COMPLETE[PLAY]Menaechmi by Plautus - thw

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
Post Reply
ToddHW
LibriVox Admin Team
Posts: 19942
Joined: August 14th, 2011, 4:24 am
Contact:

Post by ToddHW »

Menaechmi; or, The Twin Brothers, by Titus Maccius Plautus (254 BCE - 184 BCE), translated by Henry Thomas Riley (1816 - 1878)
Menaechimus was carried away as a child to Epidamnus. Years later his twin-brother arrives also in Epidamnus, where because of his resemblance to his brother, he is mistaken for him by everybody. "This play was the foundation of Shakespeare's Comedy of Errors."
(Summary by ToddHW and Translator)
This project is complete. Audio files may be found on our Librivox catalog page at https://librivox.org/menaechmi-or-the-twin-brothers-by-titus-maccius-plautus/

Here we go again. We've already had Plautus's take on twin sisters; let's see what he does with twin brothers.

Gender neutral, of course. And all genders must watch out for the annoying practice of starting a second character's lines on the same text line as another character's lines if the first is short.

Kitty will be our long suffering DPL, and this time she's bringing her medical bag as the play's Doctor. Considering that the play is from 200 BCE, don't ask her for an aspirin....


Source text (please read only from this text!): https://archive.org/details/comediesofplautu01plauiala/page/317/mode/1up?view=theater

Deadline: Please submit your recording within 2 months of placing your claim. If you cannot complete the recording within this time, please post in the thread to relinquish your claim or to ask the BC for an extension. If your recording is not completed by the deadline, your claim may be reassigned at the BC's discretion.

Claiming roles: Look in the Magic Window below for the list of available roles. Post a reply in this thread asking for the role you would like to record.
Please note: All LibriVox recordings are in the public domain. When you submit your recording, you will be placing your recording in the public domain as well.

New to recording? Please see our Newbie Guide to Recording for further instructions. A quick guide to our required technical settings can be found here. When you post your file, please tell the BC what name you would like to use in our catalog.

Prooflistening level: Standard
Prospective PLs, please see the Guide for Proof-listeners.

Please don't download or listen to files belonging to projects in process unless you are the BC or PL. Our servers are not set up to handle the greater volume of traffic. Please wait until the project has been completed. Thanks!

Magic Window:



BC Admin
========================================
This paragraph is temporary and will be replaced by the MC with the list of sections and reader (Magic Window) once this project is in the admin system.
  • Project Code: yg0xmsZQ
  • Link to author on Wikipedia (if available): http://en.wikipedia.org/wiki/Plautus (Titus Maccius Plautus)
  • Link to title on Wikipedia (if available):
  • Number of sections (files) this project will have: 33
  • Does the project have an introduction or preface: No
  • Original publication date (if known): 200 BCE
  • If you are a new volunteer, how would you like your name (or pseudonym) credited in the catalog?
  • Do you have a URL you would like associated with your name?:
========================================

Genres for the project: Plays/Comedy

Keywords that describe the book: twins, mistaken identity, shakespeare source

========================================

LibriVox recording settings: mono (1 channel), 44100 Hz sample rate, 128 kbps constant bit rate MP3. See the Tech Specs

For individual roles:
Submit one file per act. At the beginning of the first file, say:
"Character, read by your name."
Leave 3-5 seconds of space between your lines (room noise, not generated silence).

For narration/stage directions:
Leave 0.5 to 1 second of silence at the beginning.

Say:
"Act # of Menaechmi; or, The Twin Brothers, by Titus Maccius Plautus, translated by Henry Thomas Riley. This is a LibriVox recording. All LibriVox recordings are in the public domain. For more information or to volunteer, please visit librivox.org."
At the end of each file say:
"End of Act #."
If you are recording the final section of the book, add:
"End of Menaechmi; or, The Twin Brothers, by Titus Maccius Plautus, translated by Henry Thomas Riley."
Leave 5 seconds of silence at the end.

Filename:
For individual roles: menaechmi_role_#.mp3 where # is the act number. (e.g. menaechmi_romeo_1.mp3)
For final files: menaechmi_#_plautus_128kb.mp3 where # is the act number. (e.g. menaechmi_1_plautus_128kb.mp3)

Upload to the LibriVox Uploader: https://librivox.org/login/uploader
Image
(If you have trouble reading the image above, please contact an admin)

MC to select: toddhw

Copy and paste the file link generated by the uploader into a new post in this thread along with the file duration (mm:ss). Watch this thread for prooflistening notes.

If you have any questions, don't hesitate to ask! Just post in this thread.
alanmapstone
Posts: 8068
Joined: February 15th, 2012, 12:20 pm
Location: Oxford

Post by alanmapstone »

Peniculus please :)
Alan
the sixth age shifts into the slippered pantaloon with spectacles on nose
ToddHW
LibriVox Admin Team
Posts: 19942
Joined: August 14th, 2011, 4:24 am
Contact:

Post by ToddHW »

Curiously, my phone has a forum posting by JHedrick that I do not see here on my computer....

????, Todd
JHedrick
Posts: 2844
Joined: May 6th, 2021, 7:19 pm
Location: NE Ohio, USA

Post by JHedrick »

ToddHW wrote: November 30th, 2021, 6:14 pm Curiously, my phone has a forum posting by JHedrick that I do not see here on my computer....

????, Todd
Posted, then deleted. Sorry for any confusion
Jim in Ohio

I will be away from the studio from April 21st through April 28th.

-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
WendyKatzHiller
Posts: 919
Joined: December 2nd, 2020, 11:36 am

Post by WendyKatzHiller »

Could I please read the Wife?

Thanks,
Wendy
jennlea
Posts: 3321
Joined: February 10th, 2019, 9:44 pm

Post by jennlea »

May I claim Erotium?
-Jenn B.
My Recordings
Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 39010
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty »

checking in as DPL and doctor :mrgreen:
ToddHW wrote:Kitty will be our long suffering DPL, and this time she's bringing her medical bag as the play's Doctor. Considering that the play is from 200 BCE, don't ask her for an aspirin....
I believe willow-bark was already much in use then.

Sonia
ToddHW
LibriVox Admin Team
Posts: 19942
Joined: August 14th, 2011, 4:24 am
Contact:

Post by ToddHW »

Hmmm. Aren't we closer to the eye of newt and wing of bat era?

MW updated.

Thanks, Todd
GregGiordano
Posts: 5732
Joined: December 31st, 2012, 9:22 am
Location: New Port Richey, Florida

Post by GregGiordano »

May I claim Menaechmis?

Thank you!

Greg
ToddHW
LibriVox Admin Team
Posts: 19942
Joined: August 14th, 2011, 4:24 am
Contact:

Post by ToddHW »

Thank you.

Todd
jakemalizia
Posts: 664
Joined: July 18th, 2021, 5:13 pm

Post by jakemalizia »

Can I take Cylindrus, please?
ToddHW
LibriVox Admin Team
Posts: 19942
Joined: August 14th, 2011, 4:24 am
Contact:

Post by ToddHW »

Thank you.

Todd
jakemalizia
Posts: 664
Joined: July 18th, 2021, 5:13 pm

Post by jakemalizia »

ToddHW
LibriVox Admin Team
Posts: 19942
Joined: August 14th, 2011, 4:24 am
Contact:

Post by ToddHW »

Thank you.

Todd
Kitty
LibriVox Admin Team
Posts: 39010
Joined: March 28th, 2014, 5:57 am

Post by Kitty »

jakemalizia wrote: December 4th, 2021, 1:59 pmHere is Cylindrus. Just to let you know, he is in Acts 1 and 2, not 1 and 3.
https://librivox.org/uploads/toddhw/menaechmi_cylindrus_1.mp3
https://librivox.org/uploads/toddhw/menaechmi_cylindrus_2.mp3
thank you, Jake. Cylindricus is a funny fellow with a dry humour. :lol: I really enjoyed the performance.

Act 1 is PL ok right away.

a few PL notes for act 2 however:

> for the voice credit, please always include the full description, which Todd always writes in the MW for easy reference, here: "Cylindrus, a cook, read by..." - you can include it into act 2, so you don't have to reupload act 1. I'll make a note for Todd in the MW.

> at about 0:32: (p. 332) missed line: "Where are the other guests ?"

> at 2:30: (p. 333) "has this that you see, been provided in sufficient quantity for three persons" – you forgot "see", which makes the sentence a bit odd

thanks

Sonia
Post Reply