Help with French, please--The French pronunciation thread

Post your questions & get help from friendly LibriVoxers
LibbyG
Posts: 1938
Joined: August 22nd, 2012, 6:40 am
Location: Arlington, Virginia
Contact:

Post by LibbyG » October 12th, 2012, 1:59 pm

Sure thing!
What am I up to?
Amelia Vol. 2 - 10 sections open

cynm1788
Posts: 602
Joined: June 28th, 2012, 12:02 pm
Location: California, USA

Post by cynm1788 » October 13th, 2012, 1:11 pm

LibbyG wrote:Sure thing!
Glad to know. With everybody volunteering, it's not like there's any way to put your name in for a bonus. Here's what I managed to choke out during the actual recording of the section: http://upload.librivox.org/share/uploads/xx/ronsard_fin_cam.mp3

Funny how "performance pressure" can reach a body even sitting alone in front of a computer. Imagine how much worse it would have been without your help (& without Audacity's ability to edit).

Thanks, again, for your time.
\\//_ -- cyn
____
"Computer: end program." - var.

"Here, this is not my doctrine, 'tis my study;"

"Word of the day"

icequeen
LibriVox Admin Team
Posts: 21780
Joined: March 3rd, 2009, 3:46 pm
Location: California

Post by icequeen » November 11th, 2012, 3:19 pm

Hi everyone!


I have a sentence in French that I need help with!


"N'ayant pas pu faire que le juste soit fort, nous avons fait que le fort soit juste."


Thank you!
Ann

"Qui res mundi vellet scire linguam Latinam cognoscat."

neckertb
Posts: 12806
Joined: March 9th, 2009, 7:47 am
Location: French in Denmark

Post by neckertb » November 17th, 2012, 2:09 am

I'm so sorry, I completely forgot about you :oops:

I am not home today but will write a note to do this tomorrow and please do send me a pm if I forget...
Nadine

Les enfants du capitaine Grant

Live in a death + 70 country? Have a look at Legamus

icequeen
LibriVox Admin Team
Posts: 21780
Joined: March 3rd, 2009, 3:46 pm
Location: California

Post by icequeen » November 17th, 2012, 7:10 pm

neckertb wrote:I'm so sorry, I completely forgot about you :oops:

I am not home today but will write a note to do this tomorrow and please do send me a pm if I forget...
No problem Nadine. I figured some kind person would take pity on me soon. :D
Ann

"Qui res mundi vellet scire linguam Latinam cognoscat."

neckertb
Posts: 12806
Joined: March 9th, 2009, 7:47 am
Location: French in Denmark

Post by neckertb » November 18th, 2012, 11:55 am

Nadine

Les enfants du capitaine Grant

Live in a death + 70 country? Have a look at Legamus

icequeen
LibriVox Admin Team
Posts: 21780
Joined: March 3rd, 2009, 3:46 pm
Location: California

Post by icequeen » November 19th, 2012, 12:39 am

Great, thanks Nadine!
Ann

"Qui res mundi vellet scire linguam Latinam cognoscat."

Piotrek81
Posts: 3560
Joined: November 3rd, 2011, 2:02 pm
Location: Poznań, Poland

Post by Piotrek81 » February 27th, 2013, 7:55 am

Hi, French-speaking LVers.
I need help with the following phrases and sentences:

Vies des dames galantes
Sur aulcunes dames vieilles, qui aiment autant à faire l'amour que les jeunes
Quelle horreur! Quelle langue exécrable! Mais c'est une brute que ce Gorka! Assez!
Come help us record The Deluge THE DELUGE IS BACK!
Want to hear some PREPARATION TIPS before you press "record"? Listen to THIS and THIS

Piotrek81
Posts: 3560
Joined: November 3rd, 2011, 2:02 pm
Location: Poznań, Poland

Post by Piotrek81 » March 3rd, 2013, 1:16 am

Anyone? :help:
Come help us record The Deluge THE DELUGE IS BACK!
Want to hear some PREPARATION TIPS before you press "record"? Listen to THIS and THIS

neckertb
Posts: 12806
Joined: March 9th, 2009, 7:47 am
Location: French in Denmark

Post by neckertb » March 3rd, 2013, 1:19 am

Sorry Piotrek I saw this and then forgot. I will record it for you tonight.
Nadine

Les enfants du capitaine Grant

Live in a death + 70 country? Have a look at Legamus

neckertb
Posts: 12806
Joined: March 9th, 2009, 7:47 am
Location: French in Denmark

Post by neckertb » March 3rd, 2013, 11:47 pm

Nadine

Les enfants du capitaine Grant

Live in a death + 70 country? Have a look at Legamus

Piotrek81
Posts: 3560
Joined: November 3rd, 2011, 2:02 pm
Location: Poznań, Poland

Post by Piotrek81 » March 4th, 2013, 2:30 am

Thanks :thumbs:
Come help us record The Deluge THE DELUGE IS BACK!
Want to hear some PREPARATION TIPS before you press "record"? Listen to THIS and THIS

y2kdaddio
Posts: 1607
Joined: December 12th, 2008, 3:27 pm
Location: Pennsylvania
Contact:

Post by y2kdaddio » June 12th, 2013, 5:19 am

Hi Folks,

I have come across large piece of French text in the book I'm currently recording. I don't speak French. Normally, I go to the 'Net and use one of the audio translator pages for small pieces of a "foreign" language, type them out phonetically, and do the best I can . This is more than that. Anyone interested in recording this and sending it to me? I will, of course, give you credit in the summary for the assistance. Here's the text:

"Il est difficile de definer l'amour: ce qu'on en peut dire est que, dans l'ame, c'est un passion de regner; dans les esprits, c'est une sympathie; et dans le corps, ce n'est qu'une envie cachee et delicate de posseder ce que l'on aime, apres beaucoup de mysteres."

Thanks
Tom

Cori
LibriVox Admin Team
Posts: 12150
Joined: November 22nd, 2005, 10:22 am
Location: Britain
Contact:

Post by Cori » June 12th, 2013, 5:31 am

Moved this where hopefully more people will see it :D
There's honestly no such thing as a stupid question -- but I'm afraid I can't rule out giving a stupid answer : : To Posterity and Beyond!

y2kdaddio
Posts: 1607
Joined: December 12th, 2008, 3:27 pm
Location: Pennsylvania
Contact:

Post by y2kdaddio » June 12th, 2013, 5:34 am

Thanks Cori. I wasn't sure where to put it.

Post Reply