~[ESPERANTO] Vivo de Zamenhof by Edmond Privat - tg

Deutsche Projekte, Nederlandstalige Projecten, Proyectos en español, projets en français, Projekty po polsku, 日本語のプロジェクト
Nightflush
Posts: 24
Joined: June 4th, 2015, 6:48 am

Post by Nightflush » July 2nd, 2015, 7:40 am

Vivo de Zamenhof by Edmond Privat (1889 - 1962).


Volunteers outside the USA: Edmond Privat died in 1962. His work is still protected by copyright in places, like Europe, where copyright is author's death plus 70 years, and Australia (author's death plus 70 years for authors who died after 1954).
Vivo de Zamenhof estas biografio pri L. L. Zamenhof, verkita de Edmond Privat. Ĝi aperis unuafoje en 1920, 208 p., dua eldono sekvis en 1923, 109 p. Titoloj de la ĉapitroj: La gentoj en Litva lando; Infano en Bjalistok; Gimnaziano en Varsovio; Studentaj jaroj; Doktoro E. Idealista profeto; Homarano; Kongresaj paroladoj; Lingvisto; Verkisto; Etika pensulo; Homo ĉe morto.
(Resumo de Vikipedio) (Nightflush)
  • Text source (only read from this text!): http://www.gutenberg.org/ebooks/26359
  • Type of proof-listening required (Note: please read the PL FAQ): standard



    IMPORTANT - soloist, please note: in order to limit the amount of languishing projects (and hence the amount of files on our hard-pressed server), we ask that you post an update at least once a month in your project thread, even if you haven't managed to record anything. If we don't hear from you for three months, your project may be opened up to a group project if a Book Coordinator is found. Files you have completed will be used in this project. If you haven't recorded anything yet, your project will be removed from the forum (contact any admin to see if it can be re-instated).
    Please don't download or listen to files belonging to projects in process (unless you are the BC or PL). Our servers are not set up to handle the greater volume of traffic. Please wait until the project has been completed. Thanks!


    Magic Window:



    BC Admin
  • The reader will record the following at the beginning and end of each file:
    No more than 0.5 to 1 second of silence at the beginning of the recording!
    START of recording (Intro):
    • "Ĉapitro [nombro] de “Vivo de Zamenhof”. Tio ĉi estas LibriVoksa sonregistraĵo. Ĉiuj LibriVoksaj sonregistraĵoj estas publik-havaĵaj. Por pliaj informoj, aŭ por volontuli, bonvolu viziti: librivox PUNKTO org"
    • If you wish, say:
      "Sonregistraĵo farita de [via nomo]"
    • Say:
      "Vivo de Zamenhof, de Edmond Privat. [Ĉapitro #]"


    For the second and all subsequent sections, you may optionally use the shortened form of this intro disclaimer:
    • "Chapter [number] of Vivo de Zamenhof by Edmond Privat. This LibriVox recording is in the Public Domain."
    • If you wish, say:
      "Recording by [your name], [city, your blog, podcast, web address]"
    • Only if applicable, say:
      "[Chapter title]"
    END of recording:
    • At the end of the section, say:
      “Fino de [Ĉapitro #]"
    • If you wish, say:
      "Sonregistraĵo farita de [via nomo], [urbo, via blogo, podkasto, ttt-adreso]"
    • At the end of the book, say (in addition):
      "Fino de Vivo de Zamenhof, de Edmond Privat. "

    There should be 5 seconds silence at the end of the recording, or 10 seconds for files longer than 30 minutes.
  • Example filename vivodezamenhof_##_privat_128kb.mp3 (all lower-case) where ## is the section number (e.g. vivodezamenhof_01_privat_128kb.mp3)


    Transfer of files (completed recordings)
    Please always post in this forum thread when you've sent a file. Also, post the length of the recording (file duration: mm:ss) together with the link.
    • Upload your file with the LibriVox Uploader: https://librivox.org/login/uploader
      Image
      (If you have trouble reading the image above, please message an admin)
    • You'll need to select the MC, which for this project is: TriciaG
    • When your upload is complete, you will receive a link - please post it in this thread.
    • If this doesn't work, or you have questions, please check our How To Send Your Recording wiki page.

    Any questions?
    Please post below

ekzemplaro
Posts: 2031
Joined: December 31st, 2011, 7:17 am
Location: Tochigi,Japan
Contact:

Post by ekzemplaro » July 3rd, 2015, 4:12 am

Saluton Benjamin san,

Ĉu mi povas fariĝi DPL?

Ĝis la,
Masa

Hello Benjamin san,

Can I be the DPL?

Cheers,
Masa

Nightflush
Posts: 24
Joined: June 4th, 2015, 6:48 am

Post by Nightflush » July 3rd, 2015, 4:37 am

Jes, kun plezuro!
Yes, of course!

As this is my first solo project I’ve got some questions:
• When do I have to make a tilde in the title? I found it somewhere what this meant but forgot it …
• I would like to put each chapter in one file but I am not sure whether some chapters are longer than 10 minutes or not.
• As I don’t speak French I am not sure whether I should pronounce the name of the writer like in French or like it is written.
• There are two intros. The first is the prologue, the other is a “warning” ( :) ) from the author.

RosslynCarlyle
Posts: 505
Joined: June 14th, 2014, 7:10 pm
Location: Edinburgh, Scotland

Post by RosslynCarlyle » July 3rd, 2015, 5:03 pm

:-) I highly recommend Masa as an Esperanto book proof listener.
He has DPLed a whole book which I recorded in Esperanto and he was wonderful to work with, as well as being very competent and helpful as a PL.
As this is my first solo project I’ve got some questions:
• When do I have to make a tilde in the title? I found it somewhere what this meant but forgot it …
• I would like to put each chapter in one file but I am not sure whether some chapters are longer than 10 minutes or not.
• As I don’t speak French I am not sure whether I should pronounce the name of the writer like in French or like it is written.
• There are two intros. The first is the prologue, the other is a “warning” ( :) ) from the author.
* The title would have a tilde if you're looking for a PL for your project (although I only just learned this, so have failed to include this for any of my solo projects so far ;-) whoops!) , now that you have a DPL there would be no need to include this.

* The sections can be any length you wish, and you can record the entire book as one file (one large section) if you want to.
:-) Does this answer your question?

* With foreign names (and foreign words in general if they are not familiar) I have found it best to try and find a pronunciation of the name online, for example with a Google search or often Youtube can be helpful for this.
In this case I found Google to be not very useful but Youtube has been just great.
This clip demonstrates how to say "Edmond Privat" -
https://www.youtube.com/watch?v=8yGOaHMqsD0

* This sounds perfectly fine :-) lol

TriciaG
LibriVox Admin Team
Posts: 55073
Joined: June 15th, 2008, 10:30 pm
Location: Toronto, ON (but Minnesotan to age 32)

Post by TriciaG » July 3rd, 2015, 5:19 pm

I'll MC, although I know nothing of Esperanto. :)
* The sections can be any length you wish, and you can record the entire book as one file (one large section) if you want to.
Not quite. We do set an upper limit so that files can fit on an audio CD if a listener chooses. So 72 minutes is the maximum. :)
LibriVox 17th Anniversary Collection: viewtopic.php?f=28&t=93115
Sensational biography: Joaquin, the Claude Duval of California

TriciaG
LibriVox Admin Team
Posts: 55073
Joined: June 15th, 2008, 10:30 pm
Location: Toronto, ON (but Minnesotan to age 32)

Post by TriciaG » July 3rd, 2015, 5:28 pm

OK, you're set up. As soloist, you're also the BC for the project, which means you're in charge of keeping the Magic Window up to date.

Detailed Instructions for accessing the Magic Window can be found in the document linked below:
Instructions for BCs and DPLs

Videos showing how to use the Magic Window (read the above document first - it has the information on how to log in for the first time, which this does not have):
Magic Windows / Section Compiler: http://www.youtube.com/watch?v=nOP4tcr1kl8

I've entered the first two chapters for you as an example. You can fill in the rest. (I put the two intro things into the first section because they are pretty short.)

When you submit a chapter, put the file duration in the Notes field and the uploaded URL into the Listen URL field, and mark it from Assigned to Ready for PL.
LibriVox 17th Anniversary Collection: viewtopic.php?f=28&t=93115
Sensational biography: Joaquin, the Claude Duval of California

Nightflush
Posts: 24
Joined: June 4th, 2015, 6:48 am

Post by Nightflush » July 4th, 2015, 3:30 am

Now I have already recorded the both intros. How should I tag them? Which fields do I need to fill in?

TriciaG
LibriVox Admin Team
Posts: 55073
Joined: June 15th, 2008, 10:30 pm
Location: Toronto, ON (but Minnesotan to age 32)

Post by TriciaG » July 4th, 2015, 5:21 am

You don't have to fill in any tags. They'll be filled in automatically at cataloging time. :)
LibriVox 17th Anniversary Collection: viewtopic.php?f=28&t=93115
Sensational biography: Joaquin, the Claude Duval of California

ekzemplaro
Posts: 2031
Joined: December 31st, 2011, 7:17 am
Location: Tochigi,Japan
Contact:

Post by ekzemplaro » July 4th, 2015, 5:50 pm

Saluton Benjamin san,

Bona sonregistraĵo. Mi aŭdis ĝin.

Du punktoj, vi bezonas ŝanĝi.
1) Nomo
>> vivodezamenhof_01_privat_128kb.mp3
Devas esti vivodezamenhof_00_privat_128kb.mp3.

2) La silenta tempo de la komenco
>> 0.25 sec
Devas esti 0.5 ~ 1.0 sec.

Du punktoj, mi trovis sed vi ne bezonas ŝanĝi.
1) 2:38.5
>> de la librara serio la sindonan helpon
Vi legas 'de' anstataŭ 'la'.

2) 3:40.5
>> Tial, per deveno
Vi legas 'por' anstataŭ 'per'.

-----------------------------------------------------------------------------------------------
Good recording. I listened to it.

2 points you need to fix.
1) File name
>> vivodezamenhof_01_privat_128kb.mp3
Must be vivodezamenhof_00_privat_128kb.mp3.

2) The beginning silence.
>> 0.25 sec
Must be 0.5 ~ 1.0 sec.

2 points I noticed, but you don't have to fix.
1) 2:38.5
>> de la librara serio la sindonan helpon

2) 3:40.5
>> Tial, per deveno

Ĝis la,
Masa

Nightflush
Posts: 24
Joined: June 4th, 2015, 6:48 am

Post by Nightflush » July 4th, 2015, 11:08 pm

Dankon!
Thanks!

I’ve fixed the necessary points. I also noticed that I didn’t say the author at the beginning. This is now fixed too.

ekzemplaro
Posts: 2031
Joined: December 31st, 2011, 7:17 am
Location: Tochigi,Japan
Contact:

Post by ekzemplaro » July 4th, 2015, 11:46 pm

Saluton Benjamin san,

>> I’ve fixed the necessary points.

Bone. Nun ĝi estas PL-OK.

Good. Now it's PL-OK.

Ĝis la,
Masa

TriciaG
LibriVox Admin Team
Posts: 55073
Joined: June 15th, 2008, 10:30 pm
Location: Toronto, ON (but Minnesotan to age 32)

Post by TriciaG » July 5th, 2015, 4:43 am

Moving this from the Launch Pad to Going Solo...
LibriVox 17th Anniversary Collection: viewtopic.php?f=28&t=93115
Sensational biography: Joaquin, the Claude Duval of California

Nightflush
Posts: 24
Joined: June 4th, 2015, 6:48 am

Post by Nightflush » July 5th, 2015, 5:03 am

I have noticed another thing: I did not say the title and author after the disclaimer. As I have corrected this, I applied noise removal and amplifying again (not to the same file). Please check if I did everything right.

ekzemplaro
Posts: 2031
Joined: December 31st, 2011, 7:17 am
Location: Tochigi,Japan
Contact:

Post by ekzemplaro » July 6th, 2015, 4:33 am

Saluton Benjamin san,
Nightflush wrote: Please check if I did everything right.
Good. Eveerything is OK.

Cheers,
Masa

Nightflush
Posts: 24
Joined: June 4th, 2015, 6:48 am

Post by Nightflush » July 13th, 2015, 8:31 am

I’ve re-uploaded Chapter 2 because I did not leave enough silence at the beginning.

I have some questions regarding pronunciation:
• The place “Tykocin” is mentioned but it is written “Tikocin” in Esperanto. I have listened to the correct pronunciation and the “c” should be pronounced as “č”. Should I read “c” or “č” and where should I put the stress in the word? Since I’m learning Russian I can also pronounce the Polish “y”.

• “La 15. de decembro 1859 naskiĝis Ludoviko Lazaro,…”
I guess this is pronounced “La 15-an de decembro…” but I’m not sure.

Post Reply