COMPLETE-[Solo - French] La Conspiration des milliardaires, G. Guitton et G. Le Rouge - ez

Solo or group recordings that are finished and fully available for listeners
Isad
Posts: 958
Joined: January 27th, 2020, 8:38 am
Location: France

Post by Isad »

Bonjour Ezwa,
ezwa wrote: March 20th, 2021, 9:39 am Isad, je te laisse voir ce que tu veux faire pour les sections 4 et 5 et l'indiquer dans la boîte, ça va ?
J'ai carrément mis PL OK après correction. Est-ce que cela va ? Ou faut-il obligatoirement repasser par la relecture des passages concernés :roll:

Bon dimanche,
Isad
czandra
Posts: 3184
Joined: February 13th, 2021, 1:43 pm
Location: Quebec, Canada
Contact:

Post by czandra »

Salut Isad,

J'ai vérifié pour le changement en ch. 5, et je vois qu'on fera bonne équipe! Merci.

Czandra
I asked my librarian about the noise, and she said, "no one would come here
if they weren't allowed to talk out loud." So I read out loud.

Je lis à haute voix car refléchir fait trop de bruit!
ezwa
LibriVox Admin Team
Posts: 8741
Joined: June 15th, 2006, 3:54 pm
Location: Belgium

Post by ezwa »

Bonjour, Isad et Czandra !
Isad wrote: March 21st, 2021, 1:16 am[...] J'ai carrément mis PL OK après correction. Est-ce que cela va ? Ou faut-il obligatoirement repasser par la relecture des passages concernés
Il arrive qu'on se trompe de fichier en le rechargeant ou qu'il y ait un souci passé inaperçu dans le processus (eh, eh, ça m'est arrivé il y a peu) ou qu'on oublie l'une ou l'autre modification,... Donc, on revérifie toujours, toujours le fichier corrigé, même pour un petit changement. J'ai vérifié pour la section 4 qui est PL OK.
Si j'ai bien compris, Czandra, vous aviez déjà vérifié pour la section 5, PL OK donc.

À bientôt !
Ezwa

« Heureux qui... sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère »
Boileau
« Soyez joyeux dans l'espérance, patients dans la tribulation, persévérants dans la prière. »
Rm 12:12


Envie de lire du dramatique ?
czandra
Posts: 3184
Joined: February 13th, 2021, 1:43 pm
Location: Quebec, Canada
Contact:

Post by czandra »

Oui, je ne veux importuner personne!
J'ai écouté le ch. 6, et il est parfait, sauf un petit détail qui, vu la nature technique du recueil, pourrait être corrigé. Envers 16m 30 secondes, pour décrire le tramway, l'eau est 'envoyée DANS les rails, non pas de les rails. Il se peut que j'ai mal entendu. J'essayerai dorénavant de noter le no. de page pour rendre les corrections, au besoin, plus faciles; celui-ci était environ la page 93?

Czandra
I asked my librarian about the noise, and she said, "no one would come here
if they weren't allowed to talk out loud." So I read out loud.

Je lis à haute voix car refléchir fait trop de bruit!
ezwa
LibriVox Admin Team
Posts: 8741
Joined: June 15th, 2006, 3:54 pm
Location: Belgium

Post by ezwa »

Ah mais, vous n'importunez personne, Czandra, que du contraire. :D
Je vous laisserai réécouter pour la modification si/quand elle sera faite.
Ezwa

« Heureux qui... sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère »
Boileau
« Soyez joyeux dans l'espérance, patients dans la tribulation, persévérants dans la prière. »
Rm 12:12


Envie de lire du dramatique ?
czandra
Posts: 3184
Joined: February 13th, 2021, 1:43 pm
Location: Quebec, Canada
Contact:

Post by czandra »

Merci pour les rassurements! Mais je crois que je me trompe pour la modification au ch. 6, car en écoutant plus loin je m'aperçois que 'dans' est souvent prononcé près de 'de' ailleurs.... Ça doit être le parisien?

Le chapitre 7 est captivant! Aussi tellement bien lu. Seules deux questions:
12m 15 environ (p. 111) 'certains même ont FLEUR DE ceinture....'
27:45 environ (p. 122) bowie-knife se prononce bowee , longue 'o', longue 'e'

des petites choses de rien du tout, le sens n'est en rien affecté, cela dépend du perfectionnisme de la lectrice à déterminer si ça vaut la refonte!

Czandra
I asked my librarian about the noise, and she said, "no one would come here
if they weren't allowed to talk out loud." So I read out loud.

Je lis à haute voix car refléchir fait trop de bruit!
Isad
Posts: 958
Joined: January 27th, 2020, 8:38 am
Location: France

Post by Isad »

Bonjour Czandra et Ezwa,
czandra wrote: March 21st, 2021, 7:08 am cela dépend du perfectionnisme de la lectrice à déterminer si ça vaut la refonte!
Merci pour l'aide à la prononciation et les n° de page :D

Je regarde tout cela demain.
Je fais les enregistrements et corrections seulement le matin (heure de Paris), période où il n'y a pas de bruit chez moi :9:

Bonne fin de week-end,
Isad
czandra
Posts: 3184
Joined: February 13th, 2021, 1:43 pm
Location: Quebec, Canada
Contact:

Post by czandra »

la section 8 est sans faute! Et bowie-knife est bien prononcé ici! Cool.. De valeur pour les coureurs du bois, pourtant: ici on les tient en haut égard!

Czandra
I asked my librarian about the noise, and she said, "no one would come here
if they weren't allowed to talk out loud." So I read out loud.

Je lis à haute voix car refléchir fait trop de bruit!
Isad
Posts: 958
Joined: January 27th, 2020, 8:38 am
Location: France

Post by Isad »

Bonjour Czandra,
czandra wrote: March 21st, 2021, 6:12 am Oui, je ne veux importuner personne!
J'ai écouté le ch. 6, et il est parfait, sauf un petit détail qui, vu la nature technique du recueil, pourrait être corrigé. Envers 16m 30 secondes, pour décrire le tramway, l'eau est 'envoyée DANS les rails, non pas de les rails. Il se peut que j'ai mal entendu.
Les remarques aident à s'améliorer. Je sais que je parle parfois un peu vite et "avale" peut-être certains mots. Donc si cela te gêne, c'est qu'il y a peut-être en effet un problème. Là à 16:33 j'entends bien "dans". Donc je PL OK.
czandra wrote: March 21st, 2021, 7:08 am Merci pour les rassurements! Mais je crois que je me trompe pour la modification au ch. 6, car en écoutant plus loin je m'aperçois que 'dans' est souvent prononcé près de 'de' ailleurs.... Ça doit être le parisien?
L'histoire va aller à Paris dans la 2e partie et il y aura quelques exemples de la manière de parler d'un titi parisien :lol:
czandra wrote: March 21st, 2021, 7:08 am Le chapitre 7 est captivant! Aussi tellement bien lu. Seules deux questions:
12m 15 environ (p. 111) 'certains même ont FLEUR DE ceinture....'
27:45 environ (p. 122) bowie-knife se prononce bowee , longue 'o', longue 'e'
En effet, les fleurs n'avaient rien à faire là :roll:
Et j'ai modifié la prononciation du bowie-knife.

Je te laisser vérifier :
https://librivox.org/uploads/ezwa/conspirationmilliardaires_07_guittonlerouge_128kb.mp3 pour 30:30
czandra wrote: March 21st, 2021, 9:38 am De valeur pour les coureurs du bois, pourtant: ici on les tient en haut égard!
Le récit est de son époque avec des préjugés. Cela peut être assez caricatural sur les personnages ou les nationalités :(

Je suis contente que l'histoire te plaise :thumbs:
Bonne journée,
Isad
czandra
Posts: 3184
Joined: February 13th, 2021, 1:43 pm
Location: Quebec, Canada
Contact:

Post by czandra »

Bonjour. Les sections 9 et 10 sont également beaux et entraînants. Je reverifie les changements tantôt.

Czandra
I asked my librarian about the noise, and she said, "no one would come here
if they weren't allowed to talk out loud." So I read out loud.

Je lis à haute voix car refléchir fait trop de bruit!
czandra
Posts: 3184
Joined: February 13th, 2021, 1:43 pm
Location: Quebec, Canada
Contact:

Post by czandra »

Oui, de 7 à 10 inclusivement sont PL OK. Merci!

Czandra
I asked my librarian about the noise, and she said, "no one would come here
if they weren't allowed to talk out loud." So I read out loud.

Je lis à haute voix car refléchir fait trop de bruit!
Isad
Posts: 958
Joined: January 27th, 2020, 8:38 am
Location: France

Post by Isad »

Merci Czandra :D

Je viens de mettre à jour le tableau de suivi :thumbs:

Excellente journée,
Isad
czandra
Posts: 3184
Joined: February 13th, 2021, 1:43 pm
Location: Quebec, Canada
Contact:

Post by czandra »

Bon, j'ai terminé avec le tome 1. Section 11 n'a qu'un seul défaut, et celui-ci pas grave. Vers les 6m 52, vous dites, une brise. Le texte précise qu'elle est légère. Significatif seulement quand le vent s'élève plus loin....

Je verrai à la continuation un autre jour cette semaine.

Bien à vous,
Czandra
I asked my librarian about the noise, and she said, "no one would come here
if they weren't allowed to talk out loud." So I read out loud.

Je lis à haute voix car refléchir fait trop de bruit!
Isad
Posts: 958
Joined: January 27th, 2020, 8:38 am
Location: France

Post by Isad »

Bonjour Czandra,
czandra wrote: March 25th, 2021, 10:40 am Bon, j'ai terminé avec le tome 1. Section 11 n'a qu'un seul défaut, et celui-ci pas grave. Vers les 6m 52, vous dites, une brise. Le texte précise qu'elle est légère. Significatif seulement quand le vent s'élève plus loin....
Czandra
OK alors je vais laisser en l'état :D

Bonne fin de semaine,
Isad
Lmnei
Posts: 4251
Joined: April 26th, 2017, 8:45 am
Location: Vancouver, BC

Post by Lmnei »

Bonjour!

Puis-je écouter les sections 18 à 23 pour vous?

Cordialement

Lynda
Post Reply