;)

Sonia
I will be on vacation from Wednesday 27 March till Sunday 14 April
and unable to PL during that time. Thank you for your patience.
JenniferFour
Posts: 542
Joined: December 11th, 2015, 5:04 pm
Location: New Mexico, USA

Post by JenniferFour »

RobBoard wrote:
Crop
0.28 Missing line "Sir, I have come into good lords' company ere now."
Whoops! Sorry about that. Corrected file: https://librivox.org/uploads/toddhw/parsonswedding_crop_3.mp3
Critical feedback is ALWAYS welcome - in the forum or via PM
Availle
LibriVox Admin Team
Posts: 22428
Joined: August 1st, 2009, 11:30 pm
Contact:

Post by Availle »

Cheers, Ava.
Resident witch of LibriVox, channelling
Granny Weatherwax: "I ain't Nice."

--
AvailleAudio.com
RobMarland
Posts: 1952
Joined: February 25th, 2013, 2:25 am
Location: UK
Contact:

Post by RobMarland »

Thanks! Pleasant and Crop PL OK. :thumbs:
Rob Marland reader section | website
Kristingj
Posts: 4845
Joined: June 9th, 2011, 4:28 am

Post by Kristingj »

RobBoard wrote:Thanks! Pleasant and Crop PL OK. :thumbs:
Great, guys! My own corrections will come in next week when I'm hopefully well enough to record again:)
Kristin

The Count of Monte Cristo (Dramatic reading) - PL and Editors needed!
Post Reply