J'ai carrément mis PL OK après correction. Est-ce que cela va ? Ou faut-il obligatoirement repasser par la relecture des passages concernés
Bon dimanche,
Isad
J'ai carrément mis PL OK après correction. Est-ce que cela va ? Ou faut-il obligatoirement repasser par la relecture des passages concernés
Il arrive qu'on se trompe de fichier en le rechargeant ou qu'il y ait un souci passé inaperçu dans le processus (eh, eh, ça m'est arrivé il y a peu) ou qu'on oublie l'une ou l'autre modification,... Donc, on revérifie toujours, toujours le fichier corrigé, même pour un petit changement. J'ai vérifié pour la section 4 qui est PL OK.
Merci pour l'aide à la prononciation et les n° de page
Les remarques aident à s'améliorer. Je sais que je parle parfois un peu vite et "avale" peut-être certains mots. Donc si cela te gêne, c'est qu'il y a peut-être en effet un problème. Là à 16:33 j'entends bien "dans". Donc je PL OK.czandra wrote: ↑March 21st, 2021, 6:12 am Oui, je ne veux importuner personne!
J'ai écouté le ch. 6, et il est parfait, sauf un petit détail qui, vu la nature technique du recueil, pourrait être corrigé. Envers 16m 30 secondes, pour décrire le tramway, l'eau est 'envoyée DANS les rails, non pas de les rails. Il se peut que j'ai mal entendu.
L'histoire va aller à Paris dans la 2e partie et il y aura quelques exemples de la manière de parler d'un titi parisien
En effet, les fleurs n'avaient rien à faire là
Le récit est de son époque avec des préjugés. Cela peut être assez caricatural sur les personnages ou les nationalités
OK alors je vais laisser en l'état