Excellent catch, aniroo!! You are so right. Chalk it up to my old lady eyes missing the spelling on that name. In trying to decide how to pronounce "Piatt" (I've never seen it as a man's name before), I discovered a Youtube video about the A. Piatt Andrew Bridge in Gloucester, MA. So it certainly deserves to be recorded correctly.aniroo wrote: ↑January 22nd, 2019, 2:18 pm Just a few little issues before I OK this section. at 8:58 and on a little bit longer there is the name i read as Piatt. You read it as Platt. Int he letterhead it reads as PIATT in all caps, but latter on, it is Piatt. His signature is illegible, but I think it is Piatt. If you think it is Platt, I'm Ok with that. It's on pate 81 of the text.
O.K.--so on the letters, I'm looking at the Archive.org link for the text in the instructions:aniroo wrote: ↑January 22nd, 2019, 2:18 pm There seems to be two letters that are completely skipped. On page 82, 9:26 andpg. 83, 12:36 the letters are referenced in the text. The cartoon on page 95, is probably OK to skip, but I think the letters have to be worked in somehow. I'm up for discussion if you disagree.
--I see a reproduced letterhead from A. Piatt Andrew on page 81. But it is written out in the text, and so I did record it at 8:11. No action needed.
--I see a reproduced letterhead from John W. Weeks on page 82 as you said. It is NOT written out in the text (a very tricky trick!! ), so it is not recorded. Will correct.
--I see a reproduced letterhead from Edward B. Vreeland on page 84. But again, this one is written out in the text, so I did record it at 12:56. No action needed.
So unless I'm missing something, I agree that I need to record that one letter from John W. Weeks. Let me know if you are seeing something else. Another excellent catch!
As far as the cartoon, it is not mentioned in the text, so I didn't try to describe it or read it. But I can add it in if you would like me to try it. Just let me know.
Thank you so much, aniroo, for the careful PL'ing--very much appreciated. I will try to get the corrections made sometime tomorrow. Have a good evening.