"That's no business of mine," returned the principal officer: then, addressing his companion, he said, "Jem, you'll stay here and take a survey of the premises; while I get off with the prisoner."
Most unfortunate phrase in an old novel
Our poor innocent hero of the Mysteries of London is being arrested! And more!
There's honestly no such thing as a stupid question -- but I'm afraid I can't rule out giving a stupid answer : : To Posterity and Beyond!
And yet another instance of how the meaning of words has changed: our hero (a decidedly heterosexual gent, and eminently 'fanciable' himself)...
Ruth
Oh dear...found the Honourable Mrs. Carruthers a sweet, gentle, dovelike little woman for whom he did not care in the least degree, and he found Lady Essington’s son a rollicking, bubbling, overgrown boy of two-and-twenty, whom, in spite of frivolous upbringing and a rather pronounced brusqueness toward his mother, he fancied very much indeed.
Ruth
My LV catalogue page | RuthieG's CataBlog of recordings | Tweet: @RuthGolding
-
- Posts: 5076
- Joined: January 21st, 2009, 12:33 pm
- Location: Arlington, MA
I'm kind of ashamed of my dirty mind...but this made me giggle.
And she must live on here—petting and soothing Dick, pinching and saving for a mere existence
Arielle
http://www.ariellelipshaw.com/
http://www.ariellelipshaw.com/
-
- Posts: 5076
- Joined: January 21st, 2009, 12:33 pm
- Location: Arlington, MA
I found another one from Anne's House of Dreams. Heehee.
Leslie was quite as foolish over him as Anne was. When their work was done and Gilbert was out of the way, they gave themselves over to shameless orgies of love-making
Arielle
http://www.ariellelipshaw.com/
http://www.ariellelipshaw.com/
Made much worse by the knowledge that the object of their affections is an infant.wildemoose wrote:I found another one from Anne's House of Dreams. Heehee.
Leslie was quite as foolish over him as Anne was. When their work was done and Gilbert was out of the way, they gave themselves over to shameless orgies of love-making
Karen S.
George Herbert published a book of poetry containing in its subtitle the now unfortunate phrase Private Ejaculations.ChuckW wrote:... I always have to suppress a chuckle when I stumble across phrases like "I/he/she ejaculated" in public domain texts.
Nathaniel Hawthorne, who has an execrable style, was a great user of the word "intercourse" where a simpler word would usually have been better. That often reads unfortunately these days:
http://www.gutenberg.org/files/77/77-h/77-h.htmWhatever was morbid in his mind and experience she ignored; and thereby kept their intercourse healthy ...
Actually, here's another gem from Nathaniel Hawthorne.
This one turns not so much on the vocabulary as on the (surely) unintentional appearance of what would nowadays be called a "phallic symbol":
This one turns not so much on the vocabulary as on the (surely) unintentional appearance of what would nowadays be called a "phallic symbol":
As Alice came into the room, her eyes fell upon the carpenter, who was standing near its centre, clad in green woollen jacket, a pair of loose breeches, open at the knees, and with a long pocket for his rule, the end of which protruded ... A glow of artistic approval brightened over [her] face
-
- Posts: 321
- Joined: July 10th, 2011, 2:20 am
- Location: London, UK
- Contact:
Oh, artistic - that makes it all right, then.A glow of artistic approval brightened over [her] face
"Too literate to be spam" - another forum moderator on one of my posts! | http://www.autolycus-london.blogspot.com
Oh, there's a lot of that in old books, because of course before... what, 1940?... that word had only one meaning. But it does become awfully amusing oftentimes.Mike001 wrote:Mr. Hawthorne again (although I can't blame him for this one):
Clifford, as the company partook of their little banquet, grew to be the gayest of them all.
Between being a full-time college student and working 20+ hours per week, I'm not able to be involved at LV these days, but I remain a loyal fan and look forward to a triumphant return sometime in the (probably distant) future.
Mind you, I can blame him for writing "partook of their little banquet" for "ate".Hobbit wrote:Oh, there's a lot of that in old books, because of course before... what, 1940?... that word had only one meaning. But it does become awfully amusing oftentimes.Mike001 wrote:Mr. Hawthorne again (although I can't blame him for this one):
Clifford, as the company partook of their little banquet, grew to be the gayest of them all.
Maybe we should have a new thread just for bad style.
-
- Posts: 321
- Joined: July 10th, 2011, 2:20 am
- Location: London, UK
- Contact:
In polite society. There was a slang meaning that respectable people would (officially) not know of, though I'm think it's in one of Somerset Maugham's early novels- a "gay girl" meaning at best a "good-time girl", a step or two down from a demi-mondaine. You can see the possible route of migration to the modern usage................because of course before... what, 1940?... that word had only one meaning.
"Too literate to be spam" - another forum moderator on one of my posts! | http://www.autolycus-london.blogspot.com
From a rather intense scene in Treasure Island in which a man who is trying to kill the main character with a knife trips over a dead body:
To listen to my attempt to record this phrase without laughing, see this: viewtopic.php?f=25&t=28787&start=465 (bottom of the page)Blow and all, I was the first afoot again, for Hands had got involved with the dead body.
Between being a full-time college student and working 20+ hours per week, I'm not able to be involved at LV these days, but I remain a loyal fan and look forward to a triumphant return sometime in the (probably distant) future.
This is what I'd understood, although I've never bothered to consult the OED on it.PatrickLondon wrote:... There was a slang meaning ...
I assume the Edwardian joke term Gay Paree was meant to indicate that some of the amusements of Paris tended towards the louche.
I think "happiness" tends to imply something more settled and quieter; "joy" something deeper, wilder, and more fleeting -- even ecstatic experiences. But "gay" in the traditional sense seems to carry implications of the carefree and the irresponsible. That doesn't in essentials mean anything more than a holiday mood, but one can see how such a word could tend to slide downhill.
I notice that Nietzsche's Die fröhliche Wissenschaft seems no longer to be given the title The Gay Science. But what did such a solitary, grim character ever have to do with gaiety anyway?
I would have said mid 1960s here. I first came upon the new usage in an American magazine in about 1967 and couldn't make out what they were on about.Hobbit wrote: before... what, 1940?... that word had only one meaning.
But of course I was delicately brought up & have a very pure mind
Has anyone mentioned 'The Gay Lord Quex" (Pinero)?
Regards
Andy Minter
Andy Minter