[GRP] Multilingual First Chapter Collection 07 - lt

Short Poetry Collections, Short Story Collections, and our Weekly Poetry Project
Lynnet
LibriVox Admin Team
Posts: 19414
Joined: September 16th, 2012, 7:07 pm
Location: In the desert

Post by Lynnet » May 22nd, 2020, 8:48 am

GraceBuchanan wrote:
May 22nd, 2020, 7:50 am
The link from the uploader: https://librivox.org/uploads/lynnet/fc07_androcentricculture_gb_128kb.mp3
The file length in mm:ss: 24:05
The title of the book: OUR ANDROCENTRIC CULTURE, or THE MAN-MADE WORLD
The author of the book with birth and death dates if available: Charlotte Perkins Gilman (1860-1935)
Translator's birth and death dates if applicable: NA
Link to the online text: http://www.gutenberg.org/ebooks/3015

I welcome suggestions.
Thank you

Lynnet
LibriVox Admin Team
Posts: 19414
Joined: September 16th, 2012, 7:07 pm
Location: In the desert

Post by Lynnet » May 22nd, 2020, 10:13 am

Our Androcentric Culture PL OK

soupy
Posts: 3756
Joined: November 14th, 2008, 4:04 pm
Location: Appleton, Wisconsin
Contact:

Post by soupy » May 23rd, 2020, 6:13 am

Eloisa: or, A series of original letters collected and published by J.J. Rousseau (Preface) - from vol 1
Rousseau, Jean-Jacques, 1712-1778.

https://catalog.hathitrust.org/Record/009793318/Home

https://librivox.org/uploads/lynnet/fc07_eloisa_cc_128kb.mp3

5:50

Craig
Hell is truth seen too late. Thomas Hobbs

Help us finish
The Spirit of the Age.


My Website
Kierkegaards Challenge

Lynnet
LibriVox Admin Team
Posts: 19414
Joined: September 16th, 2012, 7:07 pm
Location: In the desert

Post by Lynnet » May 23rd, 2020, 7:40 am

soupy wrote:
May 23rd, 2020, 6:13 am
Eloisa: or, A series of original letters collected and published by J.J. Rousseau (Preface) - from vol 1
Rousseau, Jean-Jacques, 1712-1778.

https://catalog.hathitrust.org/Record/009793318/Home

https://librivox.org/uploads/lynnet/fc07_eloisa_cc_128kb.mp3

5:50

Craig
Thank you

Lynnet
LibriVox Admin Team
Posts: 19414
Joined: September 16th, 2012, 7:07 pm
Location: In the desert

Post by Lynnet » May 23rd, 2020, 8:11 am

Eloisa PL OK

varonesa
Posts: 12
Joined: May 21st, 2020, 5:37 pm

Post by varonesa » May 23rd, 2020, 4:30 pm

Hi! I want to record the first chapter of Niebla by Miguel de Unamuno in the original and my native language, Spanish.

I was wondering, should I use the text you indicated in English in the beginning? Or should I translate it to Spanish? I can do both since I am fluent in English too.

Lynnet
LibriVox Admin Team
Posts: 19414
Joined: September 16th, 2012, 7:07 pm
Location: In the desert

Post by Lynnet » May 23rd, 2020, 7:40 pm

varonesa wrote:
May 23rd, 2020, 4:30 pm
Hi! I want to record the first chapter of Niebla by Miguel de Unamuno in the original and my native language, Spanish.

I was wondering, should I use the text you indicated in English in the beginning? Or should I translate it to Spanish? I can do both since I am fluent in English too.
No one has asked that before :hmm: :hmm: Whichever language you are most comfortable with, so probably Spanish? I assume you know the standard Librivox disclaimer in Spanish?

varonesa
Posts: 12
Joined: May 21st, 2020, 5:37 pm

Post by varonesa » May 23rd, 2020, 7:52 pm

Yes, in fact I do have the official text in Spanish from a project I am working on currently, so I can use that.

I hope it's not hard for you guys to work with later on when you are in post-production, etc. Any issues just let me know and I can submit whatever you need :thumbs:

varonesa
Posts: 12
Joined: May 21st, 2020, 5:37 pm

Post by varonesa » May 23rd, 2020, 8:57 pm

The link from the uploader: https://librivox.org/uploads/lynnet/fc07_niebla_varonesa_128kb.mp3
The file length: 09:10
The title of the book: Niebla
The author of the book with birth and death dates if available: Miguel de Unamuno, 1864-1936
Link to the online text: https://www.gutenberg.org/files/49836/49836-h/49836-h.htm

I voiced everything in Spanish, except of the bit "First Chapter Collection 7" since it is the title of the collection.

Wohoo! :D

Lynnet
LibriVox Admin Team
Posts: 19414
Joined: September 16th, 2012, 7:07 pm
Location: In the desert

Post by Lynnet » May 24th, 2020, 7:35 am

varonesa wrote:
May 23rd, 2020, 8:57 pm
The link from the uploader: https://librivox.org/uploads/lynnet/fc07_niebla_varonesa_128kb.mp3
The file length: 09:10
The title of the book: Niebla
The author of the book with birth and death dates if available: Miguel de Unamuno, 1864-1936
Link to the online text: https://www.gutenberg.org/files/49836/49836-h/49836-h.htm

I voiced everything in Spanish, except of the bit "First Chapter Collection 7" since it is the title of the collection.

Wohoo! :D
Thank you

Lynnet
LibriVox Admin Team
Posts: 19414
Joined: September 16th, 2012, 7:07 pm
Location: In the desert

Post by Lynnet » May 24th, 2020, 9:48 am

Niebla PL OK

I confess I don't speak Spanish, but from what I can tell, there are no stumbles or repeats 8-)

varonesa
Posts: 12
Joined: May 21st, 2020, 5:37 pm

Post by varonesa » May 24th, 2020, 7:04 pm

Yay! Thank you!

GraceBuchanan
Posts: 122
Joined: September 28th, 2019, 7:23 am
Location: Northern New York
Contact:

Post by GraceBuchanan » Today, 2:00 pm

The link from the uploader: https://librivox.org/uploads/lynnet/fc07_northsouth_gb_128kb.mp3
The file length in mm:ss: 30:04
The title of the book: North and South
The author of the book with birth and death dates if available: Elizabeth Cleghorn Gaskell (1810 - 1865)
Translator's birth and death dates if applicable: NA
Link to the online text: http://www.gutenberg.org/ebooks/4276

Thanks for making this collection happen!
LibriVox publications at https://librivox.org/reader/13638/
Blogging at https://WeaverGrace.com

Lynnet
LibriVox Admin Team
Posts: 19414
Joined: September 16th, 2012, 7:07 pm
Location: In the desert

Post by Lynnet » Today, 3:01 pm

GraceBuchanan wrote:
Today, 2:00 pm
The link from the uploader: https://librivox.org/uploads/lynnet/fc07_northsouth_gb_128kb.mp3
The file length in mm:ss: 30:04
The title of the book: North and South
The author of the book with birth and death dates if available: Elizabeth Cleghorn Gaskell (1810 - 1865)
Translator's birth and death dates if applicable: NA
Link to the online text: http://www.gutenberg.org/ebooks/4276

Thanks for making this collection happen!
Thank you

Post Reply